Translation of "Thiosulfuric acid" in German
Examples
of
the
groups
Z
which
can
be
eliminated
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
a
chlorine
atom,
bromine
atom
or
fluorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
a
lower
alkanoyloxy
radical,
for
example
the
acetoxy
radical,
or
an
acyloxy
radical
of
an
aromatic
carboxylic
or
sulfonic
acid,
such
as
the
benzoyloxy,
sulfobenzoyloxy,
benzenesulfonyloxy
or
toluenesulfonyloxy
radical,
and
also
the
lower
alkylsulfonylamino
and
arylsulfonylamino
groups,
the
phenoxy
group,
dialkylamino
groups
having
alkyl
groups
of
1
to
4
C
atoms
each,
such
as
the
dimethylamino
or
diethylamino
group,
and
also
monoester
groups,
for
example
of
thiosulfuric
acid,
of
phosphoric
acid
and
in
particular
of
sulfuric
acid.
Alkalisch
eliminierbare
Gruppen
Z
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Chlor-,
Brom-
oder
Fluoratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
niederer
Alkanoyloxyrest,
beispielsweise
der
Acetoxyrest,
oder
ein
Acyloxyrest
einer
aromatischen
Carbon-
oder
Sulfonsäure,
wie
der
Benzoyloxy-,
Sulfobenzoyloxy-,
Benzolsulfonyloxy-
oder
Toluolsulfonyloxyrest,
des
weiteren
die
niederen
Alkylsulfonylamino-
und
Arylsulfonylaminogruppen,
die
Phenoxygruppe,
die
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
oder
Diäthylaminogruppe,
sowie
die
Monoestergruppen,
beispielsweise
der
Thioschwefelsäure,
der
Phosphorsäure
und
insbesondere
der
Schwefelsäure.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
silver
which
is
now
present
completely
in
the
form
of
halides
is
removed
by
dissolving
it
out
by
means
of
a
complexing
agent,
in
particular
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
make
the
finished
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
remove
turbidity
from
the
pure
colour
image.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer
Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
For
instance,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Y
is
an
HO--CH2
CH2
--
radical,
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid
before
or
after
the
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
in
which
Y
is
a
vinyl
group,
namely
H2
C=CH--,
and
to
add
thiosulfuric
acid
onto
the
intermediate
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Y
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagertan
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H03SS-CH2CH2
entsteht.
EuroPat v2
These
connecting
agents
include
sulfurous
alkyl
compounds,
such
as
alkyl
sulphides,
sulphoxides,
sulphones,
alkylaryl
or
aryl,
alkyl
sulphonic
acids;
saturated
monobasic
carbonic
acids,
such
as
formic
acid
and
acetic
acid;
saturated
and
unsaturated
dicarbonic
acids,
such
as
oxalic
acid,
malonic
acid,
succinic
acid,
maleic
acid
and
fumaric
acid;
purine
compounds,
such
as
uric
acid
and
xanthine;
inorganic
acids
and
salts
from
the
group
of
halogens,
such
as
hydrochloric
acid
and
chlorides,
inorganic
acids
and
salts
from
the
group
of
chalcogens,
such
as
sulfuric
acid,
thiosulfuric
acid
and
salts;
phosphoric
acids
and
their
salts;
alkaline
earth
metal
salts,
such
as
calcium
chloride,
magnesium
chloride,
and
magnesium
sulfate;
and
alkali
metal
salts,
such
as
sodium
chloride
and
potassium
chloride.
Die
erfindungsgemäß
zusätzlich
verwendeten
Verbindungen
sind
schwefelhaltige
Alkylverbindungen
wie
z.B.
Alkylsulfide,
Sulfoxide,
Sulfone,
Alkylaryl-
oder
Aryl-,
Alkylsulfonsäuren,
gesättigte
einbasische
Carbonsäuren
wie
z.B.
Ameisen-,
Essigsäure,
gesättigte
und
ungesättigte
Dicarbonsäuren,
wie
'
z.B.
Oxal-,
Malon-,
Bernstein-,
Malein-
und
Fumarsäure,
Purinverbindungen
wie
z.B.
Harnsäure,
Xanthin,
anorganische
Säuren
und
Salze
aus
der
Gruppe
der
Halogene
wie
z.B.
Salzsäure,
Chloride,
anorganische
Säuren
und
Salze
aus
der
Gruppe
der
Chalkogene
wie
Schwefelsäure,
Thioschwefelsäure
und
Salze,
Phosphorsäuren
und
deren
Salze,
Erdalkalimetallsalze
wie
z.B.
