Translation of "The panel discussion" in German

The final panel discussion will be taking place in our rooms tomorrow.
Morgen findet in unseren Räumlichkeiten das letzte Panel statt.
Europarl v8

In the following panel discussion, Ms Batut emphasises the importance of education.
In der anschließenden Podiumsdiskussion betont Laure BATUT die Bedeutung der Bildung.
TildeMODEL v2018

I am looking forward to the panel discussion with great expectation.
Mit großer Erwartung sehe ich der Diskussion des Panels entgegen.
TildeMODEL v2018

Well, not counting the panel discussion in Portland.
Die Podiumsdiskussion in Portland zählt nicht.
OpenSubtitles v2018

Wendy O'Conghaile was a member of the Panel for concluding discussion.
Wendy O'Conghaile war Mitglied des Podiums für die abschließende Diskussion.
EUbookshop v2

They will try to answer these and other questions in the panel discussion.
Dies wird in der Diskussionsrunde zu klären versucht.
ParaCrawl v7.1

During the subsequent panel discussion, renowned compliance experts MMag.
In der anschließenden Podiumsdiskussion gaben die renommierten Compliance-Experten MMag.
ParaCrawl v7.1

The ensuing panel discussion was moderated by R. Andreas Kraemer, Director of Ecologic Institute.
Die anschließende Podiumsdiskussion moderierte R. Andreas Kraemer, Direktor des Ecologic Instituts.
ParaCrawl v7.1

The panel discussion will be held in German and English and translated simultaneously.
Die Podiumsdiskussion wird in deutscher und englischer Sprache mit Simultanübersetzung abgehalten.
ParaCrawl v7.1

Following the panel discussion Bayer films will be shown in the auditorium.
Im Anschluss an die Podiumsdiskussion werden Bayer-Filme im Auditorium gezeigt.
CCAligned v1

During the panel discussion the Federal Chancellor pointed to several areas of action in Austria:
Im Rahmen der Paneldiskussion verwies der Bundeskanzler auf mehrere Handlungsfelder in Österreich:
CCAligned v1

You will find a video recording of the panel discussion in our media center.
Einen Videomitschnitt der Podiumsdiskussion finden sie in unsere Mediathek.
ParaCrawl v7.1

Actor Hannes Jaenicke during the panel discussion "Living with the oceans“.
Schauspieler Hannes Jaenicke während der Podiumsdiskussion „Mit den Meeren leben“.
ParaCrawl v7.1

The panel discussion will be chaired by Heike Schmoll, business editor of the Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Moderiert werden die Podiumsdiskussionen von Heike Schmoll, Wissenschaftsredakteurin der Frankfurter Allgemeinen Zeitung.
ParaCrawl v7.1

For the panel discussion, too, you need to register until January 15, 2019.
Auch für die Podiumsdiskussion ist eine Anmeldung bis spätestens 15. Januar 2019 erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Professor Chinwe Ifejika Speranza shares her experience in the panel discussion.
Professorin Chinwe Ifejika Speranza teilt ihre Projekterfahrungen an der Podiumsdiskussion.
ParaCrawl v7.1

Representatives of politics and the economy will take part in the panel discussion.
An der Podiumsdiskussion beteiligen sich Vertreter aus Politik und Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

This will be followed by the first ever panel discussion between football supporters and football governing bodies in Turkey.
Hiernach folgt schließlich die erste Podiumsdiskussion zwischen Fußballfans und Fußballinstitutionen in der Türkei.
ParaCrawl v7.1

The participants in the panel discussion focus on a variety of genres within this spectrum.
Die Teilnehmer des Panels arbeiten Genre übergreifend innerhalb dieses Spektrums.
ParaCrawl v7.1

The panel discussion will be held in English and German with simultaneous interpretation provided.
Die Podiumsdiskussion findet in englischer und deutscher Sprache mit Simultanübersetzung statt.
ParaCrawl v7.1

This will be the second panel discussion moderated by Valerio.
Dies wird die zweite Podiumsdiskussion Valerio moderiert.
ParaCrawl v7.1

I am especially looking forward to the panel discussion on this topic.
Ich freue mich ganz besonders auf das Panel zu diesem Thema.
ParaCrawl v7.1