Translation of "Sustainable housing" in German
Various
approaches
to
a
definition
of
sustainable
building
and
housing
are
currently
under
discussion.
Derzeit
werden
verschiedene
Definitionsansätze
zu
nachhaltigem
Bauen
und
Wohnen
diskutiert.
TildeMODEL v2018
It
offers
sustainable
housing
solutions
with
varying
formulas:
Es
bietet
eine
nachhaltige
Wohnlösungen
mit
unterschiedlichen
Formeln:
CCAligned v1
It
offers
sustainable
housing
solutions
and
with
varying
formulas:
Es
bietet
eine
nachhaltige
Wohnlösungen
und
mit
unterschiedlichen
Formeln:
CCAligned v1
The
BBC
reports
on
how
new
technology
is
enabling
more
affordable
and
sustainable
refugee
housing.
Die
BBC
berichtet
darüber,
wie
neue
Technologien
günstigere
und
nachhaltige
Flüchtlingsunterkünfte
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Building
designers
have
to
know
that
people
are
willing
to
buy
sustainable
housing.
Gebäudedesigner
müssen
wissen,
dass
Menschen
bereit
sind
nachhaltige
Wohnungen
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1
Drawing
on
Mexico's
experience,
Colombia
promotes
sustainable,
energy-efficient
housing
construction.
Mithilfe
mexikanischer
Erfahrungen
fördert
Kolumbien
nachhaltigen,
energieeffizienten
Wohnungsbau.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
the
Sustainable
Housing
Construction
Assessment
System
(NaWoh)
for
construction
projects
in
the
housing
industry.
Für
Bauvorhaben
der
Wohnungswirtschaft
existiert
zusätzlich
das
Bewertungssystem
Nachhaltiger
Wohnungsbau
(NaWoh).
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
sustainable
mobility
the
consortium
addresses
the
domains
of
sustainable
food
and
sustainable
housing.
Neben
nachhaltiger
Mobilität
beschäftigt
sich
das
Projekt
auch
mit
den
Themen
Nachhaltige
Ernährung
und
Wohnen.
ParaCrawl v7.1
It
offers
sustainable,
temporary
housing
solutions
for
students,
young
people
and
families
with
varying
formulas:
Es
bietet
eine
nachhaltige
temporäre
Wohnlösungen
für
Studenten,
Jugendliche
und
Familien
mit
unterschiedlichen
Formeln:
CCAligned v1
Nevertheless,
they
soon
proved
that
"sustainable
housing
is
sellable".
Dennoch
konnten
sie
schnell
unter
Beweis
stellen,
dass
"sich
nachhaltiger
Wohnungsbau
verkaufen
lässt".
ParaCrawl v7.1
Areas
of
research
include
sustainable
housing,
freshwater
management,
Maori
resource
management
and
biodiversity
conservation.
Forschungsbereiche
umfassen
nachhaltiges
Wohnen,
Süßwasser-Management,
Maori
Ressourcenmanagement
und
die
Erhaltung
der
Artenvielfalt.
ParaCrawl v7.1
I
am
asking
that
the
European
Union
become
involved
as
a
expert
facilitator
to
bring
the
best
practices
from
every
Member
State
to
show
how
a
sustainable
housing
development
policy
could
work
and
also
to
instigate
proper
training
and
managements
skills
for
the
operation
of
those
programmes.
Ich
fordere
die
Kommission
auf,
sich
als
sachverständiger
Förderer
zu
beteiligen,
damit
die
besten
Praktiken
aus
jedem
Mitgliedstaat
eingebracht
werden
können
und
gezeigt
werden
kann,
wie
eine
nachhaltige
Wohnungsbaupolitik
funktionieren
könnte,
auch
um
einen
Anreiz
für
die
Vermittlung
von
Kenntnissen
in
der
Ausbildung
und
im
Management
für
die
Durchführung
dieser
Programme
zu
bieten.
Europarl v8
The
speed
of
urban
growth
and
the
resulting
concentration
of
poverty
have
overwhelmed
the
capacity
of
some
national
and
municipal
governments
to
provide
services
–
sustainable
and
affordable
housing,
clean
water
and
sanitation,
and
education
–
essential
to
urban
public
health.
Das
Tempo
des
städtischen
Wachstums
und
die
daraus
resultierende
Ballung
von
Armut
übersteigen
die
Kapazitäten
einiger
nationaler
Regierungen
und
Kommunen,
Leistungen
zur
Verfügung
zu
stellen
–
nachhaltiger
und
erschwinglicher
Wohnraum,
sauberes
Wasser,
Abwasser-
und
Abfallentsorgung
und
Bildung
–,
die
für
die
urbane
öffentliche
Gesundheit
unerlässlich
sind.
News-Commentary v14
Urban
growth
in
emerging-market
countries
–
and
the
corresponding
concentration
of
poverty
–
has
challenged
and
sometimes
overwhelmed
the
capacity
of
their
governments
to
provide
sustainable
and
affordable
housing,
water
supply
and
sanitation,
solid-waste
management
services,
and
education
–
all
of
which
directly
affect
urban
health
–
as
well
as
basic
health-care
services.
