Translation of "Take appropriate action" in German

The exceptional circumstances require us to take fast, appropriate action.
Außerordentliche Umstände zwingen uns, rasche und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

I request that you take appropriate action.
Ich bitte Sie, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

The requested competition authority may take the appropriate remedial action, in the light of the legislation in force.
Die ersuchte Wettbewerbsbehörde trifft geeignete Abhilfemaßnahmen nach den für sie geltenden Rechtsvorschriften.
DGT v2019

The other Contracting Party shall then take appropriate corrective action within an agreed time period.
Die andere Vertragspartei ergreift dann innerhalb eines vereinbarten Zeitraums angemessene Abhilfemaßnahmen.
DGT v2019

The European Commission should take appropriate action.
Die Europäische Kommission sollte die geeigneten Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

It would then take appropriate action.
Sie würde dann geeignete Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

Forestry officials may take appropriate follow-up action in accordance with the regulatory procedures.
Forstbeamte können angemessene Folgemaßnahmen gemäß den Regelungsverfahren ergreifen.
DGT v2019

On the basis of that information, it will take appropriate action.
Ausgehend davon wird sie angemessene Maßnahmen einleiten.
Europarl v8

We must take concrete and appropriate action now.
Wir müssen jetzt mit konkreten und präzisen Maßnahmen handeln.
Europarl v8

In this, we should not merely make declarations, but take the appropriate action.
Hier sollten wir nicht nur deklaratorisch arbeiten, sondern entsprechende Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

In the case of overdose the doctor will take appropriate action.
Im Falle einer Überdosis wird der Arzt die erforderlichen Maßnahmen ergreifen.
ELRC_2682 v1

It shall take appropriate action in cases where improper use is made of this procedure.
Bei mißbräuchlicher Anwendung dieses Verfahrens trifft sie die erforderlichen Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

The competent authority of the other Member State shall take appropriate action.
Die zuständige Behörde des anderen Mitgliedstaats wird hierauf in geeigneter Weise tätig.
JRC-Acquis v3.0

On the basis of this examination, the Commission will take appropriate action.
Auf der Grundlage dieser Prüfung wird die Kommission geeignete Maßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

The notified competent authority shall take appropriate action.
Die unterrichtete zuständige Behörde ergreift geeignete Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

ESMA shall take appropriate action.
Die ESMA ergreift sodann angemessene Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

The competent authority shall consider those changes and, if deemed necessary, take appropriate action.
Die zuständige Behörde prüft die Änderungen und ergreift erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen.
DGT v2019