Translation of "Telemarketer" in German
Francis
Mays
is
an
unemployed
telemarketer
living
off
her
disability
checks.
Francis
Mays,
arbeitslose
Telefonverkäuferin,
die
von
der
Invalidenrente
lebt.
OpenSubtitles v2018
She
worked
from
home
as
a
telemarketer,
spent
a
lot
of
time
surfing
the
web.
Sie
arbeitete
von
Zuhause
als
Telefonverkäuferin
und
surfte
viel
im
Internet.
OpenSubtitles v2018
File
shows
him
working
as
a
telemarketer.
Die
Daten
zeigen,
dass
er
als
Telefonverkäufer
arbeitet.
OpenSubtitles v2018
So
we
got
a
telemarketer,
a
sex
offender.
Wir
haben
einen
Telefonverkäufer
und
"nen
Sexualstraftäter.
OpenSubtitles v2018
Is
he
doing
his
crackhead
telemarketer
again?
Spielt
er
wieder
den
kokainsüchtigen
Telefonverkäufer?
OpenSubtitles v2018
Are
you
a
telemarketer,
James?
Sind
Sie
ein
Telemarketer,
James?
OpenSubtitles v2018
Now
I
am
not
a
telemarketer.
Jetzt
bin
ich
nicht
ein
Telemarketer.
ParaCrawl v7.1
It's
like
a
telemarketer
calling
you
collect.
Sie
ist
wie
ein
Telemarketer,
der
dich
anruft,
sammelt.
ParaCrawl v7.1
What
Is
The
Best
Way
To
Deal
With
Those
Annoying
Telemarketer
Calls?
Was
ist
die
beste
Art,
sich
mit
dieser
lästigen
Telemarketer
Anrufe?
ParaCrawl v7.1
This
will
allow
your
telemarketer
to
make
the
payment
directly
over
the
phone
and
it
will
save
your
customer
from
completing
unnecessary
steps.
So
kann
Ihr
Telefonverkäufer
die
Zahlung
direkt
am
Telefon
durchführen
und
Ihrem
Kunden
unnötige
Schritte
ersparen.
ParaCrawl v7.1
The
cashiers
at
your
grocery
store,
the
foreman
at
your
plant,
the
guy
tailgating
you
home
on
the
highway,
the
telemarketer
calling
you
during
dinner,
every
teacher
you've
ever
had,
everyone
that's
ever
woken
up
beside
you,
every
politician
in
every
country,
every
actor
in
every
movie,
every
single
person
in
your
family,
everyone
you
love,
everyone
in
this
room
and
you
will
be
dead
in
a
hundred
years.
Die
Kassierer
in
ihrem
Supermarkt,
der
Vorarbeiter
in
ihrer
Fabrik,
der
Typ,
der
während
der
Heimfahrt
an
der
Stoßstange
hängt,
der
Telefonverkäufer,
der
während
des
Essens
anruft,
jeder
Lehrer,
den
Sie
je
hatten,
jeder,
der
jemals
neben
Ihnen
aufgewacht
ist,
jeder
Politiker
in
jedem
Land,
jeder
Schauspieler
in
jedem
Film,
jede
einzelne
Person
in
Ihrer
Familie,
jeden,
den
Sie
lieben,
jeder
in
diesem
Raum
und
Sie,
werden
in
hundert
Jahren
tot
sein.
TED2013 v1.1
Remember
that
summer
Uncle
Jim
offered
me
a
job
as
a
telemarketer
in
Jersey?
Kannst
du
dich
an
den
Sommer
erinnern
als
Onkel
Jim
mir
einen
Job
als
Telefonverkäufer
angeboten
hat?
OpenSubtitles v2018
I
once
heard
him
say
that
to
a
telemarketer
so
i
know
wasn't
good.
Ich
hab
ihn
das
einmal
zu
einem
Telefonverkäufer
sagen
hören,
also
wusste
ich,
es
war
nichts
Gutes.
OpenSubtitles v2018
A
bilingual
telemarketer
that
rushes
through
a
script
for
fear
of
rejection
can
never
match
up
equally
to
one
of
our
Latin
America
call
center's
well
trained
sales
executives.
Ein
Telemarketer,
der
durch
einen
Index
für
Furcht
vor
Ablehnung
hetzt,
kann
nie
oben
gleichmäßig
zusammenpassen
bis
einen
unserer
gut
ausgebildeten
Verkaufshauptleiter
der
Kundenkontaktcenter.
ParaCrawl v7.1
During
their
marriage
she
worked
as
a
makeup
artist
while
he
worked
a
variety
of
odd
jobs,
including
a
telemarketer
for
pens.
Während
ihrer
Ehe
arbeitete
sie
als
Make-up-Künstler,
während
er
eine
Vielzahl
von
Gelegenheitsjobs
gearbeitet,
einschließlich
eines
Telemarketer
für
Stifte.
ParaCrawl v7.1
Whenever
you
pick
up
the
phone
at
work
to
make
or
receive
a
call
you
are
"a
telemarketer".
Wenn
Sie
holen
das
Telefon
bei
der
Arbeit
zu
machen
oder
einen
Anruf
erhalten,
Sie
sind
"eine
Telemarketer".
ParaCrawl v7.1