Das
urbane
Wachstum
in
Schwellenländern
–
und
die
entsprechende
Ballung
von
Armut
–
haben
die
Regierungen
dieser
Länder
vor
Probleme
gestellt
und
ihre
Kapazitäten
teilweise
überstiegen
für
nachhaltigen
und
bezahlbaren
Wohnraum
zu
sorgen,
für
Wasserversorgung
und
Abwasserentsorgung,
Abfallbeseitigung
und
Bildung
–
allesamt
Faktoren,
die
die
urbane
Gesundheit
unmittelbar
beeinflussen
–
sowie
Basisleistungen
im
Bereich
der
Gesundheitsversorgung
bereitzustellen.
News-Commentary v14
The
perfect
place
to
obtain
information
on
the
property
market,
housing
loans,
financial
assistance
with
the
cost
of
housing,
energy-saving,
and
sustainable
housing.
Der
ideale
Ort,
um
sich
über
den
Wohnungsmarkt,
Wohnungsdarlehen,
Wohnungsbeihilfen,
Energiesparmaßnahmen
oder
auch
nachhaltiges
Wohnen
zu
informieren.
ELRA-W0201 v1
Housing,
the
shortage
of
living
space,
and
the
creation
of
sustainable
social
housing
are
the
critical
issues
of
our
times
–
the
fronts
where
a
battle
has
to
be
fought.
Das
Wohnwesen,
die
Wohnraumknappheit
und
die
Schaffung
von
nachhaltigem
sozialem
Wohnraum
bilden
die
grundlegenden
Herausforderungen
unserer
Zeit
-
an
diesen
Fronten
muss
gekämpft
werden.
ELRA-W0201 v1
In
view
of
the
major
challenges
which
sustainable
building
and
housing
involve,
as
well
as
the
far-reaching
implications,
a
new
approach
is
required
if
the
stated
goals
are
to
be
achieved.
Aufgrund
der
großen
Herausforderungen,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
"Nachhaltigem
Bauen
und
Wohnen"
ergeben
und
die
sich
in
viele
Bereiche
erstrecken,
ist
ein
neuer
Ansatz
erforderlich,
um
die
gesteckten
Ziele
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Current
thinking
is
that
the
question
of
material
and
energy
flows
is
particularly
relevant
in
the
evaluation
of
sustainable
building
and
housing.
Der
bisherige
Erkenntnisstand
zeigt,
daß
die
Frage
der
Stoff-
und
Energieströme
von
besonderer
Relevanz
für
die
Beurteilung
von
nachhaltigem
Bauen
und
Wohnen
sind.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
broad
range
of
social,
ecological
and
economic
issues
involved,
the
ESC
urges
the
Commission
to
make
"sustainable
building
and
housing"
a
focal
point
for
research
in
the
sequel
to
the
fifth
framework
programme.
Aufgrund
der
breitgefächerten
sozialen,
ökologischen
und
ökonomischen
Fragestellungen
der
Thematik
fordert
der
Ausschuß
die
Kommission
auf,
den
Komplex
"Nachhaltiges
Wohnen
und
Bauen"
als
Forschungsschwerpunkt
in
der
Fortschreibung
des
fünften
Rahmenprogrammes
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
In
addition
it
is
imperative
to
promote
the
development
of
a
model
for
sustainable
building
and
housing
as
part
of
a
partnership
between
different
levels,
organizations
and
interest
groups.
Darüber
hinaus
ist
es
unerläßlich,
im
Rahmen
einer
Partnerschaft
zwischen
den
verschiedenen
Entscheidungsebenen,
Organisationen
und
Interessengruppen
die
Entwicklung
eines
Modells
für
nachhaltiges
Bauen
und
Wohnen
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Committee
acknowledges
that
the
requirements
for
sustainable
building
and
housing
in
conurbations
differ
in
some
respects
from
those
in
sparsely
populated
peripheral
regions
of
the
EU
(e.g.
the
west
of
Ireland,
the
Highlands
and
islands
of
Scotland,
the
Pyrenees
region
or
northern
Scandinavia).
Der
Ausschuß
räumt
ein,
daß
sich
die
Anforderungen
hinsichtlich
nachhaltigen
Bauens
und
Wohnens
in
den
Ballungsgebieten
z.T.
anders
darstellen,
als
in
den
dünnbesiedelten
Randgebieten
der
Europäischen
Union
(z.B.
West-Irland,
den
schottischen
Highlands
und
Inseln,
die
Pyrenäen-Region
oder
Nordskandinavien).
TildeMODEL v2018
The
Committee
feels
it
is
necessary
to
provide
the
parties
most
directly
involved
in
implementing
sustainable
building
and
housing
(e.g.
towns
and
municipalities,
organizations
and
private
companies)
with
adequate
information
and
recommendations.
Der
Ausschuß
sieht
es
als
notwendig
an,
den
in
der
Umsetzung
von
nachhaltigem
Bauen
und
Wohnen
besonders
involvierten
Parteien
(z.B.
Städte
und
Kommunen,
Organisationen
und
Privatunternehmen)
adäquate
Informationen
und
Empfehlungen
zur
Verfügung
zu
stellen.
TildeMODEL v2018