Translation of "This is a first" in German
But
this
is
only
a
first
step
in
a
very
long
process.
Aber
es
ist
nur
ein
erster
Schritt
auf
einem
sehr
langen
Weg.
Europarl v8
Therefore,
I
would
say
that
this
is
a
positive
first
step.
Darum
sage
ich,
es
ist
ein
erster
positiver
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step,
an
agreement
that
was
difficult
to
reach.
Es
handelt
sich
hier
um
einen
ersten
Schritt,
eine
mühsam
errungene
Einigung.
Europarl v8
This
is
therefore
only
a
first
step
in
anticipation
of
other
regulations.
Dies
hier
ist
daher
nur
ein
erster
Schritt
in
Erwartung
weiterer
Verordnungen.
Europarl v8
This
is
merely
a
first
step.
Dies
ist
lediglich
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step
towards
countering
the
appetites
of
the
speculators.
Dies
ist
ein
erster
Schritt,
um
der
Gier
der
Spekulanten
zu
begegnen.
Europarl v8
Otherwise,
I
think
that
this
is
a
really
first
rate
proposal.
Ansonsten
finde
ich,
daß
es
ein
ausgezeichneter
Vorschlag
ist.
Europarl v8
This
is
something
of
a
first
in
our
organisation.
Dies
ist
in
unserer
Organisation
eine
Neuerung.
Europarl v8
This
is
a
first,
very
clear
demand
from
this
Parliament.
Das
ist
eine
erste
sehr
klare
Forderung
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
This
is
a
process,
a
first
reading.
Dies
ist
ein
Verfahren,
eine
erste
Lesung.
Europarl v8
This
is
a
modest
first
step.
Dies
ist
ein
bescheidener
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step
towards
a
true
quality
policy
for
agricultural
products.
Dies
ist
ein
erster
Schritt
hin
zu
einer
echten
Qualitätspolitik
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse.
Europarl v8
I
am
glad
this
is
a
first
reading.
Ich
bin
froh,
dass
dies
die
erste
Lesung
ist.
Europarl v8
This
is
a
first
part
of
the
problem.
Dies
ist
der
erste
Aspekt
des
Problems.
Europarl v8
This
is
hopefully
a
first
victory
in
the
fight
against
tobacco.
Dies
ist
hoffentlich
bereits
ein
erster
Sieg
in
unserem
Kampf
gegen
den
Tabak.
Europarl v8
You
also
mentioned
that
this
is
a
first
reading.
Sie
sagten
auch,
dies
sei
erst
die
erste
Lesung.
Europarl v8
This
report
is
a
first
step
in
the
annual
budgeting
procedure.
Dieser
Bericht
ist
der
erste
Schritt
im
jährlichen
Haushaltsverfahren.
Europarl v8
Mr
President,
we
realise
this
is
only
a
first
step.
Herr
Präsident,
wir
wissen,
dass
dies
nur
ein
erster
Schritt
ist.
Europarl v8
This
is
a
first
step
in
the
right
direction.
Damit
wurde
ein
erster
Schritt
in
die
richtige
Richtung
getan.
Europarl v8
This
is
a
first
for
the
global
economy.
Das
ist
eine
neue
Qualität
der
globalen
Wirtschaft.
Europarl v8
This
is
perhaps
a
first
element
of
a
change.
Dies
ist
vielleicht
das
erste
Element
einer
Veränderung.
TED2013 v1.1
Compared
to
many
neighbouring
communities,
this
is
a
very
early
first
documentary
mention.
Dies
ist
im
Vergleich
zu
vielen
Nachbargemeinden
eine
sehr
frühe
urkundliche
Erstnennung.
Wikipedia v1.0
This
is
a
first
for
Luxembourg:
Es
ist
eine
Premiere
für
Luxemburg:
ELRA-W0201 v1
This
Action
Plan
is
a
first
step
in
this
process.
Der
vorliegende
Aktionsplan
ist
die
erste
Etappe
in
diesem
Prozess.
TildeMODEL v2018