Calciumchlorid,
Magnesiumchlorid,
Magnesiumsulfat
und
Alkalimetallsalze
wie
z.B.
Natriumchlorid,
Kaliumchlorid.
EuroPat v2
The
thiosulfuric
acid
salt
is
preferably
employed
in
the
process
of
this
invention
as
a
mixture
with
water
and
if
appropriate
a
water-soluble
organic
solvent.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
vorzugsweise
Thioschwefelsäuresalz
im
Gemisch
mit
Wasser
und
gegebenenfalls
wasserlöslichem
organischen
Lösungsmittel
eingesetzt.
EuroPat v2
The
organosilicon
compounds
of
this
invention,
which
contain
Bunte
salt
groups,
having
units
of
formula
(I)
which
are
preferably
employed
in
the
preparation
of
mercapto-functional
organosilicon
compounds
are
those
which
are
prepared
by
the
process
of
this
invention
by
reacting
a
silane
of
formula
(II),
and
if
appropriate
a
silane
of
the
formula
(III),
with
a
thiosulfuric
acid
salt
and
water.
Besonders
bevorzugt
handelt
es
sich
bei
den
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
zur
Herstellung
von
mercaptofunktionellen
Organosiliciumverbindungen
eingesetzten
erfindungsgemäßen
Buntesalzgruppen
aufweisenden
Organosiliciumverbindungen
aus
Einheiten
der
Formel
(I)
um
solche,
die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
durch
Umsetzung
von
Silan
der
Formel
(II),
gegebenenfalls
Silan
der
Formel
(III),
Thioschwefelsäuresalz
und
Wasser
hergestellt
werden.
EuroPat v2
For
example,
a
dye
which
contains
the
radical
HO--CH2
CH2
--
can
be
prepared
and
the
intermediate
can
be
reacted
before
or
after
acylation
with
sulfuric
acid,
whereby
the
hydroxyl
group
is
converted
to
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
which
contains
the
group
H2
C=CH--
is
used
and
an
adduct
of
the
intermediate
with
thiosulfuric
acid
is
formed,
whereby
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--
is
formed.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff
mit
dem
Rest
HOCH
2
CH
2
-herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff
mit
der
Gruppe
H
2
C=C
H
-
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
EuroPat v2
The
thiosulfuric
acid
salt
is
employed
in
the
process
of
this
invention
in
amounts
of
from
1
mol
to
2
mols,
preferably
from
1
mol
to
1.3
mol,
and
more
preferably
1.1
mol,
per
mol
of
the
radical
Y
in
the
silane
of
formula
(II)
employed
in
this
invention.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
Thioschwefelsäuresalz
in
Mengen
von
bevorzugt
1
Mol
bis
2
Mol,
besonders
bevorzugt
1
Mol
bis
1,3
Mol,
insbesondere
1,1
Mol,
jeweils
bezogen
auf
ein
Mol
Rest
Y
im
erfindungsgemäß
eingesetzten
Silan
der
Formel
(II),
eingesetzt.
EuroPat v2
In
the
process
of
this
invention,
the
silane
of
formula
(II),
and
if
appropriate
the
silane
of
formula
(III),
the
thiosulfuric
acid
salt,
water
and,
if
appropriate,
the
water-soluble
organic
solvent
are
mixed
with
one
another
in
any
desired
sequence.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
Silan
der
Formel
(II),
gegebenenfalls
Silan
der
Formel
(III),
Thioschwefelsäuresalz,
Wasser
und
gegebenenfalls
wasserlösliches
organisches
Lösungsmittel
in
beliebiger
Reihenfolge
miteinander
vermischt.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
process
of
this
invention,
the
silane
of
formula
(II),
if
appropriate
as
a
mixture
with
the
silane
of
formula
(III),
is
mixed
with
a
mixture
of
the
thiosulfuric
acid
salt,
the
water
and
if
appropriate
the
water-soluble
organic
solvent,
and
the
components
are
stirred
vigorously.
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
Silan
der
Formel
(II)
gegebenenfalls
im
Gemisch
mit
Silan
der
Formel
(III)
mit
einem
Gemisch
aus
Thioschwefelsäuresalz,
Wasser
und
gegebenenfalls
wasserlöslichem
organischen
Lösungsmittel
vermengt
und
intensiv
gerührt.
