Translation of "The best way" in German
We
must
face
our
own,
demographic
crisis,
in
the
best
possible
way.
Wir
müssen
uns
unserer
eigenen
demografischen
Krise
auf
bestmögliche
Weise
stellen.
Europarl v8
This
is
the
best
way
to
counteract
asymmetric
market
opening.
Dies
ist
der
beste
Weg,
um
einer
asymmetrischen
Marktöffnung
entgegenzuwirken.
Europarl v8
The
Commission
is
currently
consulting
on
the
best
way
forward.
Die
Kommission
berät
derzeit
über
besten
zukunftsweisenden
Maßnahmen.
Europarl v8
We
really
must
use
these
days
in
the
best
way
possible.
Wir
müssen
diese
Zeit
auf
die
bestmögliche
Art
und
Weise
nutzen.
Europarl v8
I
hope
all
incoming
presidencies
will
use
those
possibilities
in
the
best
possible
way.
Ich
hoffe,
dass
alle
nachfolgenden
Ratsvorsitze
diese
Möglichkeiten
optimal
nutzen
werden.
Europarl v8
The
best
way
to
increase
competitiveness
is
to
allow
fish
stocks
to
recover.
Der
beste
Weg
zu
einer
erhöhten
Wettbewerbsfähigkeit
ist
eine
Erholung
der
Fischbestände.
Europarl v8
It
is
a
delicate
instrument
that
must
be
used
in
the
best
way.
Es
ist
ein
empfindliches
Instrument,
das
optimal
genutzt
werden
muss.
Europarl v8
That
is
the
best
way
of
keeping
the
Member
States'
minds
on
the
job.
Das
ist
der
sicherste
Weg,
die
Mitgliedstaaten
in
die
Pflicht
zu
nehmen.
Europarl v8
The
aim
is
to
assess
whether
resources
are
being
used
in
the
best
possible
way.
Das
Ziel
besteht
darin,
zu
beurteilen,
ob
Ressourcen
optimal
genutzt
werden.
Europarl v8
Asylum
procedures
must
be
dealt
with
immediately
and
in
the
best
possible
way.
Asylverfahren
müssen
umgehend
und
in
bestmöglicher
Weise
bearbeitet
werden.
Europarl v8
That
is
not
the
best
way
of
doing
things.
Das
ist
nicht
der
beste
Weg,
um
die
Dinge
zu
regeln.
Europarl v8
We
believe
that
this
is
the
best
way
to
serve
the
interests
of
the
consumer.
Wir
glauben,
daß
wir
mit
dieser
Forderung
dem
Verbraucher
am
besten
dienen.
Europarl v8
This
is
the
best
way
to
avoid
excesses.
Das
ist
der
beste
Weg,
um
Exzesse
zu
vermeiden.
Europarl v8
It
is
important
that
we
find
the
best
way
of
displaying
the
label.
Wichtig
ist,
dass
wir
die
Aufschrift
bestmöglich
auf
dem
Reifen
anbringen.
Europarl v8
This
is
the
best
way,
and
we
should
promote
it.
Das
ist
der
beste
Weg,
und
wir
sollten
ihn
unterstützen.
Europarl v8
The
European
Parliament
embodies,
in
the
best
possible
way,
the
democratic
conscience
of
our
planet.
Das
Europäische
Parlament
verkörpert
auf
bestmögliche
Weise
das
demokratische
Gewissen
unseres
Planeten.
Europarl v8
I
think
we
would
all
like
to
begin
in
the
best
way
possible.
Ich
glaube,
wir
wünschen
uns
alle
den
bestmöglichen
Start.
Europarl v8
This
often
does
not
happen
in
the
best
possible
way.
Dies
geschieht
oftmals
nicht
auf
die
bestmögliche
Art
und
Weise.
Europarl v8
That
is
the
best
way
we
can
help.
Auf
diese
Art
und
Weise
können
wir
am
besten
helfen.
Europarl v8
Pre-flight
ramp
checks
are
without
doubt
the
best
way
to
improve
safety.
Vorfeldinspektionen
sind
sicherlich
der
richtige
Weg
zu
mehr
Sicherheit.
Europarl v8