Translation of "The rational" in German
Therefore,
the
only
rational
criterion
is
the
level
of
GDP.
Daher
ist
das
einzige
rationale
Kriterium
die
Höhe
des
BIP.
Europarl v8
Commissioner,
what
has
happened
to
the
rational
planning
directive?
Frau
Kommissarin,
was
ist
aus
der
Richtlinie
zur
Einführung
rationeller
Planungsverfahren
geworden?
Europarl v8
I
also
agree
with
the
pragmatic
and
rational
approach
to
immigration
policy.
Ich
stimme
auch
dem
pragmatischen,
rationalen
Ansatz
der
Einwanderungspolitik
zu.
Europarl v8
He
argued
that
it
was
inconsistent
with
the
principles
of
rational
government.
Er
argumentierte,
es
sei
inkonsistent
mit
den
Prinzipien
einer
rationalen
Regierung.
TED2020 v1
The
more
rational
the
person,
the
more
willing
you
are
to
be
switched
off.
Je
rationaler
die
Person,
desto
eher
sollte
es
sich
ausschalten.
TED2020 v1
These
assumptions
provide
the
backbone
for
rational
choice
theory.
Diese
Annahmen
beschreiben
die
Grundlagen
der
Theorie
der
rationalen
Entscheidung.
Wikipedia v1.0
The
field
of
fractions
of
the
ring
of
integers
Z
is
the
field
of
rational
numbers
Q.
Der
Quotientenkörper
des
Rings
der
ganzen
Zahlen
ist
der
Körper
der
rationalen
Zahlen.
Wikipedia v1.0
Although
the
arguments
were
rational,
he
was
not
convinced.
Obgleich
die
Argumente
sehr
vernünftig
waren,
war
er
nicht
überzeugt.
Tatoeba v2021-03-10
The
CHMP
discussed
the
rational
for
this
exclusion.
Der
CHMP
erörterte
die
Begründung
für
diesen
Ausschluss.
ELRC_2682 v1
To
be
sure,
the
purely
rational
theory
remains
useful
for
many
things.
Gewiss
bleibt
die
rein
rationale
Theorie
für
viele
Dinge
nützlich.
News-Commentary v14
The
"prudent
and
rational
utilization"
of
environmental
resources
is
called
for.
Gefordert
ist
der
"schonende
und
rationelle
Umgang"
mit
den
verfügbaren
Umweltressourcen.
TildeMODEL v2018
However,
the
most
economically
rational
alternative
would
be
the
balancing
of
stored
gas
on
a
regional
scale.
Die
wirtschaftlich
vorteilhafteste
Alternative
jedoch
wäre
eine
ausgewogene
Gasspeicherung
in
regionalem
Maßstab.
TildeMODEL v2018
I
believe
he
has
lost
the
capacity
for
rational
decision.
Er
hat
die
Fähigkeit,
rational
zu
entscheiden,
verloren.
OpenSubtitles v2018
Luxembourg
has
set
up
a
bonus
scheme
for
the
rational
use
of
energy
and
renewable
energies.
Luxemburg
hat
ein
Bonussystem
für
die
rationelle
Energieverwendung
und
erneuerbare
Energien
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
Sometimes
the
rational
way
is
not
the
best
way.
Manchmal
ist
der
rationale
Weg
nicht
der
beste
Weg.
OpenSubtitles v2018