Translation of "The best way" in German

We must face our own, demographic crisis, in the best possible way.
Wir müssen uns unserer eigenen demografischen Krise auf bestmögliche Weise stellen.
Europarl v8

This is the best way to counteract asymmetric market opening.
Dies ist der beste Weg, um einer asymmetrischen Marktöffnung entgegenzuwirken.
Europarl v8

The Commission is currently consulting on the best way forward.
Die Kommission berät derzeit über besten zukunftsweisenden Maßnahmen.
Europarl v8

We really must use these days in the best way possible.
Wir müssen diese Zeit auf die bestmögliche Art und Weise nutzen.
Europarl v8

I hope all incoming presidencies will use those possibilities in the best possible way.
Ich hoffe, dass alle nachfolgenden Ratsvorsitze diese Möglichkeiten optimal nutzen werden.
Europarl v8

The best way to increase competitiveness is to allow fish stocks to recover.
Der beste Weg zu einer erhöhten Wettbewerbsfähigkeit ist eine Erholung der Fischbestände.
Europarl v8

It is a delicate instrument that must be used in the best way.
Es ist ein empfindliches Instrument, das optimal genutzt werden muss.
Europarl v8

That is the best way of keeping the Member States' minds on the job.
Das ist der sicherste Weg, die Mitgliedstaaten in die Pflicht zu nehmen.
Europarl v8

The aim is to assess whether resources are being used in the best possible way.
Das Ziel besteht darin, zu beurteilen, ob Ressourcen optimal genutzt werden.
Europarl v8

Asylum procedures must be dealt with immediately and in the best possible way.
Asylverfahren müssen umgehend und in bestmöglicher Weise bearbeitet werden.
Europarl v8

That is not the best way of doing things.
Das ist nicht der beste Weg, um die Dinge zu regeln.
Europarl v8

We believe that this is the best way to serve the interests of the consumer.
Wir glauben, daß wir mit dieser Forderung dem Verbraucher am besten dienen.
Europarl v8

This is the best way to avoid excesses.
Das ist der beste Weg, um Exzesse zu vermeiden.
Europarl v8

It is important that we find the best way of displaying the label.
Wichtig ist, dass wir die Aufschrift bestmöglich auf dem Reifen anbringen.
Europarl v8

This is the best way, and we should promote it.
Das ist der beste Weg, und wir sollten ihn unterstützen.
Europarl v8

The European Parliament embodies, in the best possible way, the democratic conscience of our planet.
Das Europäische Parlament verkörpert auf bestmögliche Weise das demokratische Gewissen unseres Planeten.
Europarl v8

I think we would all like to begin in the best way possible.
Ich glaube, wir wünschen uns alle den bestmöglichen Start.
Europarl v8

This often does not happen in the best possible way.
Dies geschieht oftmals nicht auf die bestmögliche Art und Weise.
Europarl v8

That is the best way we can help.
Auf diese Art und Weise können wir am besten helfen.
Europarl v8

Pre-flight ramp checks are without doubt the best way to improve safety.
Vorfeldinspektionen sind sicherlich der richtige Weg zu mehr Sicherheit.
Europarl v8