Translation of "Temporary admission" in German

Member States shall prohibit the temporary admission, transits and imports of registered horses coming from South Africa.
Die Mitgliedstaaten verbieten die vorübergehende Zulassung, die Durchfuhr und die Einfuhr registrierter Pferde aus Südafrika.
JRC-Acquis v3.0

No guarantee should be required for goods placed under the temporary admission procedure where this is not economically justified.
Daher müssen diese anderen Arten der Sicherheitsleistung und die besondere Vorschriften für ihre Verwendung festgelegt werden.
DGT v2019

We would also ask you to consider, Mrs Gradin, whether five years is the right duration for the temporary admission regime.
Wir bitten auch zu prüfen, Frau Gradin, ob es richtig ist, die vorübergehende Aufnahme auf fünf Jahre zu beziffern.
Europarl v8

Each Party shall grant the other Party exemption from import charges and duties on goods admitted temporarily, in the instances and according to the procedures stipulated by international agreements on the temporary admission of goods binding upon it.
Jede Vertragspartei gewährt der anderen Vertragspartei Befreiung von den Einfuhrzöllen und -abgaben auf vorübergehend eingeführte Waren in den Fällen und nach den Verfahren, die in den für sie bindenden internationalen Übereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Waren vorgesehen sind.
DGT v2019

Details to be obtained from the undischarged transit or temporary admission voucher or, if no voucher is available, from the information available to the issuing coordinating office.
Auszufüllen in Übereinstimmung mit den Angaben auf dem Beförderungsabschnitt oder dem nicht erledigten Trennabschnitt für die vorübergehende Verwendung oder, sofern dieser nicht vorhanden ist, nach Kenntnisstand der ausstellenden Zentralstelle.
DGT v2019

Annex A to the Istanbul Convention replaces the Customs Convention on the ATA carnet for the temporary admission of goods of 6 December 1961 (the ATA Convention) with regard to relations between countries which have accepted the Istanbul Convention and its Annex A. It is therefore necessary to amend the provisions relating to the ATA procedure to include references to the Istanbul Convention.
Anlage A des Übereinkommens von Istanbul ersetzt das Zollübereinkommen über das Carnet ATA für die vorübergehende Verwendung von Waren vom 6. Dezember 1961 (ATA-Übereinkommen) in Bezug auf die Beziehungen zwischen Ländern, die das Übereinkommen von Istanbul und seine Anlage A angenommen haben.
DGT v2019

The Convention on Temporary Admission of 26 June 1990 (the Istanbul Convention) and the Annexes thereto were approved by the European Community by Council Decision 93/329/EEC [4].
Das Übereinkommen über die vorübergehende Verwendung vom 26. Juni 1990 (Übereinkommen von Istanbul) und seine Anlagen wurde von der Europäischen Gemeinschaft mit dem Beschluss 93/329/EWG des Rates [4] genehmigt.
DGT v2019

Whereas Annex E.5 concerning temporary admission subject to re-exportation in the same state may be accepted by the Community;
Die Anlage E.5 zu dem genannten Übereinkommen über die vorübergehende Einfuhr mit Wiederausfuhr in unverändertem Zustand kann von der Gemeinschaft angenommen werden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the health conditions and veterinary certification for the temporary admission of registered horses and imports of registered equidae and equidae for breeding and production are laid down respectively in Commission Decisions 92/260/EEC (4) and 93/197/EEC (5), both as last amended by Commission Decision 95/323/EC (6), and for the imports of equidae for slaughter in Commission Decision 93/196/EEC (7), as last amended by Decision 95/322/EC (8);
Die Gesundheitsbedingungen und das Veterinärzeugnis für die vorübergehende Einfuhr eingetragener Pferde und die Einfuhren eingetragener Equiden und Zucht- und Nutzequiden sind in den Entscheidungen 92/260/EWG (4) und 93/197/EWG (5), beide zuletzt geändert durch die Entscheidung 95/323/EG (6), verankert, für die Einfuhr von Schlachtequiden hingegen in der Entscheidung 93/196/EWG der Kommission (7), zuletzt geändert durch die Entscheidung 95/322/EG (8).
JRC-Acquis v3.0

Annex E.5 to the International Convention on the simplification and harmonization of customs procedures, concerning temporary admission subject to re-exportation in the same state, is hereby accepted on behalf of the Community, subject to a reservation of a general nature and reservations with regard to standards 14 and 23 and recommended practices 33, 37 and 38.
Die Anlage E.5 zum Internationalen Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren über die vorübergehende Einfuhr mit Wiederausfuhr in unverändertem Zustand wird mit einem allgemeinen Vorbehalt sowie Vorbehalten zu den Normen 14 und 23 und den empfohlenen Praktiken 33, 37 und 38 im Namen der Gemeinschaft angenommen.
JRC-Acquis v3.0