Translation of "Terminated for cause" in German
During
its
respective
term,
the
Software
Service
may
only
be
terminated
for
good
cause.
Während
der
jeweiligen
Laufzeit
kann
der
Software-Service
nur
aus
wichtigem
Grund
gekündigt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
business
relationship
leads
to
the
conclusion
of
more
than
one
contract,
a
contract
may
be
terminated
for
cause
with
immediate
effect.
Bei
einer
über
einen
einmaligen
Vertragsabschluss
hinausgehenden
Geschäftsbeziehung
kann
der
Vertrag
aus
wichtigem
Grund
mit
sofortiger
Wirkung
gekündigt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
business
relationship
leads
to
the
conclusion
of
more
than
one
con-tract,
the
contract
may
be
terminated
for
cause
with
immediate
effect.
Bei
einer
über
einen
einmaligen
Vertragsabschluss
hinausgehenden
Geschäftsbeziehung
kann
der
Vertrag
aus
wichtigem
Grund
mit
sofortiger
Wirkung
gekündigt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
employment
contract
is
terminated
for
good
cause
that
is
the
responsibility
of
the
member
of
the
Board
of
Management,
no
payments
shall
be
made
to
the
member
of
the
Board
of
Management.
Wird
der
Anstellungsvertrag
aus
einem
von
dem
Vorstandsmitglied
zu
vertretenden
wichtigen
Grund
beendet,
erfolgen
keine
Zahlungen
an
das
Vorstandsmitglied.
ParaCrawl v7.1
No
payments
are
made
to
a
member
of
the
Executive
Board
whose
contract
is
terminated
for
good
cause.
Wird
der
Anstellungsvertrag
aus
einem
von
dem
Vorstandsmitglied
zu
vertretenden
wichtigen
Grund
beendet,
erfolgen
keine
Zahlungen
an
das
Vorstandsmitglied.
ParaCrawl v7.1
Under
certain
circumstances
(particularly
when
service
agreements
are
terminated
for
due
cause
or
when
members
of
the
Managing
Board
resign
before
a
tranche's
term
has
expired),
entitlements
of
members
of
the
Managing
Board
may
expire
under
the
LTI
program.
Unter
bestimmten
Umständen
(insbesondere
bei
Beendigung
der
Anstellungsverträge
aus
wichtigem
Grund
oder
bei
Niederlegung
des
Vorstandsmandats
vor
Ablauf
der
Laufzeit
einer
Tranche)
können
Ansprüche
der
Vorstandsmitglieder
aus
dem
LTI-Programm
verfallen.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
extraordinary
termination
for
good
cause
remains
unaffected.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
CCAligned v1
Our
right
to
extraordinary
termination
for
cause
will
remain
unaffected.
Unser
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
An
extraordinary
termination
for
good
cause
remains
possible
at
any
time
without
observing
a
period
of
notice.
Eine
außerordentliche
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
jederzeit
ohne
Einhaltung
einer
Kündigungsfrist
möglich.
ParaCrawl v7.1
Either
party’s
right
to
terminate
for
good
cause
remains
unaffected.
Das
Recht
der
Parteien
aus
wichtigem
Grund
zu
kündigen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
extraordinary
termination
for
good
cause
remains
unaffected.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
CCAligned v1
The
right
of
both
parties
to
extraordinary
termination
for
cause
shall
not
be
affected.
Das
Recht
beider
Parteien
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
CCAligned v1
The
right
to
extraordinary
termination
for
cause
remains
unaffected.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
CCAligned v1
Rights
of
termination
for
good
cause
remain
unaffected.
Rechte
zur
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleiben
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Termination
for
good
cause
may
be
by
e-mail
or
in
writing.
Die
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
kann
per
E-Mail
oder
schriftlich
erfolgen.
CCAligned v1
The
right
to
give
notice
of
extraordinary
termination
for
good
cause
shall
not
be
affected
thereby.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
termination
for
good
cause
shall
not
be
affected
by
this.
Das
Recht
zur
Kündigung
aus
wichtigem
Grund,
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
terminate
for
good
cause
remains
unaffected
thereby.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
each
party
to
terminate
the
agreement
for
cause
shall
remain
unaffected.
Das
Recht
jeder
Vertragspartei
zur
außerordentlichen
Kündigung
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
Member's
right
to
terminate
for
good
cause
remains
unaffected.
Das
Recht
des
Mitglieds
zur
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Termination
for
cause
remains
unaffected
thereof.
Eine
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
in
jedem
Fall
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
terminate
for
good
cause
shall
remain
unaffected.
Das
Recht
zur
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
immediate
termination
for
just
cause
shall
remain
in
effect.
Das
Recht
auf
sofortige
Kündigung
aus
triftigem
Grund
bleibt
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
possibility
of
early
termination
for
good
cause
will
be
unaffected
by
this.
Die
Möglichkeit
zur
vorzeitigen
Vertragsbeendigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
extraordinary
termination
for
cause,
and
to
termination
without
notice
for
cause,
shall
be
unaffected.
Das
Recht
zur
außerordentlichen
und
fristlosen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1