Translation of "Swig" in German

Tom took a big swig from the bottle.
Tom nahm einen großen Schluck aus der Flasche.
Tatoeba v2021-03-10

Clancy, I've had nothing but a swig of cider all day.
Clancy, ich habe heute nur einen Schluck Apfelmost getrunken.
OpenSubtitles v2018

Come on, now, give us a swig.
Komm, gib mir doch auch mal einen kleinen Schluck.
OpenSubtitles v2018

Want a swig of some honest to goodness brandy?
Magst du einen Schluck ehrlichen, guten Brandy?
OpenSubtitles v2018

So he pops the cork and takes this big swig in front of all of us.
Er öffnete die Flasche und nahm einen großen Schluck, vor uns allen.
OpenSubtitles v2018

Take a real swig so it'll reach down to your feet.
Musst einen richtigen Schluck nehmen, sonst geht's nicht bis zu den Füßen.
OpenSubtitles v2018

Mind if I have a swig?
Darf ich auch einen Schluck nehmen?
OpenSubtitles v2018

Take this bottle and give everyone a swig.
Nehmt diese Flasche und gebt jedem einen Schluck.
OpenSubtitles v2018

And then I give you a swig of this nice cool water.
Und dann gebe ich dir einen Schluck von diesem schönen kalten Wasser.
OpenSubtitles v2018

Who says it's Angel supposed to take the swig?
Wer sagt, dass Angel den Schluck nehmen muss?
OpenSubtitles v2018

Whoever takes the biggest swig can dance with me.
Wer den größten Schluck nimmt, darf mit mir tanzen.
OpenSubtitles v2018

I love the way you swig.
Ich mag, wie du einen Schluck nimmst.
OpenSubtitles v2018

And then you chase it down real quick with a swig of beer.
Dann spült man es mit einem Schluck Bier herunter.
OpenSubtitles v2018

Comrade, may I have a swig?
Genosse, könnte ich einen Schluck bekommen?
OpenSubtitles v2018

Go on, give us a swig.
Mach schon, gib uns einen Schluck.
OpenSubtitles v2018

Related phrases