Translation of "Third party property" in German
The
exhibitor
must
assure
that
third
party
industrial
property
rights
to
exhibits
are
not
violated.
Der
Aussteller
hat
die
Wahrung
gewerblicher
Schutzrechte
Dritter
an
den
Ausstellungsgegenständen
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
Third
party
copyrights
are
property
of
their
respective
owners.
Urheberrechte
Dritter
sind
Eigentum
ihrer
jeweiligen
Inhaber.
CCAligned v1
Are
your
family
members
insured
if
they
unintentionally
cause
damage
to
third-party
property?
Sind
Ihre
Familienmitglieder
versichert,
wenn
diese
das
Eigentum
Dritter
ungewollt
beschädigen?
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
customer
guarantees
that
the
picture
does
not
violate
any
trademark
rights
as
well
as
other
third
party
property
rights.
Insbesondere
garantiert
der
Kunde,
dass
das
Bild
keine
Markenrechte
wie
auch
sonstige
Schutzrechte
Dritter
verletzt.
ParaCrawl v7.1
We
only
accept
the
guarantee
in
respect
of
third
party
property
rights
within
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
Gewähr
gegenüber
fremden
Schutzrechten
übernehmen
wir
nur
für
das
Gebiet
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
If
a
third
party
threatens
our
property,
we
are
to
be
informed
of
this
without
delay.
Droht
unserem
Eigentum
von
dritter
Seite
Gefahr,
so
sind
wir
unverzüglich
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
Spanish
Supreme
Court
has
ruled
in
favour
of
a
third
party
purchasing
property
in
good
faith.
Spanische
Oberste
Gerichtshof
hat
zugunsten
eines
Dritten
den
Kauf
von
Immobilien
in
gutem
Glauben
regiert.
ParaCrawl v7.1
This
Site
may
contain
material
protected
by
third
party
intellectual
property
rights.
Diese
Website
kann
Material
enthalten,
das
durch
Rechte
Dritter
an
geistigem
Eigentum
geschützt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
Decision
should
not
apply
to
documents
for
which
the
Commission
is
not
in
a
position
to
allow
re-use,
e.g.
in
view
of
third
party
intellectual
property
rights
or
where
the
documents
have
been
received
from
the
other
Institutions,
Dieser
Beschluss
gilt
nicht
für
Dokumente,
deren
Weiterverwendung
die
Kommission
nicht
gestatten
kann,
weil
sie
beispielsweise
geistiges
Eigentum
Dritter
sind
oder
von
den
anderen
Organen
übermittelt
wurden
—
DGT v2019
This
Decision
should
not
apply
to
documents
for
which
the
Council
is
not
in
a
position
to
allow
reuse
in
view
of
third
party
intellectual
property
rights
or
access
rights
regimes
in
Member
States.
Dieser
Beschluss
sollte
nicht
für
Dokumente
gelten,
deren
Weiterverwendung
der
Rat
nicht
gestatten
kann,
weil
sie
geistiges
Eigentum
Dritter
sind
oder
Zugangsregelungen
der
Mitgliedstaaten
unterliegen.
DGT v2019
In
the
case
of
spatial
data
sets
which
comply
with
the
condition
set
out
in
point
(c)
of
paragraph
1,
but
in
respect
of
which
a
third
party
holds
intellectual
property
rights,
the
public
authority
may
take
action
under
this
Directive
only
with
the
consent
of
that
third
party.
Im
Zusammenhang
mit
Raumdatensätzen,
bei
denen
die
unter
Absatz
1
Buchstabe
c
beschriebenen
Bedingung
erfüllt
sind,
auf
die
jedoch
Dritte
Rechte
des
geistigen
Eigentums
geltend
machen
können,
kann
die
Behörde
Maßnahmen
gemäß
dieser
Richtlinie
nur
mit
Zustimmung
dieser
Dritten
treffen.
TildeMODEL v2018
Since
almost
all
of
their
material
is
covered
by
third-party
intellectual
property
rights
and
would
therefore
remain
outside
the
scope
of
that
Directive,
including
them
within
the
scope
would
have
little
effect.
Da
fast
ihr
gesamtes
Material
geistiges
Eigentum
Dritter
ist
und
daher
nicht
in
den
Anwendungsbereich
der
genannten
Richtlinie
fallen
würde,
wäre
wenig
damit
erreicht,
sie
in
deren
Anwendungsbereich
aufzunehmen.
