Translation of "The flood" in German
What
is
more,
the
flood
of
refugees
may
reignite
simmering
tensions
in
the
region.
Darüber
hinaus
könnten
die
Flüchtlingsströme
schwelende
Spannungen
in
der
Region
wieder
aufflammen
lassen.
Europarl v8
We
would
be
equally
useful
to
the
flood
victims
in
Pakistan.
Wir
würden
den
Überschwemmungsopfern
in
Pakistan
damit
ebenso
gut
helfen.
Europarl v8
In
two
weeks
a
parliamentary
delegation
will
be
travelling
to
Bangladesh
because
of
the
devastating
flood
disaster.
In
zwei
Wochen
wird
eine
Parlamentsdelegation
wegen
der
verheerenden
Flutkatastrophen
nach
Bangladesch
fahren.
Europarl v8
The
causes
of
the
migratory
flood
must
be
understood,
it
has
been
said.
Es
wurde
gesagt,
daß
wir
die
Gründe
für
die
Migrationswelle
verstehen
müßten.
Europarl v8
We
therefore
need
to
stem
the
flood
of
rubbish
and
demand
a
longer
life
for
products.
Wir
müssen
also
die
Müllfluten
eindämmen
und
die
Langlebigkeit
der
Produkte
fördern.
Europarl v8
The
waters
have
already
demolished
the
flood
defences
in
many
areas.
In
vielen
Gebieten
hat
das
Wasser
bereits
die
Hochwasserschutzanlagen
zerstört.
Europarl v8
The
flood
disaster
also
inundated
the
country's
estimated
3,000
crocodile
farms.
Die
Flutkatastrophe
überschwemmte
auch
die
geschätzten
3000
Krokodilfarmen
des
Landes.
GlobalVoices v2018q4
That
we
are
the
generation
which
witnessed
the
flood
of
rubbish?
Dass
wir
die
Generation
sind,
die
die
Müllflut
miterlebt
hat?
GlobalVoices v2018q4
A
distinction
here
needs
to
be
made
between
the
actual
flood
plain
of
the
Elbe
in
the
north
and
the
Lüchow
Depression.
Hierbei
wird
zwischen
der
eigentlichen
Elbtalaue
im
Norden
und
der
Lüchower
Niederung
unterschieden.
Wikipedia v1.0