Translation of "Swifts" in German
These
are
gulls,
crows,
swifts...
Es
sind
Möwen,
Krähen,
Mauersegler...
OpenSubtitles v2018
You
know
my
favourite
thing
about
swifts?
Weißt
du,
was
ich
an
Mauerseglern
mag?
OpenSubtitles v2018
A
few
swifts,
usually
some
of
the
sexually
immature
one
year
olds,
remain
in
Africa.
Einige
Mauersegler,
wahrscheinlich
ein
Teil
der
einjährigen
Vögel,
verbleiben
in
Afrika.
WikiMatrix v1
Swifts
and
terns
do
not
belong
to
this
family.
Mauersegler
und
Seeschwalben
gehören
dieser
Familie
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
Photos
of
house
martins,
sand
martins
and
swifts
are
welcome
too.
Fotos
von
Mehlschwalben,
Uferschwalben
und
Mauerseglern
sind
ebenfalls
willkommen.
ParaCrawl v7.1
Some
swifts
also
take
off
by
themselves
from
the
curtain.
Manche
Mauersegler
stoßen
sich
auch
von
selbst
aus
der
Gardine
ab.
ParaCrawl v7.1
Swallows
and
swifts
fly
over
the
field.
Schwalben
und
Mauersegler
fliegen
über
das
Feld.
ParaCrawl v7.1
Nothing
is
known
about
infectious
diseases
of
wild
swifts.
Über
Infektionskrankheiten
bei
freilebenden
Mauerseglern
ist
nichts
bekannt.
ParaCrawl v7.1
It
is
probable
that
most
swifts
are
also
affected
by
endo-parasites.
Vermutlich
sind
die
meisten
Mauersegler
auch
von
Endoparasiten
befallen.
ParaCrawl v7.1
Up
to
now,
in
pharyngial
smears
of
infected
swifts
only
Candida
Albicans
was
detected.
Bisher
wurde
bei
Rachenabstrichen
betroffener
Mauerseglern
nur
Candida
albicans
nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Why
are
there
so
many
common
swifts
in
Bratislava?
Warum
gibt
es
in
Bratislava
viele
Mauersegler?
CCAligned v1
Swifts
are
larger,
and
the
swallows
sing
beautifully.
Swifts
sind
größer
und
die
Schwalben
singen
wunderschön.
ParaCrawl v7.1
The
Swifts
have
a
refuge,
and
a
chance
to
climb.
Die
Mauersegler
haben
Rückzugs-
und
Klettermöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
switch
to
more
powerful
swifts
than
those
at
home.
Es
ist
Zeit,
zu
stärkeren
Swifts
zu
wechseln
als
zu
Hause.
ParaCrawl v7.1
Juvenile
swifts
behave
tolerantly
among
themselves.
Untereinander
verhalten
sich
junge
Mauersegler
verträglich.
ParaCrawl v7.1