Translation of "Take a quick look" in German
If
he
says
it's
all
right,
then
we
can
take
a
quick
look.
Wenn
er
einverstanden
ist,
dann
sehen
wir
ihn
uns
an.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
take
a
quick
look
around
the
room.
Ich
möchte,
dass
Sie
alle
sich
gegenseitig
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Let's
take
a
quick
look
at
how
our
next
four
competitors
fare.
Schauen
wir
mal,
wie
es
den
nächsten
vier
Wettkämpfern
ergeht.
OpenSubtitles v2018
Let's
take
a
quick
look
at
who
they
are.
Sehen
wir
uns
kurz
an,
wer
die
beiden
sind.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
take
a
quick
look.
Ich
werde
es
mir
schnell
angucken.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
take
a
quick
look
at
you.
Ich
möchte
nur
'nen
kurzen
Blick
auf
Dich
werfen.
OpenSubtitles v2018
You
won't
mind
if
I
take
a
quick
look
around,
right?
Es
macht
Ihnen
doch
sicher
nichts
aus,
wenn
ich
mich
mal
umsehe?
OpenSubtitles v2018
Can
you
just
take
a
quick
look
out
the
window?
Kannst
du
kurz
aus
dem
Fenster
sehen?
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
just
go
and
take
a
quick
buzz
and
look.
Warum
machst
du
nicht
kurz
einen
Rundflug
und
schaust
mal
nach?
OpenSubtitles v2018
I'll
just
take
a
quick
look
in
the
kitchen.
Ich
sehe
nur
schnell
in
der
Küche
nach.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
ask
everybody
to
step
outside
right
now...
-
While
we
take
a
quick
look
around
the
premises.
Würden
Sie
bitte
draußen
warten,
während
wir
uns
umsehen?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
take
a
--
another
quick
look
around.
Ich
werde
mich
noch
mal
schnell
umsehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
should
take
a
quick
look
before
he
washes
his
face.
Sie
sollten
ihn
sich
schnell
ansehen,
bevor
er
sein
Gesicht
wäscht.
OpenSubtitles v2018
All
you
have
to
do
is
take
a
quick
look
when
they
finish.
Du
brauchst
nur
kurz
nachzusehen,
wenn
die
Arbeit
fertig
ist.
OpenSubtitles v2018