Translation of "The production method" in German

Such authorisation may not be granted if there is doubt as to the production method.
Dies darf nicht erlaubt werden, wenn Zweifel an der Produktionsmethode bestehen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the agricultural components of these substrates should come, in principle, from holdings producing according to the organic production method;
Die landwirtschaftlichen Bestandteile dieser Substrate sollten grundsätzlich von ökologisch wirtschaftenden Betrieben stammen.
JRC-Acquis v3.0

The units of production method results in a charge based on the expected use or output.
Zu diesen Methoden zählen die lineare und degressive Abschreibung sowie die leistungsabhängige Abschreibung.
DGT v2019

The units of production method shall be applied unless another method is more appropriate.
Sofern keine andere Methode zweckmäßiger ist, ist die Produktionseinheit-Methode anzuwenden.
DGT v2019

The purpose of the application is to amend the specification by clarifying the production method.
Zweck des Antrags ist die Änderung der Spezifikation zur Präzisierung des Erzeugungsverfahrens.
DGT v2019

These methods include the straight-line method, the diminishing balance method and the unit of production method.
Zu diesen Methoden zählen die lineare und degressive Abschreibung sowie die leistungsabhängige Abschreibung.
DGT v2019

It refers to the production method and to the particular colour.
Er bezieht sich auf das Erzeugungsverfahren und die besondere Farbe.
DGT v2019

These calculations are based on the production function method approved by the Council.
Diese Berechnungen stützen sich auf die vom Rat gebilligte Produktionsfunktionsmethode.
TildeMODEL v2018

Depending on the production method, the preparations of the invention range from fine-powder to granular in size.
Die erfindungsgemäss hergestellten Präparate sind je nach dem Herstellungsverfahren feinpulverig bis körnig.
EuroPat v2

In addition, there are the enormous production costs resulting from the complicated production method.
Hinzu kommen die enormen Produktionskosten, die aus der aufwendigen Fertigungsmethode resultieren.
EuroPat v2

Precision blanking is also chosen as the production method for the bearing bushes.
Auch für die Lagerschalen wird das Feinschneiden als Herstellungsverfahren gewählt.
EuroPat v2

The production method differs depending on the type of support.
Je nach Art des Trägers ist dessen Herstellungsverfahren unterschiedlich.
EuroPat v2

The production method according to the invention is explained in greater detail below by reference to figures.
Im folgenden wird das erfindungsgemäße Herstellungsverfahren anhand von Figuren näher erläutert.
EuroPat v2

This makes the production method still more effective and the quality of the foil filaments more uniform.
Das Herstellungsverfahren wird dadurch noch effektiver und die Qualität der Folienfäden wird gleichmäßiger.
EuroPat v2

The production method is also the same.
Auch die Art der Herstellung ist dieselbe.
EuroPat v2

Furthermore, there are the enormous production costs resulting from the expensive production method.
Hinzu kommen die enormen Produktionskosten, die aus der aufwendigen Fertigungsmethode resultieren.
EuroPat v2

Hence, the production method is not limited to a ceramic pressing technique.
So ist das Herstellungsverfahren nicht auf eine Keramik-Prägetechnik beschränkt.
EuroPat v2

The production method for those calibrating wafers is very expensive.
Das Herstellverfahren für diese Kalibrierwafer ist sehr aufwendig.
EuroPat v2