Translation of "The incline" in German

The maximum incline has been set at 25° throughout.
Die maximale Steigung der Rampen ist durchweg auf 25° festgelegt worden.
TildeMODEL v2018

We know there is a drift in hyperspace that can pull a powerless ship down the gravitational incline.
Wir kennen die Drift im Hyperraum, die ein Schiff das GravitationsgefäIIe hinunterzieht.
OpenSubtitles v2018

The Boylston Street Subway opened on October 3, 1914, extending the underground portion to the Kenmore Incline just east of Kenmore Square.
Oktober 1914 eröffnet und erlaubte die Erweiterung der Untergrundtrasse bis zum Kenmore Square.
Wikipedia v1.0

Lines on the neck result from the incline of the head to the right hand side.
Die Falten am Hals resultieren aus der Kopfwendung zur rechten Seite.
WikiMatrix v1

He estimated that the incline was less than 50°.
Den Böschungswinkel schätzt er auf weniger als 50°.
WikiMatrix v1

However, it is also possible to incline the stiffeners to these planes.
Es ist aber auch möglich, die Versteifungselemente geneigt zu diesen Ebenen anzuordnen.
EuroPat v2

The incline of the line segment is 22.5° to the x-axis.
Die Neigung der Strichsegmente beträgt 22,5° gegenüber der x-Achse.
EuroPat v2

Under certain circumstances, it may be advantageous to incline the recesses.
Unter gewissen Umständen mag es vorteilhaft sein, die Ausnehmungen schräg zu stellen.
EuroPat v2

The incline supports this effect in view of the typical design of a combustion bowl.
Die Neigung unterstützt diesen Effekt im Hinblick auf die typische Gestalt einer Brennraummulde.
EuroPat v2

The incline of the seat surface results in many riders having the wrong pelvic posture.
Die Neigung der Sitzbankoberfläche führt bei vielen Fahrern zu einer falschen Beckenhaltung.
ParaCrawl v7.1

The rear axle, now under very little load, lacks traction on the incline.
An der Steigung fehlt der nun wenig belasteten Hinterachse die Traktion.
ParaCrawl v7.1

With even the slightest incline, the transported items must be secured against rolling back.
Schon bei einer leichten Neigung muss das Transportgut vor Rücklauf gesichert werden.
ParaCrawl v7.1

It is the only wooden incline headframe surviving in Australia.
Es ist der einzige noch existierende Holzförderturm in Australien.
ParaCrawl v7.1

The incline of 14 % begins already on the road in the town.
Schon im Ort beginnt die Straße mit 14 Prozent anzusteigen.
ParaCrawl v7.1

This is made possible by the incline function with digital angle display.
Möglich macht das seine Neigungsfunktion mit digitaler Winkelanzeige.
ParaCrawl v7.1

The angle of incline on the step-over platform is 45 or 60 degrees.
Der Neigungswinkel des Überstiegspodests beträgt 45 oder 60 Grad.
ParaCrawl v7.1

The incline bench is very loadable and offers a flexible use thanks to its adjustability.
Die Schrägbank ist sehr belastbar und dank ihrer Verstellbarkeit sehr flexibel einsetzbar.
ParaCrawl v7.1

This is made possible by the first integrated incline sensor in a laser measure for do-it-yourselfers.
Möglich macht das der erstmals in einen Laser-Entfernungsmesser für Heimwerker integrierte Neigungssensor.
ParaCrawl v7.1

The integrated incline function also gives you the means to project diagonal lines.
Die integrierte Neigungsfunktion erlaubt auch die Projektion schräger Linien.
ParaCrawl v7.1