Translation of "Technical findings" in German

The summary report should not aim to rank the safety of nuclear installations but rather focus on the process and technical findings of the topical peer review so that the knowledge gained from the exercise can be shared.
Über die Ergebnisse dieser Peer Reviews sollten Berichte erstellt werden.
DGT v2019

Our breeding work is continuously adapted to the latest scientific and technical findings.
Unsere Züchtungsarbeit wird ständig an neueste wissenschaftliche und technische Erkenntnisse angepasst.
ParaCrawl v7.1

These include technical findings and documentations for academic catalogues.
Dazu gehören technologische Befunde und Dokumentationen für wissenschaftliche Kataloge.
ParaCrawl v7.1

We focus on turning technical findings into valuable products.
Wir konzentrieren uns darauf, technische Ergebnisse in wertvolle Produkte zu verwandeln.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, the first thing to do is to study the technical research findings.
In der Zwischenzeit müssen wir uns vor allem mit sämtlichen technischen Studien vertraut machen.
EUbookshop v2

The technical findings obtained from the project meet with wide interest in Germany and abroad.
Die technologischen Erkenntnisse des Projektes stoßen auch im In- und Ausland auf großes Interesse.
ParaCrawl v7.1

All VOGEL APG clamping units are manufactured with great care and in accordance with the latest technical findings.
Jede VOGEL ADG-Schließmaschine wird mit größter Sorgfalt und nach den neuesten technischen Erkenntnissen gefertigt.
ParaCrawl v7.1

Although, in Europe, there is a legal framework initiating constant improvements in the technology, there will be a need to invest extensively in research and training, in order to guarantee the highest possible level of safety and the protection of health and the environment, in line with the latest scientific and technical findings.
Obwohl es in Europa einen gesetzlichen Rahmen gibt, durch den fortwährend Verbesserungen in der Technologie angestoßen werden, wird es notwendig sein, beträchtliche Summen in die Forschung und Ausbildung zu investieren, um in Übereinstimmung mit den neuesten wissenschaftlichen und technischen Erkenntnissen das höchstmögliche Sicherheitsniveau und den Schutz von Gesundheit und Umwelt zu garantieren.
Europarl v8

In view of the fact that, even in amendments that have been tabled, there is a degree of contradiction between scientific and technical findings, we feel that a technical forum involving scientists and people working in the sector should be held, with a view to reaching a scientific consensus and to clarifying whether the limit needs to be changed and by how much.
Angesichts der Tatsache, dass sogar in hier eingereichten Änderungsvorschlägen in gewissem Umfang Widersprüche zwischen wissenschaftlichen und technischen Erkenntnissen bestehen, sollte unserer Meinung nach ein fachliches Forum unter Beteiligung von Wissenschaftlern und im Sektor Tätigen veranstaltet werden, um einen wissenschaftlichen Konsens zu erzielen und zu klären, ob und in welcher Höhe der Grenzwert verändert werden muss.
Europarl v8

It should be able to issue certification specifications and guidance material and to make technical findings and issue certificates as required and it should assist the Commission in monitoring the application of this Regulation and of its implementing rules and should be given the necessary authority to fulfil its tasks.
Sie sollte in der Lage sein, Zulassungsspezifikationen und Leitlinien herauszugeben, technische Feststellungen zu treffen und gegebenenfalls Zulassungen bzw. Zeugnisse auszustellen, und sie sollte die Kommission bei der Überwachung der Anwendung dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen unterstützen sowie die erforderlichen Kompetenzen erhalten, um ihre Aufgaben zu erfuellen.
JRC-Acquis v3.0

After notification by members of the EUEB to the Commission and discussions held at the CB Forum meetings in 2016, it is necessary to amend criteria 20 and 21 in Section 4 ‘Fitness for use criteria’, so as to reflect the new technical findings of the experts of the Member States.
Nach einer Mitteilung von Mitgliedern des EUEB an die Kommission und aufgrund der Erörterungen auf den Sitzungen des Forums der zuständigen Stellen im Jahr 2016 müssen die Kriterien 20 und 21 im Abschnitt 4 Kriterien für die Gebrauchstauglichkeit geändert werden, um neuen technischen Erkenntnissen der Sachverständigen der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen.
DGT v2019

However, these investigations are no substitute for the growing perceived need in Europe and the USA to have independent technical investigations the findings of which are targeted on the causes of accidents and how to improve the legislation.
Diese Untersuchungen entsprechen aber nicht dem in Europa und den USA immer stärker empfundenen Bedürfnis nach unabhängigen technischen Untersuchungen, deren Ergebnisse auf die Klärung der Unfallursachen und die Möglichkeiten zur Verbesserung der Rechtsvorschriften gerichtet sind.
TildeMODEL v2018

