Translation of "Thanks for sending" in German
Thanks
for
sending
me
to
that
seminar.
Danke,
dass
Sie
mich
zum
Seminar
schickten.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
sending
those
agents
over
to
keep
an
eye
on
me
last
night.
Nett,
dass
Sie
die
Agents
geschickt
haben,
um
auf
mich
aufzupassen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
thanks
so
much
for
sending
your
wife
on
our
honeymoon.
Ja,
vielen
Dank,
dass
deine
Frau
uns
auf
der
Hochzeitsreise
begleitete.
OpenSubtitles v2018
Receive
the
most
dedicated
my
thanks
for
your
kind
sending.
Holen
Sie
sich
die
treuesten
Dank
für
Ihre
freundliche
Senden.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
Weltweitwandern
for
sending
me
on
this
amazing
trip.
Danke
an
Weltweitwandern,
die
mir
diese
Reise
ermöglicht
haben.
CCAligned v1
And
thanks
for
sending
Benno
to
protect
me.
Und
Danke
auch,
dass
du
Benno
geschickt
hast,
damit
mir
nichts
passiert.
OpenSubtitles v2018
So
what
we
want
to
say
is
thanks
a
million
for
sending
us
Euphemia
and
Inviolata.
Wir
wollen
dir
einfach
1.000
Dank
sagen,
dass
du
uns
Euphemia
und
Inviolata
geschickt
hast.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
sending
me
the
letter
together
with
the
detailed
materials.
Ich
danke
ihnen,
dass
sie
mir
den
Brief
zusammen
mit
dem
erklärenden
Infomaterial
geschickt
haben.
ParaCrawl v7.1
Thanks
for
sending
your
message!
We'll
get
back
to
you
shortly.
Vielen
Dank
für
Ihre
Nachricht
zu
senden!
Wir
werden
in
Kürze
auf
Sie
zurückkommen
.
CCAligned v1
Thanks
everyone
for
sending
your
entries
and
complete
all
these
pieces
of
the
puzzle.
Vielen
Dank
an
alle
für
das
Senden
Ihrer
Einträge
und
vervollständigen
Sie
alle
diese
Puzzleteile.
CCAligned v1
We
send
our
warm
sincere
thanks
for
sending
us
your
magazine
30Days.
Wir
senden
Ihnen
unser
aufrichtiges
und
herzliches
Dankeschön
für
die
Zusendung
der
Zeitschrift
30Days.
ParaCrawl v7.1
President
Velez
said
in
the
letter,
"Dear
friends,
many
thanks
for
sending
me
the
invaluable
works
of
Master
Li
Hongzhi:
the
VCD,
magazine
and
Zhuan
Falun
.
Im
Brief
heißt
es,
"Meine
lieben
Freunde,
vielen
Dank,
dass
sie
mir
die
wertvollen
Arbeiten
von
Meister
Li
Hongzhi:
die
VCD,
ein
Heft
und
das
Buch
"Zhuan
Falun"
zukommen
lassen
haben.
ParaCrawl v7.1
Many
thanks,
Mr
Andreotti,
for
sending
us
the
booklets
Quien
reza
se
salva.
Haben
Sie
herzlichen
Dank,
lieber
Herr
Andreotti,
für
die
Zusendung
der
Büchlein
Quien
reza
se
salva.
ParaCrawl v7.1
Beethoven
thanks
Schlesinger
for
sending
him
a
work
by
Méhul
(probably
the
score
of
the
opera
"Valentine
de
Milan").
Beethoven
dankt
Schlesinger
für
die
Zusendung
eines
Werkes
von
Méhul
(vermutlich
die
Partitur
der
Oper
"Valentine
de
Milan").
ParaCrawl v7.1
My
heartfelt
thanks
for
sending
your
Diagnostic
Studies
Association2,
by
whose
impatience
I
had
acquired.
Mein
herzlicher
Dank
für
die
Zusendung
Ihrer
Diagnostic
Studies
Association2,
welche
durch
Ungeduld
hatte
ich
bereits
erworben.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
Matthew
for
sending
us
the
below
photo
set
of
his
recent
three
day
trip
to
the
Golan
Heights
and
the
Jordan
River
in
Israel.
Ein
herzliches
Dankeschön
geht
an
Matthew,
der
uns
diese
Fotos
von
seinem
dreitägigen
Ausflug
zu
den
Golanhöhen
und
dem
Jordan
in
Israel
zukommen
ließ.
CCAligned v1