DGT v2019
This
Decision
should
not
apply
to
documents
for
which
the
Commission
is
not
in
a
position
to
allow
reuse,
e.g.
in
view
of
third
party
intellectual
property
rights
or
where
the
documents
have
been
received
from
the
other
Institutions,
Dieser
Beschluss
gilt
nicht
für
Dokumente,
deren
Weiterverwendung
die
Kommission
nicht
gestatten
kann,
weil
sie
beispielsweise
geistiges
Eigentum
Dritter
sind
oder
von
den
anderen
Organen
übermittelt
wurden
—
DGT v2019
In
the
case
of
spatial
data
sets
which
comply
with
the
condition
set
out
in
paragraph
1(c),
but
in
respect
of
which
a
third
party
holds
intellectual
property
rights,
the
public
authority
may
take
action
under
this
Directive
only
with
the
consent
of
that
third
party.
Im
Fall
von
Geodatensätzen,
die
die
Bedingung
von
Absatz
1
Buchstabe
c
erfüllen,
an
denen
jedoch
Dritte
Rechte
geistigen
Eigentums
innehaben,
kann
die
Behörde
Maßnahmen
gemäß
dieser
Richtlinie
nur
mit
Zustimmung
dieser
Dritten
treffen.
DGT v2019
They
point
out
that
a
large
part
of
the
material
held
by
these
institutions
is
also
covered
by
third
party
intellectual
property
rights,
and
would
therefore
not
in
any
case
fall
within
the
scope
of
the
Directive.
Sie
weisen
darauf
hin,
dass
ein
Großteil
des
Materials
jener
Einrichtungen
die
Rechte
Dritter
an
geistigem
Eigentum
berühren
und
deshalb
ohnehin
nicht
unter
die
Richtlinie
fallen
würde.
TildeMODEL v2018
Specific
conditions
on
reuse,
related
mostly
to
the
protection
of
third-party
intellectual
property
rights,
apply
for
a
very
limited
amount
of
data.
Für
einen
Teil
der
Daten
gelten
besondere
Bedingungen
für
die
Weiterverwendung,
die
sich
hauptsächlich
im
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
Dritter
unterscheiden.
Wikipedia v1.0
Any
third
party
intellectual
property
used
by
us
in
the
content
of
our
website
should
not
be
interpreted
as
meaning
that
the
third
party
owner
is
in
any
way
affiliated
with
us
or
with
our
business.
Geistiges
Eigentum
einer
dritten
Partei,
das
in
Inhalten
unserer
Website
verwendet
wird,
sollte
nicht
dahin
ausgelegt
werden,
dass
die
dritte
Partei
in
irgendeiner
Weise
mit
uns
oder
mit
unserer
Geschäftstätigkeit
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
Have
you
damaged
equipment
belonging
to
a
third
party
(property
damage)
or
injured
a
third
party
(personal
injuries)?
Haben
Sie
das
Material
einer
dritten
Person
(Sachschaden),
oder
eine
dritte
Person
(Personenschaden)
geschädigt?
CCAligned v1
The
supplier
guarantees
that
the
delivery
is
free
from
third
party
property
rights
and
undertakes
to
indemnify
PFERD
against
any
damages
and
costs
which
might
result
from
a
non-compliance
with
this
guarantee
promise
or
from
the
prohibition
of
use
of
the
delivery
item
by
third
parties.
Der
Lieferant
garantiert,
dass
die
Lieferung
frei
von
Schutzrechten
Dritter
ist
und
verpflichtet
sich,
PFERD
von
allen
Schäden
und
Kosten
freizustellen,
die
aus
der
Nichteinhaltung
dieser
Garantiezusage
oder
der
Untersagung
des
Gebrauchs
der
Lieferung
durch
Dritte
entstehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
culpable
infringement
of
third
party
industrial
property
rights,
the
Supplier
shall
bear
all
costs
for
warding
off
claims
lodged
by
third
parties
against
the
Purchaser
as
a
result
of
the
infringement
of
industrial
property
rights,
arising
as
a
result
of
goods
delivered
by
the
Supplier.
Im
Falle
einer
schuldhaften
Verletzung
von
Schutzrechten
Dritter,
wird
der
Lieferant
auf
eigene
Kosten
Ansprüche
Dritter
abwehren,
die
Dritte
wegen
Verletzung
von
Schutzrechten
aufgrund
der
Lieferungen
des
Lieferanten
an
uns
erheben.
ParaCrawl v7.1