Translation of "Tapers off" in German
The
damage
tapers
off
the
farther
you
get
from
Ground
Zero.
Der
Schaden
nimmt
ab,
je
weiter
man
sich
entfernt.
OpenSubtitles v2018
The
opening
9
tapers
off
at
both
of
its
ends.
Der
Durchbruch
9
verjüngt
sich
an
seinen
beiden
Enden.
EuroPat v2
The
beveled
surface
of
the
convex
part
rather
tapers
off
up
to
the
front
wall.
Vielmehr
läuft
die
schräge
Fläche
des
konvexen
Teils
bis
zur
Vorderwand
aus.
EuroPat v2
The
handle
of
the
ARGENTAX
TAP-O-MATIC
tapers
off
to
the
front.
Der
Griff
des
ARGENTAX
TAP-O-MATIC
verjüngt
sich
nach
vorne
hin.
ParaCrawl v7.1
In
the
west
a
small
tongue
of
land
tapers
off
into
a
sandy
beach.
Im
Westen
läuft
eine
kleine
Landzunge
in
einen
Sandstrand
flach
aus.
ParaCrawl v7.1
The
mandrel
opening
10
tapers
off
on
one
side
(in
FIG.
Die
Dornöffnung
10
läuft
einseitig
(in
der
Fig.
EuroPat v2
It
has
a
large,
scaly
body
that
tapers
off
towards
the
tail.
Er
hat
einen
voluminösen
Körper,
der
sich
zur
Schwanzflosse
hin
zuspitzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
significant
once
again
that
the
distribution
pyramid
tapers
off
dramatically
toward
the
top.
Erneut
ist
signifikant,
dass
sich
die
Verteilungspyramide
an
der
Spitze
stark
verjüngt.
ParaCrawl v7.1
The
seat
tapers
off
towards
the
back
–
making
the
armrest
chair
stackable.
Die
Sitzfläche
verjüngt
sich
zum
Rücken
hin
–
so
wird
der
Armlehnen-Stuhl
stapelbar.
ParaCrawl v7.1
This
tower
has
a
stylish
design
that
tapers
off
sharply
at
the
ends.
Dieser
Turm
ist
elegant
gestaltet
und
läuft
an
seinen
Enden
scharfkantig
aus.
ParaCrawl v7.1
It
then
comes
back
into
a
round
form
and
then
tapers
and
curves
off.
Dann
kommt
sie
in
einer
runden
Form
zurück,
verjüngt
sicht
und
krümmt
dann
ab.
TED2013 v1.1
It
then
comes
back
into
a
round
form,
and
then
tapers
and
curves
off.
Dann
kommt
sie
in
einer
runden
Form
zurück,
verjüngt
sicht
und
krümmt
dann
ab.
QED v2.0a
Ultrasound
1:
The
abdominal
aorta
tapers
off
continuously
(viewable)
in
the
upper
retroperitoneal
space.
Ultraschall
1:
Die
Aorta
abdominalis
verjüngt
sich
im
oberen
(einsehbaren)
Retroperitoneum
kontinuierlich.
ParaCrawl v7.1
The
borehole
29
tapers
off
into
a
nozzle
borehole
31,
which
terminates
in
a
discharge
opening
33
.
Die
Bohrung
29
verjüngt
sich
in
eine
Düsenbohrung
31,
die
in
einer
Austrittsöffnung
33
endet.
EuroPat v2
The
taper
31
is
formed
by
a
cylindrical
surface,
whose
radius
r
amounts
to
about
40
mm
and
which
tapers
off,
whilst
avoiding
an
edge,
into
the
casing
surface
32
of
the
housing's
lower
part
5.
Die
Verjüngung
31
wird
durch
eine
zylindrische
Fläche
gebildet,
deren
Radius
r
etwa
40
mm
beträgt,
und
die
unter
Vermeidung
einer
Kante
in
die
Mantelfläche
32
des
Gehäuseunterteils
5
ausläuft.
EuroPat v2
The
back-up
cutting
teeth
7
are
arranged
on
a
base
8
which
is
part
of
the
drill
body
and
which
tapers
off
laterally
from
the
frontal
face
and
radially
inwardly.
Die
Rückschneidezähne
7
sind
auf
einem
sich
von
der
Stirnfläche
weg
seitlich
und
nach
radial
innen
verjüngenden,
kroneneigenen
Sockel
8
angeordnet.
EuroPat v2
This
portion
includes
a
cone
frustum
88
which
tapers
in
the
"off"
direction
16
and
the
head-shaped
portion
has
a
stub
30
at
its
tapered
end.
Der
Kopf
enthält
einen
sich
in
Ausschaltrichtung
16
verjüngenden
Kegelstumpf
88,
an
dessen
verjüngtes
Ende
ein
Zapfen
30
angesetzt
ist.
EuroPat v2
In
this
respect,
it
is
also
advantageous
that
the
back-up
teeth
be
arranged
on
a
base
which
is
part
of
the
main
body
of
the
bit
and
which
tapers
off
laterally
away
from
the
frontal
face
and
radially
inwardly.
Weiterhin
ist
in
dieser
Hinsicht
vorteilhaft,
daß
die
Rückschneidezähne
auf
einem
sich
von
der
Stirnfläche
weg
seitlich
und
nach
radial
innen
verjüngenden,
kroneneigenen
Sockel
angeordnet
sind.
EuroPat v2
A
section
51
of
the
ventilation
duct
49
directed
parallel
to
the
principal
axis
of
the
pack
10
exhibits,
for
the
reception
of
a
ball
valve
52,
a
widened
bore
53,
which
tapers
off
at
the
upper
end
into
a
conically
tapered
valve
seat
54.
Ein
Abschnitt
51
des
Belüftungskanals
49,
der
parallel
zur
Hauptachse
der
Packung
10
gerichtet
ist,
weist
zur
Aufnahme
einer
Ventilkugel
52
eine
erweiterte
Bohrung
53
auf,
die
am
oberen
Ende
in
einen
konisch
verjüngten
Ventilsitz
54
ausläuft.
EuroPat v2
The
chamber
part
5
has
an
approximately
triangular
external
shape
and
is
equipped
with
a
sealing
chamber
9
that
opens
toward
the
joining
butt
8.
The
sealing
chamber
is
conical
in
the
embodiment
shown,
i.e.,
it
tapers
off
in
the
direction
of
the
adjacent
flange
3.
Das
Kammerteil
5
weist
eine
angenähert
dreiecksförmige
Außenkontur
auf
und
ist
mit
einer
jeweils
zum
Verbindungsstoß
8
hin
offener
Dichtungskammer
9
versehen,
die
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
konusförmig
ausgebildet
ist,
sich
also
in
Richtung
auf
den
benachbarten
Flansch
3
verjüngt.
EuroPat v2