Translation of "The votes cast" in German
Proposed
modifications
shall
require
for
adoption
a
majority
of
the
votes
cast.
Zur
Annahme
der
Änderungsvorschläge
bedarf
es
der
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen.
DGT v2019
Jerzy
Buzek
has
therefore
received
the
absolute
majority
of
the
votes
cast.
Damit
hat
Jerzy
Buzek
die
absolute
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erhalten.
Europarl v8
I
will
now
read
the
results
in
the
order
of
votes
cast.
Ich
lese
deshalb
die
Ergebnisse
in
der
Reihenfolge
der
Stimmen
vor.
Europarl v8
We
only
managed
387
of
the
395
votes
cast.
Wir
erreichten
nur
387
der
395
abgegebenen
Stimmen.
Europarl v8
There
are
in
fact
parties
which
have
won
80%
of
the
votes
cast
in
elections.
Bestimmte
Parteien
haben
bei
Wahlen
ja
80
%
der
Stimmen
erhalten.
Europarl v8
Mr
Diamandouros
has
obtained
the
majority
of
the
votes
cast.
Herr
Diamandouros
hat
die
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erhalten.
Europarl v8
Blank
or
spoiled
ballot
papers
shall
not
be
taken
into
consideration
for
the
purposes
of
counting
the
votes
cast.
Leere
oder
ungültige
Stimmzettel
werden
nicht
als
abgegebene
Stimmen
mitgezählt.
Europarl v8
Opinion
polls
notwithstanding,
she
received
19.4%
of
the
votes
cast.
Sie
wurde
mit
19,4
%
der
Stimmen
Dritte.
Wikipedia v1.0
Decisions
shall
be
taken
by
a
two-thirds
majority
of
the
votes
cast.
Beschlüsse
werden
mit
der
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
der
abgegebenen
Stimmen
gefaßt.
JRC-Acquis v3.0
The
committee
shall
decide
by
a
majority
of
the
votes
cast.
Der
Ausschuss
beschließt
mit
der
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
be
delivered
by
an
absolute
majority
of
the
votes
validly
cast.
Sie
werden
mit
der
absoluten
Mehrheit
der
abgegebenen
gültigen
Stimmen
beschlossen.
JRC-Acquis v3.0
He
obtained
153
of
the
202
votes
cast.
Er
erhielt
153
von
202
abgegebenen
Stimmen.
GlobalVoices v2018q4
The
following
amendment
was
rejected
by
the
plenary
session
but
received
at
least
one?quarter
of
the
votes
cast:
Der
folgende
abgelehnte
Änderungsantrag
erhielt
mindestens
ein
Viertel
der
Stimmen:
TildeMODEL v2018
The
following
amendment
was
rejected
during
the
plenary
session
but
received
at
least
one-quarter
of
the
votes
cast:
Der
folgende
abgelehnte
Änderungsantrag
erhielt
mindestens
ein
Viertel
der
Stimmen:
TildeMODEL v2018
Decisions
by
the
Management
Board
shall
be
taken
by
an
absolute
majority
of
the
votes
cast.
Die
Beschlüsse
des
Verwaltungsrates
werden
mit
absoluter
Mehrheit
der
abgegeben
Stimmen
gefasst.
TildeMODEL v2018
Decisions
shall
be
taken
by
an
absolute
majority
of
the
votes
cast.
Die
Beschlüsse
werden
mit
absoluter
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
gefasst.
TildeMODEL v2018