EuroPat v2
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
an
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared
and
be
reacted,
before
or
after
the
acylation,
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
a
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
is
used
in
which
Z
is
an
H2
C=CH--
vinyl
group,
onto
which
thiosulfuric
acid
is
added
to
form
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HOCH
2
CH
2
?
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
derAcytierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppen
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Vinylgruppe
H2C=CH--
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH?
entsteht.
EuroPat v2
The
process
of
claim
2,
wherein
the
thiosulfuric
acid
salt
is
employed
in
an
amount
of
from
1
mol
to
2
mols
per
mol
of
the
radical
Y
in
the
silane
of
formula
(II).
Verfahren
nach
einem
oder
mehreren
der
Ansprüche
2
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
Thioschwefelsäuresalz
in
Mengen
von
1
Mol
bis
2
Mol,
bezogen
auf
ein
Mol
Rest
Y
im
eingesetzten
Silan
der
Formel
(II),
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
Examples
of
groups
Z
which
can
be
eliminated
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
the
chlorine,
bromine
or
fluorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
a
lower
alkanoyloxy
group,
for
example
the
acetoxy
group,
or
an
acyloxy
group
of
an
aromatic
carboxylic
or
sulfonic
acid,
such
as
the
benzoyloxy,
sulfobenzoyloxy,
benzenesulfonyloxy
or
toluenesulfonyloxy
group,
and
further,
for
example,
the
monoester
groups
of
phosphoric
acid
or,
in
particular,
of
sulfuric
acid
or
of
thiosulfuric
acid
corresponding
to
the
formulae
--OPO3
M2
or
--OSO3
M
or
--S--SO3
M
with
M
in
each
case
of
the
abovementioned
meaning,
likewise
the
lower
alkylsulfonylamino
and
arylsulfonylamino
groups,
the
phenoxy
group,
and
the
dialkylamino
groups
having
alkyl
groups
of
1
to
4
C
atoms
each,
such
as
the
dimethylamino
and
diethylamino
group.
Alkalisch
eliminierbare
Gruppen
Z
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Chlor-,
Brom-
oder
Fluoratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
niederer
Alkanoyloxyrest,
beispielsweise
der
Acetoxyrest,
oder
ein
Acyloxyrest
einer
aromatischen
Carbon-
oder
Sulfonsäure,
wie
der
Benzoyloxy-,
Sulfobenzoyloxy-,
Benzolsulfonyloxy-oder
Toluolsulfonyloxyrest,
des
weiteren
beispielsweise
die
Monoestergruppen
der
Phosphorsäure
oder
insbesondere
der
Schwefelsäure
oder
der
Thioschwefelsäure
entsprechend
den
Formeln
-OPO
3
M
2
bzw.
-OS0
3
M
bzw.
-S-S0
3
M
mit
M
jeweils
der
oben
angegebenen
Bedeutung,
ebenso
die
niederen
Alkylsulfonylamino-'und
Arylsulfonylaminogruppen,
die
Phenoxygruppe,
die
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
und
Diäthylaminogruppe.
EuroPat v2
Examples
of
monobasic
or
polybasic
acids
of
the
acyloxy
radical
A
are
sulfuric
acid,
thiosulfuric
acid,
phosphoric
acid,
acetic
acid,
propionic
acid,
benzenesulfonic
acid,
the
toluenesulfonic
acids,
benzoic
acids
and
sulfobenzoic
acids.
Ein-
oder
mehrbasische
Säuren
des
Acyloxyrestes
A
sind
beispielsweise
Schwefelsäure,
Thioschwefelsäure,
Phosphorsäure,
Essigsäure,
Propionsäure,
Benzolsulfonsäure,
die
Toluolsulfonsäuren,
Benzoesäuren
und
Sulfobenzoesäuren.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
silver,
all
of
which
is
then
present
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolution
by
means
of
a
complex
former,
in
particular
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
make
the
finished
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
remove
cloudiness
from
the
pure
colour
image.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer
Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
silver,
all
of
which
is
then
present
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolving
out
with
a
complexing
agent,
in
particular
with
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
render
the
completed
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
free
the
pure
dye
image
of
clouding.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer-Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
Examples
of
substituents
X
which
can
be
removed
under
alkaline
conditions
are
halogen
atoms,
such
as
the
bromine
atom
and
chlorine
atom,
ester
groups
of
organic
carboxylic
and
sulfonic
acids,
such
as
an
alkanoyloxy
radical
having
2
to
5
carbon
atoms,
for
example
the
acetyloxy
group,
or
a
sulfobenzoyloxy,
benzoyloxy,
phenylsulfonyloxy
or
toluylsulfonyloxy
radical,
and
moreover,
for
example,
the
acid
ester
groups
of
phosphoric
acid,
sulfuric
acid
and
thiosulfuric
acid
(phosphato
or
sulfato
or
thiosulfato
groups),
as
well
as
dialkylamino
groups
with
alkyl
groups
having
in
each
case
1
to
4
carbon
atoms,
such
as
the
dimethylamino
and
diethylamino
group.
