Translation of "They told me" in German
I
was
appalled
at
what
they
told
me.
Ich
war
erschüttert
darüber,
was
sie
mir
erzählt
haben.
Europarl v8
They
told
me
that
Zimbabwe
is
going
through
hell.
Sie
erzählten
mir,
dass
Simbabwe
zurzeit
die
Hölle
erlebt.
Europarl v8
They
told
me
that
they
preferred
me
on
YouTube
than
in
person.
Sie
sagten
mir,
dass
sie
mich
lieber
auf
Youtube
sahen
als
persönlich.
TED2020 v1
Then
they
told
me
I
had
fibroids.
Dann
sagte
man
mir,
ich
hätte
Geschwülste.
TED2020 v1
As
they
told
me
several
times,
we
all
fight
for
women
and
human
rights.
Wie
sie
mir
mehrmals
sagten,
kämpfen
wir
alle
für
Frauen-
und
Menschenrechte.
GlobalVoices v2018q4
So
they
told
me
that
it's
impossible
to
make
someone
walk.
Sie
sagten
mir,
es
wäre
unmöglich
jemanden
zum
Laufen
zu
bringen.
TED2020 v1
They
told
me,
'We
saw
your
mom
on
Facebook.
Sie
haben
gesagt:
'Wir
haben
deine
Mama
bei
Facebook
gesehen.
TED2020 v1
They
told
me
I
had
to
help
you.
Man
sagte
mir,
ich
müsse
dir
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
They
told
me
that
the
cemetery
is
in
terrible
condition.
Sie
sagten
mir,
der
Friedhof
befinde
sich
in
einem
erbärmlichen
Zustand.
Tatoeba v2021-03-10
They
told
me
after
you
left.
Man
hat
es
mir
gesagt,
nachdem
Sie
gegangen
waren.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
did
what
they
told
me
to
do.
Ich
habe
nur
getan,
was
mir
aufgetragen
wurde.
Tatoeba v2021-03-10
They
told
me
that
they
didn't
eat
meat.
Die
haben
mir
gesagt,
sie
äßen
kein
Fleisch.
Tatoeba v2021-03-10
They
told
me
to
park
anywhere
I
wanted.
Man
sagte
mir,
ich
könne
parken,
wo
ich
wolle.
Tatoeba v2021-03-10
They
told
me
they
didn't
eat
meat.
Die
haben
mir
gesagt,
sie
äßen
kein
Fleisch.
Tatoeba v2021-03-10
I
used
the
software
they
told
me
to
use.
Ich
habe
die
Software
benutzt,
die
ich
benutzen
soll.
TED2013 v1.1
Very
quickly
they
told
me,
"Kidney
cancer
is
an
uncommon
disease.
Sie
sagten
mir
sehr
schnell:
"Nierenkrebs
ist
eine
seltene
Krankheit.
TED2020 v1
They
told
me
it
was
my
father.
Es
hieß,
er
sei
mein
Vater.
OpenSubtitles v2018