Translation of "Taxation year" in German

This represents less than 10 % of the companies assessed for taxation each year in Gibraltar.
Das sind weniger als 10 % der jedes Jahr in Gibraltar steuerlich veranlagten Unternehmen.
DGT v2019

Starting with the 2018 taxation year, for which the tax return will be done at the start of 2019, this is going to change.
Ab dem Veranlagungsjahr 2018, dessen Steuererklärung Anfang 2019 abzugeben ist, wird dies allerdings ändern.
ParaCrawl v7.1

If the increased living costs are considered to be higher than the lump sum amount of SEK 95 per day, both fishermen and self-employed persons can choose the option of proving that their increased cost of living exceeds the standard deduction by producing a report on all assignments/business trips in the taxation year.
Wenn die erhöhten Lebenshaltungskosten für höher als den Pauschalbetrag von SEK 95 gehalten werden, können sich sowohl Fischer als auch Selbständige für die Option entscheiden, den Nachweis dafür zu erbringen, dass ihre erhöhten Lebenshaltungskosten den Regelsatz übersteigen, indem sie eine Aufstellung sämtlicher Einsätze/Geschäftsreisen im jeweiligen Steuerjahr vorlegen.
DGT v2019

The Commission intends to adopt the report on alcohol taxation later this year.
Die Kommission wird den Bericht über die Besteuerung von Alkohol und alkoholischen Getränken später in diesem Jahr annehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission will present a report concerning alcohol taxation later this year, in which it will address issues such as the proper functioning of the Internal Market in this field, competition between the different categories of alcoholic drinks, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the treaty such as health and agricultural policy.
Später in diesem Jahr wird die Kommission einen Bericht über die Besteuerung von Alkohol vorlegen, in dem unter anderem das Funktionieren des Binnenmarkts in diesem Bereich, der Wettbewerb zwischen verschiedenen Kategorien von alkoholischen Getränken, die realen Steuersätze und die allgemeineren Ziele des EG-Vertrags etwa im Bereich Gesundheit und Landwirtschaft untersucht werden.
TildeMODEL v2018

Purchasers of the "flow-through" shares will be entitled to claim a 100% deduction of the amount of their subscription, for Canadian federal and Québec provincial tax purposes, for the 2012 taxation year.
Käufer der Flow-Through-Aktien werden berechtigt sein, zu Steuerzwecken auf Bundes- und provinzieller Ebene in Quebec Anspruch auf einen Steuerabzug von 100% des Zeichnungsbetrags für das Steuerjahr 2012 zu erheben.
ParaCrawl v7.1

The gross proceeds from the sale of the FT Shares will be used for general exploration expenditures, which will constitute Canadian exploration expenses (as defined in the Income Tax Act, Canada) and will be renounced for the 2008 taxation year.
Die durch den Verkauf der FT-Aktien erzielten Bruttoerträge werden für allgemeine Explorationsauslagen genutzt werden, die nach dem kanadischen Einkommenssteuergesetz als Explorationsauslagen im Sinne des kanadischen Income Tax Act anerkannt sind, können aber für das Steuerjahr 2008 nicht geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

Couples who are in a civil partnership can opt for joint taxation, according to tax class 2, but only if the partnership has existed throughout the taxation year!
In einer Lebenspartnerschaft lebende Paare können sich für eine Kollektivbesteuerung gemäß der Steuerklasse 2 entscheiden, jedoch nur, wenn die Lebenspartnerschaft bereits ein gesamtes Veranlagungsjahr bestanden hat!
ParaCrawl v7.1

If they have been in Sri Lanka for 183 days or more in a year, they would be considered as residents and be liable for taxation for that year.
Wenn sie 183 Tage oder länger in einem Jahr in Sri Lanka waren, Sie würden als Gebietsansässige gelten und für dieses Jahr besteuert werden.
ParaCrawl v7.1

Also, we may be required by applicable law to retain certain of your personal data for a period of 10 years after the relevant taxation year.
Außerdem könnten geltende Gesetze vorschreiben, dass wir gewisse Ihrer personenbezogenen Daten für einen Zeitraum von 10 Jahren nach dem betreffenden Steuerjahr aufbewahren müssen.
ParaCrawl v7.1

