Translation of "Terminal year" in German

In the others, the level for the base year was compared with that for the terminal year, and the numerical values obtained by the latter method are shown in brackets in table 5 on page 566.
In anderen Fällen wurde lediglich das Niveau des Basisjahres mit dem Niveau des Endjahres verglichen.
EUbookshop v2

The prospects for increasing the handling volume at the intermodal terminal this year are however positive.
Die Aussichten, den KV-Umschlag in diesem Jahr zu erhöhen, sind hingegen positiv.
ParaCrawl v7.1

As regards methodology, the terminal value was arrived at by taking the EBITDA figure in the terminal year multiplied by a factor that is the ratio between Enterprise Value and EBIDTA at sector equivalents.
Was die Methode anbelangt, so wurde der Endwert ermittelt, in dem der EBITDA im letzten Jahr mit einem Faktor multipliziert wurde, bei dem es sich um das Verhältnis zwischen Unternehmenswert und EBIDTA vergleichbarer Unternehmen aus dem Sektor handelt.
DGT v2019

In 1987, the Ferry Terminal Monorail Station began operations when the Sentosa Ferry Terminal opened that year.
Im Jahr 1987, wurde die Ferry Terminal Monorail Station in Betrieb genommen, als das Sentosa Ferry Terminal eröffnet wurde.
WikiMatrix v1

This volume can be estimated either by a year­to­year calculation or by direct approximation of output in the terminal year.
Dieses Produktionsvolumen kann entweder durch eine Berechnung von Jahr zu Jahr oder durch Berechnung der tatsächlichen Produktion des Endjahres nach der direkten Näherungsmethode ermittelt werden.
EUbookshop v2

Last year terminal TCS has enlivened a traffic of approximately 314.000 container teu, with a progression of 2.4% on 2010.
Das Terminal TCS hat das fließt Jahr einen Verkehr von ungefähr 314.000 Container auf 2010 bewogen teu, mit einer Progression von 2.4%.
ParaCrawl v7.1

Oiltanking’s acquisition of the Antwerp Gas Terminal last year was part of the company’s pro-active strategic reaction to changing global requirements for energy and feedstocks.
Die im vergangenen Jahr erfolgte Übernahme des Antwerp Gas Terminals durch Oiltanking war Teil der proaktiven Strategie des Unternehmens, sich an den sich verändernden Anforderungen im Bereich Energie und Petrochemie auszurichten.
ParaCrawl v7.1

Terminal a year before Willow and the rest of the group, It has achieved good results, more manque d'importants examens.
Klemme ein Jahr vor Willow und der Rest der Gruppe, Es hat gute Ergebnisse erzielt, aber es fehlte wichtige Prüfungen.
ParaCrawl v7.1

He was terminated sometime last year for reasons unknown.
Er wurde irgendwann letztes Jahr aus unbekannten Gründen ausgelöscht.
OpenSubtitles v2018

Please ensure you ask the Ausländerbehörde about this well before your year terminates.
Sie müssen jedoch rechtzeitig vor Ablauf des Jahres bei der Ausländerbehörde nachfragen.
ParaCrawl v7.1

Inaktive accounts can be terminated after one year of inactivity.
Inaktive Accounts können nach einem Jahr gelöscht werden.
ParaCrawl v7.1

The agreement was terminated one year later.
Der Vertrag wurde nach einem Jahr Dauer aufgekündigt.
ParaCrawl v7.1

The license terminates in one year from the date of purchase.
Die Lizenz endet in einem Jahr ab dem Kaufdatum.
ParaCrawl v7.1

These one-time investments should be terminated within 5 years.
Diese einmaligen Investitionen sollten in 5 Jahren abgeschlossen sein.
ParaCrawl v7.1

The parties cannot exercise their rights of ordinary termination for one year after the conclusion of the contract.
Innerhalb eines Jahres nach Vertragsabschluss dürfen die Parteien das Recht der ordentlichen Kündigung nicht ausüben.
ParaCrawl v7.1

If the product becomes discontinued, then the perpetual lifetime warranty service will be terminated after one year.
Wenn das Produkt eingestellt wird, wird die uneingeschränkte lebenslange Garantie nach einem Jahr beendet.
ParaCrawl v7.1

This Convention may be terminated upon three years’ notice effective for the end of a calendar year.
Das vorliegende Konkordat kann bei einer Kündigungsfrist von drei Jahren jeweils auf Ende Jahr gekündigt werden.
ParaCrawl v7.1