Translation of "The bringer" in German
The
EP
"Ramses
Bringer
of
War"
was
released
by
Visceral
Productions
in
1997.
Visceral
Productions
veröffentlichte
1997
die
nächste
EP
"Ramses
Bringer
of
War".
Wikipedia v1.0
I'm
the
bringer
of
peace,
remember?
Ich
bin
der
Friedensbringer,
erinnerst
du
dich?
OpenSubtitles v2018
The
whole
of
Rome
echoes
with
inflated
legend
of
the
Bringer
of
Rain.
Ganz
Rom
spricht
von
der
aufgeblasenen
Legende
vom
Bringer
des
Regens.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
the
bringer
of
peace
at
all.
Ich
bin
ganz
und
gar
nicht
der
Friedensbringer.
OpenSubtitles v2018
For
centuries
I
danced
for
them,
the
blood-gatherer,
the
bringer
of
souls.
Jahrhundertelang
tanzte
ich
für
sie,
als
Blutsammlerin,
als
Seelenbringerin.
OpenSubtitles v2018
I
am
the
bringer
of
the
tide...
Ich
bin
der
Überbringer
der
Gezeiten.
OpenSubtitles v2018
He's
the
bringer
of
rain!
Er
ist
der
Bringer
des
Regens!
OpenSubtitles v2018
I
knew
the
Bringer
was
there
because
his
shoes
squeaked.
Ich
habe
den
Bringer
bemerkt,
weil
seine
Schuhe
quietschten.
OpenSubtitles v2018
The
bringer
gripper
head
3a
is
shown
slightly
enlarged
in
comparison
with
the
sley
1.
Der
Bringergreiferkopf
3a
ist
im
Vergleich
zur
Weblade
1
leicht
vergrössert
dargestellt.
EuroPat v2
For
centuries,
I
danced
for
them,
the
blood-gatherer,
the
bringer
of
souls.
Jahrhundertelang
tanzte
ich
für
sie,
als
Blutsammlerin,
als
Seelenbringerin.
OpenSubtitles v2018
They
call
it
Black
Sky,
the
bringer
of
shadows.
Sie
nennen
sie
Black
Sky,
der
Bote
der
Schatten.
OpenSubtitles v2018
I
am
the
bringer
of
cyber-darkness.
Ich
bin
der
Bringer
der
Cyber-Dunkelheit.
OpenSubtitles v2018
Let’s
return
to
the
bringer
once
more.
Kommen
wir
noch
einmal
zum
Überbringer
zurück.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
your
Holy
Spirit,
your
Great
Spirit,
the
bringer
of
life.
Ich
bin
auch
euer
Heiliger
Geist,
euer
Großer
Geist,
der
Lebensbringer.
ParaCrawl v7.1
Allah
called
Himself
"The
Bringer
of
Glad
Tidings
and
Warning".
Allah
nannte
sich
"The
Bringer
froher
Botschaft
und
Warnung".
ParaCrawl v7.1
The
bringer-gripper
head
1
consists
of
a
base
body
in
the
form
of
a
U-profile
member.
Der
Bringer-Greiferkopf
1
besteht
aus
einem
Grundkörper
in
Form
eines
U-Profils.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
return
spring
7
is
mounted
on
the
base
body
of
the
bringer-gripper
head
1
.
Das
untere
Ende
der
Rückstellfeder
7
ist
am
Grundkörper
des
Bringer-Greiferkopfes
1
angebracht.
EuroPat v2
The
valve
housing
is
connected
with
the
base
body
of
the
bringer-gripper
head
1
.
Das
Ventilgehäuse
ist
mit
dem
Grundkörper
des
Bringer-Greiferkopfes
1
verbunden.
EuroPat v2
You
are
the
bringer
of
peace
and
prosperity.
Du
bist
der
Bringer
von
Frieden
und
Wohlstand.
ParaCrawl v7.1
On
her
latest
album
"The
Bringer,"
she
works
solo
for
the
first
time.
Auf
ihrem
aktuellen
Album
»The
Bringer«
arbeitet
sie
erstmals
solo.
ParaCrawl v7.1