It should be able to issue certification specifications and guidance material and to make technical findings and issue certificates as required, it should assist the Commission in monitoring the application of this Regulation and of its implementing rules, and it should be given the necessary authority to carry out its tasks.
Sie sollte in der Lage sein, Zulassungsspezifikationen und Leitlinien herauszugeben, technische Feststellungen zu treffen und gegebenenfalls Zulassungen bzw. Zeugnisse auszustellen, und sie sollte die Kommission bei der Überwachung der Anwendung dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen unterstützen sowie die erforderlichen Kompetenzen erhalten, um ihre Aufgaben zu erfüllen.
DGT v2019

In particular, projects will take into account technical findings and achievements of these programmes (networking, logic support and advanced treatment of information, database design, access and communication, health telematics, IT and telecommunication standards);
Insbesondere sollen Projekte technische Ergebnisse und Errungenschaften dieser Programme berücksichtigen (Vernetzung, Logikunterstützung und fortgeschrittene Informationsbehandlung, Entwurf von Datenbanken, Zugang und Kommunikation, Gesundheitstelematik, IT- und Telekommunikationsnormen).
EUbookshop v2

On the basis of its analysis of the technical findings of this mission, the Commission will decide whether the temporary measures in question should be maintained.
Auf der Grundlage der Analyse der von der Delegation festgestellten technischen Befunde wird die Kommission entscheiden, ob die in Frage stehenden zeitweiligen Maßnahmen aufrechterhalten werden sollten.
EUbookshop v2

To promote exploitation of scientific and technical findings the Commission uses methods most likely to reach the target audience, i.e. individual researchers and scientific communities as well as policy makers and decisiontakers.
Im Hinblick auf eine bessere Verwertung der wissenschaftlichen und technischen Forschungsergebnisse bedient sich die Kommission der Mittel, die am ehesten dazu angetan sind, ihnen beim einzelnen Forscher, bei den wissenschaftlichen Einrichtungen und bei den Planungsgremien und Entscheidungsträgern die entsprechende Beachtung zu verschaffen.
EUbookshop v2

Based on the technical findings of this study, the proposal to include ready-made connecting devices within the scope of the Directive and to regulate specifically fixed installations has been added.
Der Vorschlag, fertige Verbindungselemente in den Geltungsbereich der EMV-Richtlinie aufzunehmen und besondere Regelungen für ortsfeste Anlagen zu treffen, geht auf die Erkenntnisse dieser Studie zurück.
TildeMODEL v2018

Important parts of our activity are confidentiality, as well as the relevance of our research, which is based on the latest technical and scientific findings.
Wichtige Teile unserer Aktivität sind Vertraulichkeit, sowie die Relevanz unserer Nachforschungen, welche sich auf die neuesten technischen und wissenschaftlichen Erkentnisse stützen.
CCAligned v1

Let us call to mind that "research" is the original and systematic quest for scientific or technical findings or knowledge, whereas the results are uncertain, and so is the timeframe within which they will be attained.
Wie erinnerlich, ist "Forschung" im Rechnungswesen die ursprüngliche und systematische Suche nach wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnissen und Wissen, bei der weder die Ergebnisse gesichert sind noch der zeitliche Rahmen zu deren Erlangung abgesteckt ist.
ParaCrawl v7.1

The UEFA technical team's findings from the 2014/15 UEFA Women's Champions League are available on UEFA.com, including video, tactical analysis and key talking points.
Die Ergebnisse und Schlüsse, die das Technische Team der UEFA aus der UEFA Women's Champions League 2014/15 gezogen sind, sind auf UEFA.com einzusehen, inklusive Videos.
ParaCrawl v7.1

Anyone who deals intensively and seriously with the subject of power plant emissions, must not simply ignore scientific and technical findings.
Wer sich intensiv und ernsthaft mit dem Thema Kraftwerksemissionen befasst, der darf über wissenschaftlich-technische Erkenntnisse nicht einfach hinweggehen.
ParaCrawl v7.1

Our team is familiar with the latest technical and structural findings, sent by hand, with years of experience, good equipment and modern communication aids.
Unser Team ist vertraut mit den neuesten technischen und bauphysikalischen Erkenntnissen, handwerklich geschickt, mit langjähriger Erfahrung, guter Ausrüstung und modernen Kommunikationshilfen.
CCAligned v1

In two technical sessions, new findings and experiences in production were presented and discussed by several participants.
In zwei Technical Sessions wurden neue Erkenntnisse und Erfahrungen in der Produktion von mehreren Teilnehmern vorgetragen und diskutiert.
CCAligned v1

A lot of the articles in the Reviews & Guides section have been written by Alex based on his technical experience and findings.
Viele der Artikel in der Rubrik Reviews & Guides wurden von Alex geschrieben, basierend auf seinen technischen Erfahrungen und Erkenntnissen.
CCAligned v1