Translation of "Thanks for sending" in German

Thanks for sending me to that seminar.
Danke, dass Sie mich zum Seminar schickten.
OpenSubtitles v2018

Thanks for sending those agents over to keep an eye on me last night.
Nett, dass Sie die Agents geschickt haben, um auf mich aufzupassen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, thanks so much for sending your wife on our honeymoon.
Ja, vielen Dank, dass deine Frau uns auf der Hochzeitsreise begleitete.
OpenSubtitles v2018

Receive the most dedicated my thanks for your kind sending.
Holen Sie sich die treuesten Dank für Ihre freundliche Senden.
ParaCrawl v7.1

Thanks to Weltweitwandern for sending me on this amazing trip.
Danke an Weltweitwandern, die mir diese Reise ermöglicht haben.
CCAligned v1

And thanks for sending Benno to protect me.
Und Danke auch, dass du Benno geschickt hast, damit mir nichts passiert.
OpenSubtitles v2018

So what we want to say is thanks a million for sending us Euphemia and Inviolata.
Wir wollen dir einfach 1.000 Dank sagen, dass du uns Euphemia und Inviolata geschickt hast.
OpenSubtitles v2018

Thanks for sending me the letter together with the detailed materials.
Ich danke ihnen, dass sie mir den Brief zusammen mit dem erklärenden Infomaterial geschickt haben.
ParaCrawl v7.1

Thanks for sending your message! We'll get back to you shortly.
Vielen Dank für Ihre Nachricht zu senden! Wir werden in Kürze auf Sie zurückkommen .
CCAligned v1

Thanks everyone for sending your entries and complete all these pieces of the puzzle.
Vielen Dank an alle für das Senden Ihrer Einträge und vervollständigen Sie alle diese Puzzleteile.
CCAligned v1

We send our warm sincere thanks for sending us your magazine 30Days.
Wir senden Ihnen unser aufrichtiges und herzliches Dankeschön für die Zusendung der Zeitschrift 30Days.
ParaCrawl v7.1

President Velez said in the letter, "Dear friends, many thanks for sending me the invaluable works of Master Li Hongzhi: the VCD, magazine and Zhuan Falun .
Im Brief heißt es, "Meine lieben Freunde, vielen Dank, dass sie mir die wertvollen Arbeiten von Meister Li Hongzhi: die VCD, ein Heft und das Buch "Zhuan Falun" zukommen lassen haben.
ParaCrawl v7.1

Many thanks, Mr Andreotti, for sending us the booklets Quien reza se salva.
Haben Sie herzlichen Dank, lieber Herr Andreotti, für die Zusendung der Büchlein Quien reza se salva.
ParaCrawl v7.1

Beethoven thanks Schlesinger for sending him a work by Méhul (probably the score of the opera "Valentine de Milan").
Beethoven dankt Schlesinger für die Zusendung eines Werkes von Méhul (vermutlich die Partitur der Oper "Valentine de Milan").
ParaCrawl v7.1

My heartfelt thanks for sending your Diagnostic Studies Association2, by whose impatience I had acquired.
Mein herzlicher Dank für die Zusendung Ihrer Diagnostic Studies Association2, welche durch Ungeduld hatte ich bereits erworben.
ParaCrawl v7.1

Thanks to Matthew for sending us the below photo set of his recent three day trip to the Golan Heights and the Jordan River in Israel.
Ein herzliches Dankeschön geht an Matthew, der uns diese Fotos von seinem dreitägigen Ausflug zu den Golanhöhen und dem Jordan in Israel zukommen ließ.
CCAligned v1