Translation of "Thank you in advance and" in German
Thank
you
in
advance
for
completing
and
returning
it.
Wir
danken
im
voraus
für
alle
Antworten.
EUbookshop v2
Thank
you
in
advance
and
take
care
of
our
son.
Danke
im
voraus
und
kümmern
Sie
um
unserem
Sohn.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
for
suggestions
and
criticisms.
Für
Kritiken
und
Anregungen
sind
wir
Ihnen
dankbar.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
in
advance
and
I
am
awaiting
his
return.
Vielen
Dank
im
voraus
und
ich
warte
auf
seiner
Rückkehr.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
in
advance
for
replying
and
I
look
forward
to
working
together.
Ich
danke
Ihnen
im
Voraus
für
Ihre
Antwort
und
freue
mich
auf
unsere
künftige
Zusammenarbeit!
TildeMODEL v2018
We
thank
you
in
advance
for
understanding
and
apologize
for
any
inconvenience
this
may
cause.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
um
Verständnis
und
entschuldigen
uns
für
alle
kann
dies
Unannehmlichkeiten
Ursache.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
thank
you
in
advance
and
look
forward
to
receiving
your
feedback.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
für
Ihre
Mithilfe
und
freuen
uns
schon
jetzt
auf
Ihre
Rückmeldungen.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
in
advance
and
we
look
forward
to
your
visit
to
the
Rührberger
Hof.
Vielen
Dank
im
Voraus
und
Wir
freuen
uns
sehr
auf
Ihren
Besuch
im
Rührberger
Hof.
CCAligned v1
Thank
you
in
advance
and
we
look
forward
to
having
you
stay
in
our
charming
hotel!
Vielen
Dank
im
Voraus
und
wir
freuen
uns
auf
Ihren
Aufenthalt
in
unserem
Hotel!
ParaCrawl v7.1
I
thank
you
in
advance,
entrusting
you
and
all
your
staff
to
the
Lord.
Mit
herzlichem
Dank
im
Voraus
vertraue
ich
Sie
und
Ihre
Mitarbeiter
dem
Herrn
an.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
thank
you
in
advance,
and
it
is
most
likely
that
several
of
the
other
speeches
made
by
Members
will
enable
you,
later
and
over
the
next
few
days,
to
provide
further
answers
from
the
Commission.
Dafür
möchte
ich
Ihnen
gleich
im
Vorfeld
danken,
und
so
manche
Stellungnahme
unserer
Kollegen
wird
Ihnen
sicher
gleich
oder
in
den
nächsten
Tagen
Gelegenheit
geben,
uns
weitere
Reaktionen
der
Kommission
zu
übermitteln.
Europarl v8
Thank
you
in
advance,
ladies
and
gentlemen,
for
the
support
I
am
confident
you
will
offer
us.
Und
schließlich
möchte
ich
Ihnen
allen,
meine
Damen
und
Herren,
für
die
Unterstützung,
von
der
ich
weiß,
dass
Sie
sie
leisten
werden,
meinen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
I
thank
you
in
advance
and
trust
that
this
will
not
happen
again,
because
it
is
an
insult
to
us,
given
that
we
submit
our
questions
in
time
and
respectfully
wait
our
turn.
Ich
danke
Ihnen
im
Voraus
und
hoffe,
das
wird
nicht
noch
einmal
geschehen,
denn
dies
ist
eine
Missachtung
uns
gegenüber,
da
wir
unsere
Fragen
rechtzeitig
einreichen
und
respektvoll
darauf
warten,
bis
wir
an
die
Reihe
kommen.
Europarl v8
Thank
you
in
advance
and
I
renew
my
appreciation
and
gratitude
to
you
personally
and
to
all
your
qualified
collaborators.
Mit
herzlichem
Dank
im
Voraus
versichere
ich
Sie
nochmals
unserer
Wertschätzung
für
Sie
und
Ihre
qualifizierten
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
in
advance
and
we
take
this
opportunity
to
send
you
our
good
wishes
for
serene
Christmas
holidays
in
the
company
of
the
angels
whom
we
meet
daily
on
our
walks.
Mit
herzlichem
Dank
im
Voraus
wünschen
wir
Ihnen
ein
frohes
Weihnachtsfest
in
Gesellschaft
der
Engel,
denen
wir
täglich
auf
all
unseren
Schritten
begegnen.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
and
pray
for
God’s
blessing
and
the
blessing
of
the
Queen
of
Peace
upon
you
and
your
work.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
dafür
und
erbitten
für
Ihre
Arbeit
Gottes
Segen
und
den
Segen
der
Friedenskönigin.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
and
pray
for
God's
blessing
and
the
blessing
of
the
Queen
of
Peace
upon
you
and
your
work.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
dafür
und
erbitten
für
Ihre
Arbeit
Gottes
Segen
und
den
Segen
der
Friedenskönigin.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
and
hope
that
we
can
reach
out
to
even
more
people
to
the
museum
there
.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
und
hoffen,
dass
wir
noch
mehr
Menschen
im
Museum
erreichen
können
.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance,
compañeras
and
compañeros
of
the
various
teams
and
collectives
for
the
shitload
of
work
that
you
have
done
to
make
this
gathering
happen.
Nicht
zuletzt
geht
der
Dank
an
die
Compañeras
und
Compañeros
der
Kollektive
für
all
das,
was
sie
geleistet
haben,
um
dieses
Treffen
stattfinden
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
in
advance,
and
if
you
decide
to
work
with
us
we
will
be
very
grateful.
Vielen
Dank
im
Voraus,
und
wenn
Sie
mit
uns
arbeiten
wollen
wir
Ihnen
sehr
dankbar,.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
and
hope
that
we
can
reach
even
more
that
the
museum
exists.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
und
hoffen,
dass
wir
noch
mehr
erreichen
können,
dass
das
Museum
existiert.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
in
advance
and
we
pray
for
God’s
blessing
and
the
blessing
of
the
Queen
of
Peace
upon
you
and
your
work.
Wir
danken
Ihnen
im
Voraus
dafür
und
erbitten
für
Ihre
Arbeit
Gottes
Segen
und
den
Segen
der
Friedenskönigin.
ParaCrawl v7.1
Thanking
you
in
advance
and
waiting
for
your
news.....
Ich
danke
Ihnen
im
Voraus
und
warten.....
ParaCrawl v7.1