Translation of "Tempestuous" in German
And
see
if
you
can
work
the
word
"tempestuous"
in
there.
Wäre
schön,
wenn
Sie
das
Wort
"stürmisch"
unterbringen
könnten.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
might
be
in
the
middle
of
some
tempestuous
romance.
Und
ich
vermutete
dich
schon
in
einer
stürmischen
Romanze.
OpenSubtitles v2018
Tempestuous,
troubled
teenagers
are
known
to
listen
to
loud
music
for
hours
on
end.
Stürmische,
beunruhigte
Jugendliche
sind
bekannt,
um
laute
Musik
stundenlang
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
Historically,
culturally,
geographically,
Sicily
is
a
tempestuous
island.
Historisch,
kulturell,
geograpisch,
ist
Sizilien
eine
stürmische
Insel.
ParaCrawl v7.1
Alena
straddled
our
cameraman
and
reached
a
tempestuous
orgasm!
Alena
spreizte
unseren
Kameramann
und
erreichte
einen
stürmischen
Orgasmus!
ParaCrawl v7.1
The
public
was
celebrating
the
band
with
tempestuous
applause.
Das
Publikum
feierte
die
Band
mit
stürmischen
Applaus.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
centuries-old,
often
tempestuous,
marriage.
Das
ist
eine
jahrhundertealte,
oft
recht
stürmische
Ehe.
ParaCrawl v7.1
The
passage
runs:
«The
“new
order”
will
be
tempestuous
and
terrible.
Dort
heißt
es:
„Die
‚neue
Ordnung‘
wird
stürmisch
und
schrecklich
sein.
ParaCrawl v7.1
I
have
only
one
other
incident
to
record
upon
this
tempestuous
and
melancholy
day.
Ich
muss
nur
noch
von
einem
anderen
Vorfall
an
diesem
stürmischen
und
trübsinnigen
Tag
berichten.
ParaCrawl v7.1
They
could
not
laugh
immediately
because
the
atmosphere
was
too
tempestuous
and
"rational".
Sofort
lachen
konnten
sie
nicht,
weil
das
Milieu
stürmisch
und
"rational"
war.
ParaCrawl v7.1