Translation of "The incline" in German
The
maximum
incline
has
been
set
at
25°
throughout.
Die
maximale
Steigung
der
Rampen
ist
durchweg
auf
25°
festgelegt
worden.
TildeMODEL v2018
We
know
there
is
a
drift
in
hyperspace
that
can
pull
a
powerless
ship
down
the
gravitational
incline.
Wir
kennen
die
Drift
im
Hyperraum,
die
ein
Schiff
das
GravitationsgefäIIe
hinunterzieht.
OpenSubtitles v2018
The
Boylston
Street
Subway
opened
on
October
3,
1914,
extending
the
underground
portion
to
the
Kenmore
Incline
just
east
of
Kenmore
Square.
Oktober
1914
eröffnet
und
erlaubte
die
Erweiterung
der
Untergrundtrasse
bis
zum
Kenmore
Square.
Wikipedia v1.0
Lines
on
the
neck
result
from
the
incline
of
the
head
to
the
right
hand
side.
Die
Falten
am
Hals
resultieren
aus
der
Kopfwendung
zur
rechten
Seite.
WikiMatrix v1
He
estimated
that
the
incline
was
less
than
50°.
Den
Böschungswinkel
schätzt
er
auf
weniger
als
50°.
WikiMatrix v1
However,
it
is
also
possible
to
incline
the
stiffeners
to
these
planes.
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
Versteifungselemente
geneigt
zu
diesen
Ebenen
anzuordnen.
EuroPat v2
The
incline
of
the
line
segment
is
22.5°
to
the
x-axis.
Die
Neigung
der
Strichsegmente
beträgt
22,5°
gegenüber
der
x-Achse.
EuroPat v2
Under
certain
circumstances,
it
may
be
advantageous
to
incline
the
recesses.
Unter
gewissen
Umständen
mag
es
vorteilhaft
sein,
die
Ausnehmungen
schräg
zu
stellen.
EuroPat v2
The
incline
supports
this
effect
in
view
of
the
typical
design
of
a
combustion
bowl.
Die
Neigung
unterstützt
diesen
Effekt
im
Hinblick
auf
die
typische
Gestalt
einer
Brennraummulde.
EuroPat v2
The
incline
of
the
seat
surface
results
in
many
riders
having
the
wrong
pelvic
posture.
Die
Neigung
der
Sitzbankoberfläche
führt
bei
vielen
Fahrern
zu
einer
falschen
Beckenhaltung.
ParaCrawl v7.1
The
rear
axle,
now
under
very
little
load,
lacks
traction
on
the
incline.
An
der
Steigung
fehlt
der
nun
wenig
belasteten
Hinterachse
die
Traktion.
ParaCrawl v7.1
With
even
the
slightest
incline,
the
transported
items
must
be
secured
against
rolling
back.
Schon
bei
einer
leichten
Neigung
muss
das
Transportgut
vor
Rücklauf
gesichert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
only
wooden
incline
headframe
surviving
in
Australia.
Es
ist
der
einzige
noch
existierende
Holzförderturm
in
Australien.
ParaCrawl v7.1
The
incline
of
14
%
begins
already
on
the
road
in
the
town.
Schon
im
Ort
beginnt
die
Straße
mit
14
Prozent
anzusteigen.
ParaCrawl v7.1
This
is
made
possible
by
the
incline
function
with
digital
angle
display.
Möglich
macht
das
seine
Neigungsfunktion
mit
digitaler
Winkelanzeige.
ParaCrawl v7.1
The
angle
of
incline
on
the
step-over
platform
is
45
or
60
degrees.
Der
Neigungswinkel
des
Überstiegspodests
beträgt
45
oder
60
Grad.
ParaCrawl v7.1
The
incline
bench
is
very
loadable
and
offers
a
flexible
use
thanks
to
its
adjustability.
Die
Schrägbank
ist
sehr
belastbar
und
dank
ihrer
Verstellbarkeit
sehr
flexibel
einsetzbar.
ParaCrawl v7.1
This
is
made
possible
by
the
first
integrated
incline
sensor
in
a
laser
measure
for
do-it-yourselfers.
Möglich
macht
das
der
erstmals
in
einen
Laser-Entfernungsmesser
für
Heimwerker
integrierte
Neigungssensor.
ParaCrawl v7.1
The
integrated
incline
function
also
gives
you
the
means
to
project
diagonal
lines.
Die
integrierte
Neigungsfunktion
erlaubt
auch
die
Projektion
schräger
Linien.
ParaCrawl v7.1