Translation of "Take a quick look" in German

If he says it's all right, then we can take a quick look.
Wenn er einverstanden ist, dann sehen wir ihn uns an.
OpenSubtitles v2018

I want you to take a quick look around the room.
Ich möchte, dass Sie alle sich gegenseitig ansehen.
OpenSubtitles v2018

Let's take a quick look at how our next four competitors fare.
Schauen wir mal, wie es den nächsten vier Wettkämpfern ergeht.
OpenSubtitles v2018

Let's take a quick look at who they are.
Sehen wir uns kurz an, wer die beiden sind.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna take a quick look.
Ich werde es mir schnell angucken.
OpenSubtitles v2018

I just want to take a quick look at you.
Ich möchte nur 'nen kurzen Blick auf Dich werfen.
OpenSubtitles v2018

You won't mind if I take a quick look around, right?
Es macht Ihnen doch sicher nichts aus, wenn ich mich mal umsehe?
OpenSubtitles v2018

Can you just take a quick look out the window?
Kannst du kurz aus dem Fenster sehen?
OpenSubtitles v2018

Why don't you just go and take a quick buzz and look.
Warum machst du nicht kurz einen Rundflug und schaust mal nach?
OpenSubtitles v2018

I'll just take a quick look in the kitchen.
Ich sehe nur schnell in der Küche nach.
OpenSubtitles v2018

We're gonna ask everybody to step outside right now... - While we take a quick look around the premises.
Würden Sie bitte draußen warten, während wir uns umsehen?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna take a -- another quick look around.
Ich werde mich noch mal schnell umsehen.
OpenSubtitles v2018

Well, you should take a quick look before he washes his face.
Sie sollten ihn sich schnell ansehen, bevor er sein Gesicht wäscht.
OpenSubtitles v2018

All you have to do is take a quick look when they finish.
Du brauchst nur kurz nachzusehen, wenn die Arbeit fertig ist.
OpenSubtitles v2018