The gross proceeds from the sale of the Flow-Through Shares will be used for general exploration expenditures, which will constitute Canadian exploration expenses (as defined in the Income Tax Act [Canada]) and will be renounced for the 2008 taxation year.
Die Bruttoerträge aus dem Verkauf der steuerbegünstigten Anteilsscheine werden für allgemeine Explorationsauslagen verwendet, die nach dem kanadischen Einkommenssteuergesetz als Explorationsauslagen im Sinne des Income Tax Act [in Kanada]) anerkannt sind, können aber für das Steuerjahr 2008 nicht geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

Purchasers of the CIM "flow?through" units will be entitled to claim a 100% deduction of the amount of their subscription for Canadian federal and Québec provincial tax purposes, for the 2012 taxation year, and individual purchasers will be entitled to claim an additional 15% federal investment tax credit in respect of such expenditures.
Käufer der CIM-"Flow-Through"-Einheiten werden berechtigt sein, zu Steuerzwecken auf Bundes- und provinzieller Ebene in Quebec Anspruch auf einen Steuerabzug von 100 % des Zeichnungsbetrags für das Steuerjahr 2012 zu erheben. Privatpersonen erhalten zusätzlich das Recht, 15 % der Ausgaben als Bundessteuergutschrift auf Investmentsteuern abzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Purchasers of the "flow?through" shares will be entitled to claim a 100% deduction of the amount of their subscription for Canadian federal and Québec provincial tax purposes, for the 2012 taxation year, and individual purchasers will be entitled to claim an additional 15% federal investment tax credit in respect of such expenditures.
Käufer der "Flow-Through"-Aktien werden berechtigt sein, zu Steuerzwecken auf Bundes- und provinzieller Ebene in Quebec Anspruch auf einen Steuerabzug von 100 % des Zeichnungsbetrags für das Steuerjahr 2012 zu erheben. Privatpersonen erhalten zusätzlich das Recht, 15 % der Ausgaben als Bundessteuergutschrift auf Investmentsteuern abzusetzen.
ParaCrawl v7.1

I congratulate the Commission on its analysis of the dramatic changes which have occurred in taxation in recent years.
Ich gratuliere der Kommission zu ihrer Analyse der dramatischen Veränderungen der vergangenen Jahre im Bereich der Besteuerung.
Europarl v8

A study conducted for the Danish Ministry of Taxation16 predicts that, all other things being equal, in Denmark, these losses could represent 25% of the total income from company taxation two years from now.
Aus einer Studie des dänischen Steuerministeriums16 geht hervor, dass sich die Ausfälle in Dänemark bis in zwei Jahren bei ansonsten gleichen Voraussetzun­gen auf 25% der Gesamteinnahmen aus der Körperschaftssteuer belaufen könnten.
TildeMODEL v2018

A study conducted for the Danish Ministry of Taxation17 predicts that, all other things being equal, in Denmark, these losses could represent 25% of the total income from company taxation two years from now.
Aus einer Studie des dänischen Steuerministeriums17 geht hervor, dass sich die Ausfälle in Dänemark bis in zwei Jahren bei ansonsten gleichen Voraussetzun­gen auf 25% der Gesamteinnahmen aus der Körperschaftssteuer belaufen könnten.
TildeMODEL v2018

An agreed Community framework for energy taxation could help to pave the way for more ambitious environmental targets for energy taxation within two years of the adoption of the Directive, aiming at the full internalisation of external costs.
Ein auf Gemeinschaftsebene vereinbarter Rahmen für die Besteuerung von Energieerzeugnissen könnte dazu beitragen, dass dieser binnen zwei Jahren nach Annahme der Richtlinie auch anspruchsvolleren umweltpolitischen Zielen den Weg bereiten könnte, mit dem Ziel einer vollen Internalisierung externer Kosten.
TildeMODEL v2018

He stressed that US actions had had a positive influence and that there had not been any talks with the US concerning taxation issues for years.
Herr Bill betont, dass die amerikanischen Maßnahmen eine positive Wirkung zeitigen und schon seit Jahren Gespräche mit den USA über Steuerfragen geführt würden.
TildeMODEL v2018

For a period of 10 years, taxation related to IRS (personal income tax) on labour income in Portugal is at a fixed rate of 20%
Für einen Zeitraum von 10 Jahren, Besteuerung im Zusammenhang IRS (Einkommensteuer) auf Arbeitseinkommen in Portugal ist mit einer festen rate von 20%
ParaCrawl v7.1