Translation of "That does mean" in German

However, that does not mean we must rest on our laurels.
Das heißt jedoch nicht, dass wir uns auf unseren Lorbeeren ausruhen sollten.
Europarl v8

That does not mean that we would take action against Colombia.
Das bedeutet nicht, dass wir Maßnahmen gegen Kolumbien ergreifen.
Europarl v8

Nevertheless, that does not mean that we will not act with great determination.
Das heißt jedoch nicht, dass wir nicht mit großer Entschlossenheit vorgehen werden.
Europarl v8

That does not mean that we cannot make an important contribution.
Das soll jedoch nicht heißen, daß wir keinen wichtigen Beitrag leisten können.
Europarl v8

That does not necessarily mean huge structures.
Das würde nicht unbedingt strenge und große Strukturen bedeuten.
Europarl v8

That does not mean everything is settled.
Das bedeutet natürlich nicht, daß alle Probleme vom Tisch sind.
Europarl v8

Does that mean that we should give up on negotiating?
Soll dies nun bedeuten, dass wir den Verhandlungsweg nicht weiter beschreiten sollen?
Europarl v8

However, that does not mean that we are back to business as usual.
Das heißt aber nicht, dass wir zum normalen Tagesgeschäft übergehen.
Europarl v8

That does not mean that we should draw any hasty conclusions.
Das heißt jedoch nicht, dass wir irgendwelche voreiligen Schlüsse ziehen sollten.
Europarl v8

That does not necessarily mean anything, I am simply mentioning it now.
Das muß nichts bedeuten, ich erwähne es jetzt nur einmal.
Europarl v8

But that does not mean that we do not want to give the consumer any information.
Aber das will nicht heißen, daß wir den Verbraucher nicht informieren wollen.
Europarl v8

That does not mean that I am completely satisfied.
Das bedeutet nicht, daß ich etwa völlig zufrieden bin.
Europarl v8

That does not mean that there should be any agreement.
Das heißt nicht, daß irgendein Abkommen dazu ausreichen würde.
Europarl v8

That does not mean of course that all the compromises reached are lost.
Das bedeutet natürlich nicht, damit würden sämtliche Kompromisse hinfällig.
Europarl v8

That does not, however, mean, that we are powerless.
Das heißt allerdings nicht, daß wir machtlos sind.
Europarl v8

Does that mean that it fell and did not come to the vote at all?
Heißt das, sie wurde herausgenommen und es wurde überhaupt nicht abgestimmt?
Europarl v8

What does that mean to them?
Was bedeutet ein Schulabbruch für diese Schüler?
Europarl v8

That does not necessarily mean through energy efficiency.
Dies muss aber nicht unbedingt über Energieeffizienz geschehen.
Europarl v8

Does that mean that it has to forget its most fundamental principles?
Bedeutet dies, dass sie ihre wesentlichen Grundsätze außer Acht lassen soll?
Europarl v8

What does that mean in practice?
Was bedeutet das in der Praxis?
Europarl v8

That does not mean that the CAP should not be adapted.
Das bedeutet nicht, dass die GAP nicht angepasst werden sollte.
Europarl v8

That does not mean that the EU's ambition should be scaled back.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Ambitionen der EU zurückgestuft werden sollen.
Europarl v8