Translation of "The flood" in German

What is more, the flood of refugees may reignite simmering tensions in the region.
Darüber hinaus könnten die Flüchtlingsströme schwelende Spannungen in der Region wieder aufflammen lassen.
Europarl v8

We would be equally useful to the flood victims in Pakistan.
Wir würden den Überschwemmungsopfern in Pakistan damit ebenso gut helfen.
Europarl v8

In two weeks a parliamentary delegation will be travelling to Bangladesh because of the devastating flood disaster.
In zwei Wochen wird eine Parlamentsdelegation wegen der verheerenden Flutkatastrophen nach Bangladesch fahren.
Europarl v8

The causes of the migratory flood must be understood, it has been said.
Es wurde gesagt, daß wir die Gründe für die Migrationswelle verstehen müßten.
Europarl v8

We therefore need to stem the flood of rubbish and demand a longer life for products.
Wir müssen also die Müllfluten eindämmen und die Langlebigkeit der Produkte fördern.
Europarl v8

The waters have already demolished the flood defences in many areas.
In vielen Gebieten hat das Wasser bereits die Hochwasserschutzanlagen zerstört.
Europarl v8

The flood disaster also inundated the country's estimated 3,000 crocodile farms.
Die Flutkatastrophe überschwemmte auch die geschätzten 3000 Krokodilfarmen des Landes.
GlobalVoices v2018q4

That we are the generation which witnessed the flood of rubbish?
Dass wir die Generation sind, die die Müllflut miterlebt hat?
GlobalVoices v2018q4

A distinction here needs to be made between the actual flood plain of the Elbe in the north and the Lüchow Depression.
Hierbei wird zwischen der eigentlichen Elbtalaue im Norden und der Lüchower Niederung unterschieden.
Wikipedia v1.0