Alkalisch
eliminierbare
Substituenten
X
sind
beispielsweise
Halogenatome,
wie
das
Bromatom
und
Chloratom,
Estergruppen
organischer
Carbon-
und
Sulfonsäuren,
wie
ein
Alkanoyloxyrest
von
2
bis
5
C-Atomen,
beispielsweise
die
Acetyloxygruppe,
oder
ein
Sulfobenzoyloxy-,
Benzoyloxy-,
Phenylsulfonyloxy-oder
Toluylsulfonyloxy-Rest,
desweiteren
beispielsweise
die
sauren
Estergruppen
der
Phosphorsäure,
der
Schwefelsäure
und
der
Thioschwefelsäure
(Phosphato-
bzw.
Sulfato-
bzw.
Thiosulfatogruppen),
ebenso
Dialkylaminogruppen
mit
Alkylgruppen
von
jeweils
1
bis
4
C-Atomen,
wie
die
Dimethylamino-
und
Diethylaminogruppe.
EuroPat v2
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
a
HO--CH2
CH2
--
radical
can
be
prepared,
and
the
intermediate
can
be
reacted
before
or
after
acylation
with
sulfuric
acid
to
convert
the
hydroxyl
group
to
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
H2
C=CH--
group
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate
to
give
a
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
silver,
which
is
now
entirely
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolving
out
with
a
complexing
agent,
especially
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
render
the
finished
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
free
the
pure
coloured
image
from
cloudiness.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer
Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Z
is
a
radical
HO--CH2
CH2
--,
and
to
react
the
intermediate
with
sulfuric
acid,
before
or
after
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
group
H2
C=CH--
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate,
forming
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HO-CH
2
CH
2
-ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
HO
3
SS-CH
2
CH
2
-entsteht.
EuroPat v2
For
example,
it
is
possible
to
prepare
a
dye
in
which
Y
contains
an
HO--CH2
CH2
--
radical
and
to
react
the
intermediate
before
or
after
the
acylation
with
sulfuric
acid,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
to
use
an
analogous
dye
in
which
Y
contains
the
H2
C=CH--
vinyl
group,
and
to
add
the
intermediate
onto
thiosulfuric
acid,
producing
an
HO3
SS--CH2
CH2
--
radical.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Y
einen
Rest
HO-CH
2
CH
2
-
enthält,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
überführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Y
die
Vinylgruppe
H
2
C=CH-
enthält,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
z
CH
2
-entsteht.
EuroPat v2
For
example,
a
dye
in
which
Z
is
a
radical
HO--CH2
CH2
--
can
be
prepared
and
the
intermediate
can
be
reacted
with
sulfuric
acid
before
or
after
acylation,
so
that
the
hydroxyl
group
is
converted
into
the
sulfato
group;
or
an
analogous
dye
in
which
Z
is
the
group
H2
C=CH--
is
used,
and
thiosulfuric
acid
is
added
onto
the
intermediate,
with
the
formation
of
a
radical
HO3
SS--CH2
CH2
--.
Beispielsweise
kann
man
einen
Farbstoff,
worin
Z
ein
Rest
HOCH
2
CH
2
-
ist,
herstellen
und
das
Zwischenprodukt
vor
oder
nach
der
Acylierung
mit
Schwefelsäure
umsetzen,
so
dass
die
Hydroxygruppe
in
die
Sulfatogruppe
übergeführt
wird;
oder
man
verwendet
einen
analogen
Farbstoff,
worin
Z
die
Gruppe
H
2
C=CH-
ist,
und
lagert
an
das
Zwischenprodukt
Thioschwefelsäure
an,
wobei
ein
Rest
H0
3
SS-CH
2
CH
2
-
entsteht.
EuroPat v2