Translation of "Sustainable housing" in German

Various approaches to a definition of sustainable building and housing are currently under discussion.
Derzeit werden verschiedene Definitionsansätze zu nachhaltigem Bauen und Wohnen diskutiert.
TildeMODEL v2018

It offers sustainable housing solutions with varying formulas:
Es bietet eine nachhaltige Wohnlösungen mit unterschiedlichen Formeln:
CCAligned v1

It offers sustainable housing solutions and with varying formulas:
Es bietet eine nachhaltige Wohnlösungen und mit unterschiedlichen Formeln:
CCAligned v1

The BBC reports on how new technology is enabling more affordable and sustainable refugee housing.
Die BBC berichtet darüber, wie neue Technologien günstigere und nachhaltige Flüchtlingsunterkünfte ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Building designers have to know that people are willing to buy sustainable housing.
Gebäudedesigner müssen wissen, dass Menschen bereit sind nachhaltige Wohnungen zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

Drawing on Mexico's experience, Colombia promotes sustainable, energy-efficient housing construction.
Mithilfe mexikanischer Erfahrungen fördert Kolumbien nachhaltigen, energieeffizienten Wohnungsbau.
ParaCrawl v7.1

There is also the Sustainable Housing Construction Assessment System (NaWoh) for construction projects in the housing industry.
Für Bauvorhaben der Wohnungswirtschaft existiert zusätzlich das Bewertungssystem Nachhaltiger Wohnungsbau (NaWoh).
ParaCrawl v7.1

In addition to sustainable mobility the consortium addresses the domains of sustainable food and sustainable housing.
Neben nachhaltiger Mobilität beschäftigt sich das Projekt auch mit den Themen Nachhaltige Ernährung und Wohnen.
ParaCrawl v7.1

It offers sustainable, temporary housing solutions for students, young people and families with varying formulas:
Es bietet eine nachhaltige temporäre Wohnlösungen für Studenten, Jugendliche und Familien mit unterschiedlichen Formeln:
CCAligned v1

Nevertheless, they soon proved that "sustainable housing is sellable".
Dennoch konnten sie schnell unter Beweis stellen, dass "sich nachhaltiger Wohnungsbau verkaufen lässt".
ParaCrawl v7.1

Areas of research include sustainable housing, freshwater management, Maori resource management and biodiversity conservation.
Forschungsbereiche umfassen nachhaltiges Wohnen, Süßwasser-Management, Maori Ressourcenmanagement und die Erhaltung der Artenvielfalt.
ParaCrawl v7.1

I am asking that the European Union become involved as a expert facilitator to bring the best practices from every Member State to show how a sustainable housing development policy could work and also to instigate proper training and managements skills for the operation of those programmes.
Ich fordere die Kommission auf, sich als sachverständiger Förderer zu beteiligen, damit die besten Praktiken aus jedem Mitgliedstaat eingebracht werden können und gezeigt werden kann, wie eine nachhaltige Wohnungsbaupolitik funktionieren könnte, auch um einen Anreiz für die Vermittlung von Kenntnissen in der Ausbildung und im Management für die Durchführung dieser Programme zu bieten.
Europarl v8

The speed of urban growth and the resulting concentration of poverty have overwhelmed the capacity of some national and municipal governments to provide services – sustainable and affordable housing, clean water and sanitation, and education – essential to urban public health.
Das Tempo des städtischen Wachstums und die daraus resultierende Ballung von Armut übersteigen die Kapazitäten einiger nationaler Regierungen und Kommunen, Leistungen zur Verfügung zu stellen – nachhaltiger und erschwinglicher Wohnraum, sauberes Wasser, Abwasser- und Abfallentsorgung und Bildung –, die für die urbane öffentliche Gesundheit unerlässlich sind.
News-Commentary v14

