Translation of "There will not be" in German

There will not be a new institutional conference.
Es wird keine neue Regierungskonferenz geben.
Europarl v8

There will not be a new treaty.
Es wird keinen neuen Vertrag geben.
Europarl v8

If that does not happen, there will not be any burden-sharing at any later stage.
Wenn das nicht geschieht, wird es anschließend nie mehr eine Lastenteilung geben.
Europarl v8

Without it there will not be an economy or happy people in the European Union.
Ohne sie gibt es in der Europäischen Union keine Wirtschaft oder zufriedenen Menschen.
Europarl v8

Without that, there will not be a solution.
Ohne diese wird es zu keiner Lösung kommen.
Europarl v8

There simply will not be enough money for energy security.
Es wird ganz einfach nicht genug Geld für die Energiesicherheit vorhanden sein.
Europarl v8

There will not be a repeat - a second chance.
Es wird keine Wiederholung, keine zweite Chance geben.
Europarl v8

Without real autonomy in income, there will not be real autonomy in expenditure.
Ohne echte Einkommensautonomie wird es keine echte Ausgabenautonomie geben.
Europarl v8

There will not be any more.
Es wird nichts mehr da sein.
Europarl v8

However that is not to say that there will not be problems.
Das heißt jedoch nicht, daß es keine Probleme geben wird.
Europarl v8

Can you give us any assurance that there will not be any genuine speculation?
Können Sie uns versichern, dass wirklich keine Spekulation stattfinden wird?
Europarl v8

There will probably not be any geographical advances, but there will certainly be progress on the spiritual front.
Geografisch dürfte sie sich nicht mehr verschieben, wohl aber in unseren Köpfen.
Europarl v8

There will not and cannot be a military solution in Chechnya.
Es wird und darf keine militärische Lösung in Tschetschenien geben.
Europarl v8

There will not, therefore, be a vote on any issue.
Es findet somit keine Abstimmung über irgendeine Frage statt.
Europarl v8

So, will there or will there not be a ban?
Wird es also eine Sperre geben oder nicht?
Europarl v8

There simply will not be enough gas available.
Es wird einfach nicht genug Gas zur Verfügung stehen.
Europarl v8

There will not be a second opportunity of this kind.
Eine zweite Chance dieser Art wird es nicht geben.
Europarl v8

There will not be a Europe of results without a Europe of investment.
Ohne ein Europa der Investitionen wird es kein Europa der Ergebnisse geben.
Europarl v8

There will not be one European limited liability company, but 15 European limited liability companies.
Es wird nicht eine europäische Aktiengesellschaft geben, sondern 15 europäische Aktiengesellschaften.
Europarl v8

The text will lapse, and there will not be a vote on it.
Der Text wird hinfällig, und es wird nicht darüber abgestimmt.
Europarl v8

And there will not be for the wrongdoers any helper.
Und es wird für die Ungerechten keinen Helfer geben.
Tanzil v1

And there will not be for them any allies to aid them other than Allah.
Und sie haben keine Freunde, die sie anstelle Gottes unterstützen könnten.
Tanzil v1

And there will not be for them on earth any protector or helper.
Und sie werden auf der Erde weder Freund noch Helfer haben.
Tanzil v1