Translation of "Systematic" in German
The
European
Union
is
undergoing
systematic
changes
and
transformations.
Die
Europäische
Union
erlebt
derzeit
systematische
Änderungen
und
Transformationen.
Europarl v8
It
would
mean
ignoring
the
systematic
violations
of
human
and
civil
rights
in
Northern
Ireland.
Das
hieße,
die
systematischen
Menschen-
und
Bürgerrechtsverletzungen
in
Nordirland
zu
negieren.
Europarl v8
There
is
a
systematic
policy
of
religious
repression.
Und
schließlich
findet
eine
systematische
Politik
der
religiösen
Unterdrückung
statt.
Europarl v8
In
addition,
I
believe
that
it
is
necessary
to
have
a
systematic
method
of
analysis.
Zweitens
meine
ich,
daß
man
systematisch
über
eine
Analysemethode
verfügen
muß.
Europarl v8
The
requirement
of
systematic
checks
in
the
Schengen
Information
System
(SIS)
is
also
reinforced.
Außerdem
wurde
die
Erfordernis
systematischer
Kontrollen
im
Schengener
Informationssystem
(SIS)
verstärkt.
Europarl v8
Information
and
related
data
shall
be
exchanged
in
a
systematic
manner
by
electronic
means.
Informationen
und
damit
zusammenhängende
Daten
werden
systematisch
auf
elektronischem
Weg
ausgetauscht.
DGT v2019
These
provisions
shall
guarantee
a
systematic
and
consistent
control
and
monitoring
of
operators.
Diese
Bestimmungen
müssen
eine
systematische
und
einheitliche
Kontrolle
und
Überwachung
der
Wirtschaftsbeteiligten
gewährleisten.
DGT v2019
A
systematic
identification
of
the
hazards
shall
be
conducted.
Es
ist
eine
systematische
Ermittlung
der
Gefahren
durchzuführen.
DGT v2019
Significantly,
one
observer
has
spoken
of
systematic
religious
persecution.
Bezeichnenderweise
hat
ein
Beobachter
von
einer
"systematischen
religiösen
Verfolgung"
gesprochen.
Europarl v8
The
third
element
of
the
method
is
a
systematic
preparation
for
the
introduction
of
the
euro.
Drittes
Element
der
Methode
ist
die
systematische
Vorbereitung
der
Einführung
des
Euro.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
there
is
a
systematic
problem
here.
Hier
gibt
es
irgendwie
ein
systematisches
Problem.
Europarl v8
Systematic
enforcement
of
human
rights
criteria
is
essential
in
preserving
the
credibility
of
the
Union.
Die
systematische
Durchsetzung
der
Menschenrechtskriterien
ist
zur
Wahrung
der
Glaubwürdigkeit
der
Union
unerlässlich.
Europarl v8
This
includes
the
need
for
the
restrictions
to
be
appropriate,
coherent
and
systematic.
Dies
beinhaltet
die
Notwendigkeit,
dass
Einschränkungen
angemessen,
kohärent
und
systematisch
erfolgen.
Europarl v8
The
second
is
the
systematic
search
for
culprits
and
easy
scapegoats.
Zweitens
ist
das
die
systematische
Suche
nach
Schuldigen
und
nahe
liegenden
Sündenböcken.
Europarl v8