Urban growth in emerging-market countries – and the corresponding concentration of poverty – has challenged and sometimes overwhelmed the capacity of their governments to provide sustainable and affordable housing, water supply and sanitation, solid-waste management services, and education – all of which directly affect urban health – as well as basic health-care services.
Das urbane Wachstum in Schwellenländern – und die entsprechende Ballung von Armut – haben die Regierungen dieser Länder vor Probleme gestellt und ihre Kapazitäten teilweise überstiegen für nachhaltigen und bezahlbaren Wohnraum zu sorgen, für Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Abfallbeseitigung und Bildung – allesamt Faktoren, die die urbane Gesundheit unmittelbar beeinflussen – sowie Basisleistungen im Bereich der Gesundheitsversorgung bereitzustellen.
News-Commentary v14

The perfect place to obtain information on the property market, housing loans, financial assistance with the cost of housing, energy-saving, and sustainable housing.
Der ideale Ort, um sich über den Wohnungsmarkt, Wohnungsdarlehen, Wohnungsbeihilfen, Energiesparmaßnahmen oder auch nachhaltiges Wohnen zu informieren.
ELRA-W0201 v1

Housing, the shortage of living space, and the creation of sustainable social housing are the critical issues of our times – the fronts where a battle has to be fought.
Das Wohnwesen, die Wohnraumknappheit und die Schaffung von nachhaltigem sozialem Wohnraum bilden die grundlegenden Herausforderungen unserer Zeit - an diesen Fronten muss gekämpft werden.
ELRA-W0201 v1

In view of the major challenges which sustainable building and housing involve, as well as the far-reaching implications, a new approach is required if the stated goals are to be achieved.
Aufgrund der großen Herausforderungen, die sich im Zusammenhang mit "Nachhaltigem Bauen und Wohnen" ergeben und die sich in viele Bereiche erstrecken, ist ein neuer Ansatz erforderlich, um die gesteckten Ziele zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Current thinking is that the question of material and energy flows is particularly relevant in the evaluation of sustainable building and housing.
Der bisherige Erkenntnisstand zeigt, daß die Frage der Stoff- und Energieströme von besonderer Relevanz für die Beurteilung von nachhaltigem Bauen und Wohnen sind.
TildeMODEL v2018

In view of the broad range of social, ecological and economic issues involved, the ESC urges the Commission to make "sustainable building and housing" a focal point for research in the sequel to the fifth framework programme.
Aufgrund der breitgefächerten sozialen, ökologischen und ökonomischen Fragestel­lungen der Thematik fordert der Ausschuß die Kommission auf, den Komplex "Nachhaltiges Wohnen und Bauen" als Forschungsschwerpunkt in der Fortschreibung des fünften Rahmenprogrammes auf­zunehmen.
TildeMODEL v2018

In addition it is imperative to promote the development of a model for sustainable building and housing as part of a partnership between different levels, organizations and interest groups.
Darüber hinaus ist es unerläßlich, im Rahmen einer Partnerschaft zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen, Organisationen und Interessengruppen die Entwicklung eines Modells für nachhaltiges Bauen und Wohnen zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Committee acknowledges that the requirements for sustainable building and housing in conurbations differ in some respects from those in sparsely populated peripheral regions of the EU (e.g. the west of Ireland, the Highlands and islands of Scotland, the Pyrenees region or northern Scandinavia).
Der Ausschuß räumt ein, daß sich die Anforderungen hinsichtlich nachhaltigen Bauens und Wohnens in den Ballungsgebieten z.T. anders darstellen, als in den dünnbesiedelten Randgebieten der Europäischen Union (z.B. West-Irland, den schottischen Highlands und Inseln, die Pyrenäen-Region oder Nordskandinavien).
TildeMODEL v2018

The Committee feels it is necessary to provide the parties most directly involved in implementing sustainable building and housing (e.g. towns and municipalities, organizations and private companies) with adequate information and recommendations.
Der Ausschuß sieht es als notwendig an, den in der Umsetzung von nachhaltigem Bauen und Wohnen besonders involvierten Parteien (z.B. Städte und Kommunen, Organisationen und Privatunternehmen) adäquate Informationen und Empfehlungen zur Verfügung zu stellen.
TildeMODEL v2018