Translation of "The transmigration of souls" in German

Plato is a supporter of the theory of the transmigration of souls.
Plato ist ein Anhänger der Theorie der Seelenwanderung.
ParaCrawl v7.1

They also believe in metempsychosis, the transmigration of souls, or reincarnation.
Sie glauben auch, in metempsychosis, die Seelenwanderung, oder Reinkarnation.
ParaCrawl v7.1

I spoke with a delightful old gentleman, who affected to believe in the transmigration of souls.
Ich sprach mit einem netten alten Herren, der behauptete, an Seelenwanderung zu glauben.
OpenSubtitles v2018

We begin with the simplest similarity both parts, the belief in reincarnation and the transmigration of souls.
Wir beginnen mit dem einfachsten Ähnlichkeit, die sowohl der Glaube an die Wiedergeburt und Seelenwanderung.
ParaCrawl v7.1

She had a strange religion of her own, firmly believing in the transmigration of souls, and not caring about Church dogmas.
Sie hatte eine eigene, sonderbare Religion für sich und glaubte namentlich ganz fest an eine Seelenwanderung, während sie sich um die Dogmen der Kirche wenig kümmerte.
Books v1

The transmigration of souls, the law of Karma, which spans the universes and finally the infinite progress of an indestructible being in a limitless life...". "
Die Seelenwanderung, das Gesetz des Karma, das das Universum formt, endlich die unendliche Entwicklung der unzerstörbare Persönlichkeit in einem Leben ohne Grenzen ...“ „Was kann man noch über das Poem der Erde sagen?
WikiMatrix v1

As a result of this day’s instruction Ganidˆ never again entertained belief in the transmigration of the souls of men into the bodies of animals.
Der Unterricht dieses Tages hatte zur Folge, dass Ganid nie wieder an die Wanderung von menschlichen Seelen in Tierkörper glaubte.
ParaCrawl v7.1

Worldviews characterized by animism, the belief in the transmigration of souls between people, plants, animals, and spirits — these motifs would have been frowned upon as being "exotic" just a few years ago, and would have been avoided particularly by artists from the new art landscapes.
Animistisch geprägte Weltbilder, der Glaube an die Seelenwanderung zwischen Menschen, Pflanzen, Tieren und Geistern – das wären vor einigen Jahren noch "exotisch" verpönte Motive gewesen, die gerade Künstler aus den neuen Kunstlandschaften gemieden hätten.
ParaCrawl v7.1

The human soul, the atman, is part of this world soul, but is fixed in the bodily life and the transmigration of souls.
Die menschliche Seele, der Atman, ist Teil dieser Weltseele, sondern in der körperlichen Lebens und der Seelenwanderung fixiert.
ParaCrawl v7.1

We start with the simplest similarity to both parts, the belief in reincarnation and the transmigration of souls.
Wir beginnen mit dem einfachsten Ähnlichkeit, die sowohl der Glaube an die Reinkarnation und die Seelenwanderung.
ParaCrawl v7.1

As a result of this day’s instruction Ganid never again entertained belief in the transmigration of the souls of men into the bodies of animals.
Der Unterricht dieses Tages hatte zur Folge, dass Ganid nie wieder an die Wanderung von menschlichen Seelen in Tierkörper glaubte.
ParaCrawl v7.1

As a result of this day's instruction Ganid never again entertained belief in the transmigration of the souls of men into the bodies of animals.
Der Unterricht dieses Tages hatte zur Folge, dass Ganid nie wieder an die Wanderung von menschlichen Seelen in Tierkörper glaubte.
ParaCrawl v7.1

Worldviews characterized by animism, the belief in the transmigration of souls between people, plants, animals, and spirits — these motifs would have been frowned upon as being “exotic” just a few years ago, and would have been avoided particularly by artists from the new art landscapes.
Animistisch geprägte Weltbilder, der Glaube an die Seelenwanderung zwischen Menschen, Pflanzen, Tieren und Geistern – das wären vor einigen Jahren noch „exotisch“ verpönte Motive gewesen, die gerade Künstler aus den neuen Kunstlandschaften gemieden hätten.
ParaCrawl v7.1

Mehdi Ben Attias’s second film can be interpreted as a ghost story, as a love triangle involving the transmigration of souls, or even as a treatise on class restrictions and discrimination. Yet luckily the director isn’t willing to make things so easy, as Yacine’s identity remains pointedly inscrutable.
Man könnte Mehdi Ben Attias zweiten Spielfilm als Geistergeschichte interpretieren, als Dreiecksverhältnis mit Seelenwanderung, sogar als Traktat über Klassenschranken und Diskriminierung. Doch so einfach macht er es sich zum Glück nicht. Yacines Identität bleibt undurchschaubar.
ParaCrawl v7.1

I would say, for the vast majority of the Orientalists, a clear example of the transmigration of the soul.
Für die große Mehrheit der Orientalisten... ist es eindeutig... eine Seelenwanderung.
OpenSubtitles v2018

What does your science say about the transmigration of the soul?
Was sagt deine Wissenschaft über die Seelenwanderung?
ParaCrawl v7.1

The question of the transmigration of the soul, perhaps more familiarly known to you as reincarnation, has been the structural underpinning of Indian philosophical and religious thought for millennia.
Die Frage nach der Möglichkeit einer Seelenwanderung, oder vielmehr der Wiedergeburt, so wie Sie diese Erscheinung zu nennen gewohnt sind, bildet seit Jahrtausenden die strukturelle Grundlage der indischen Philosophie und des religiösen Glaubens dieser Region.
OpenSubtitles v2018

There is not a single institution which is meant for giving education about the transmigration of the soul, how one can get better life.
Es gibt nicht eine einzige Institution, die dafür gedacht ist, Aufklärung über die Seelenwanderung zu geben, wie man ein besseres Leben bekommen kann.
ParaCrawl v7.1

The Koryaks (1) in Siberia manufactured a replica of the dead person from dried grass and placed it in his house, aiming to soothe the Kala (an evil spirit) in order to not inhibit the transmigration of the soul.
Die Korjaken (1) in Sibirien haben eine Puppe des Toten aus getrocknetem Gras gefertigt, die an der Stelle des Verstorbenen in das Haus gestellt wurde. Das Ziel war, die Kala (einen bösen Geist) zu besänftigen, um die Seele bei der Wanderung nicht zu behindern.
ParaCrawl v7.1

Therefore they do not believe in the transmigration of the soul. They do not believe, avoid the major issue, and they are planning in this life they will live for fifty or sixty years, making big, big plans, sakt??, being materially attached, sakt?? karma?i, and discovering new, new methods of engagement.
Deshalb glauben sie nicht an die Wanderung der Seele. Sie glauben nicht daran, vermeiden die wichtigste Angelegneheit und machen Pläne für dieses materielle Leben in welchem sie vielleicht fünfzig, sechzig Jahre leben werden. Sie machen große Pläne, sakt??, weil sie materiell angehaftet sind.
ParaCrawl v7.1