Translation of "Suspended particulate matter" in German
In
addition
to
the
actual
water
phase,
this
also
includes
suspended
particulate
matter
and
sediments.
Dies
schließt
neben
der
eigentlichen
Wasserphase
auch
die
Schwebstoffe
und
Sedimente
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
However,
it
would
be
appropriate
to
monitor
2-ethylhexyl
4-methoxycinnamate
also
in
suspended
particulate
matter
or
sediment,
because
of
its
tendency
to
partition
into
this
matrix.
Allerdings
sollte
2-Ethylhexyl-4-methoxycinnamat
wegen
seiner
Tendenz,
sich
in
Schwebstoffen
oder
im
Sediment
zu
verteilen,
auch
in
dieser
Matrix
überwacht
werden.
DGT v2019
The
reference
method
for
the
sampling
and
measurement
of
PM10
is
that
described
in
EN
12341:1999
‘Air
Quality
–
Determination
of
the
PM10
fraction
of
suspended
particulate
matter
–
Reference
method
and
field
test
procedure
to
demonstrate
reference
equivalence
of
measurement
methods’.
Als
Referenzmethode
für
die
Probenahme
und
Messung
der
Konzentration
von
PM12
gilt
die
in
EN
12341:1999
„Luftbeschaffenheit
-
Ermittlung
der
PM10-Fraktion
von
Schwebstaub
-
Referenzmethode
und
Feldprüfverfahren
zum
Nachweis
der
Gleichwertigkeit
von
Messverfahren
und
Referenzmessmethode“
beschriebene
Methode.
TildeMODEL v2018
The
reference
method
for
the
measurement
of
lead
is
that
described
in
EN
14902:2005
‘Standard
method
for
measurement
of
Pb/Cd/As/Ni
in
the
PM10
fraction
of
suspended
particulate
matter’.
Als
Referenzmethode
zur
Messung
der
Bleikonzentration
gilt
die
in
EN
14902:2005
„Außenluftbeschaffenheit
—
Standardisiertes
Verfahren
zur
Bestimmung
von
Pb/Cd/As/Ni
als
Bestandteil
der
PM10-Fraktion
des
Schwebstaubes“
beschriebene
Methode.
DGT v2019
The
reference
method
for
the
sampling
and
measurement
of
PM10
is
that
described
in
EN
12341:1999
‘Air
Quality
—
Determination
of
the
PM10
fraction
of
suspended
particulate
matter
—
Reference
method
and
field
test
procedure
to
demonstrate
reference
equivalence
of
measurement
methods’.
Als
Referenzmethode
für
die
Probenahme
und
Messung
der
Konzentration
von
PM10
gilt
die
in
EN
12341:1998
„Luftbeschaffenheit
—
Ermittlung
der
PM10-Fraktion
von
Schwebstaub
—
Referenzmethode
und
Feldprüfverfahren
zum
Nachweis
der
Gleichwertigkeit
von
Messverfahren
und
Referenzmessmethode“
beschriebene
Methode.
DGT v2019
The
reference
method
for
the
sampling
and
measurement
of
PM2,5
is
that
described
in
EN
14907:2005
‘Standard
gravimetric
measurement
method
for
the
determination
of
the
PM2,5
mass
fraction
of
suspended
particulate
matter’.
Als
Referenzmethode
für
die
Probenahme
und
Messung
der
Konzentration
von
PM2,5
gilt
die
in
EN
14907:2005
„Luftbeschaffenheit
—
Gravimetrisches
Standardmessverfahren
für
die
Bestimmung
der
PM2,5-Massenfraktion
des
Schwebstaubs“
beschriebene
Methode.
DGT v2019
Sulphur
dioxide
and
suspended
particulate
matter
in
the
atmosphere
were
considered
as
first
category
pollutants
for
which
action
was
required
because
of
their
toxicity,
synergistic
effects
and
the
current
state
of
knowledge
regarding
their
significance
for
public
health.
Schwefeldioxid
und
Schwebeteilchen
in
der
At
mosphäre
wurden
als
Schadstoffe
der
ersten
Kategorie
eingeteilt,
die
wegen
ihrer
To
xizität,
ihrer
synergetischen
Wirkungen
und
des
derzeitigen
Standes
der
Kenntnisse
hinsichtlich
ihrer
Bedeutung
für
die
Volksgesundheit
zu
bearbeiten
sind.
EUbookshop v2
On
19
February
1976
the
Commission
submitted
to
the
Council
a
proposal
for
a
Council
resolution
concerning
the
determination
of
criteria
for
sulphur
dioxide
and
suspended
particulate
matter
in
urban
atmospheres.
Am
19.
Februar
1976
unterbreitete
die
Kommission
dem
Rat
einen
Vorschlag
für
ei
nen
Ratsbeschluß
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
Schwefeldioxid
und
Schwebeteilchen
in
der
Atmosphäre
von
Ballungsgebieten.
EUbookshop v2
On
24
June
1975
the
Council
of
Ministers
adopted
a
Decision
establishing
a
common
procedure
for
the
exchange
of
information
between
the
networks
set
up
in
the
Member
States
to
monitor
the
occurrence
in
air
of
sulphur
dioxide
(see
also
Chapter
II.4.)
and
dust
(more
correctly
described
in
scientific
language
as
'suspended
particulate
matter').
Am
24.
Juni
1975
verabschiedete
der
Ministerrat
einen
Beschluß
über
die
Einführung
eines
gemeinsamen
Verfahrens
für
den
Austausch
von
Informationen
zwischen
den
in
den
Mitgliedstaaten
geschaffenen
Netzen
für
die
Überwachung
des
Vorkommens
von
Schwefeldioxid
(siehe
Kapitel
II.4)
und
Staub
(in
der
Sprache
der
Wissenschaft
korrekter
als
„Schwebeteilchen"
bezeichnet)
in
der
Luft.
EUbookshop v2
Exempted
installations
would,
however,
be
required
to
use
temporarily
only
low
sulphur
fuel
oil
or
an
equivalent
fuel
in
cases
of
episodes
of
high
concentration
of
sulphur
dioxide
and
suspended
particulate
matter
occurring
within
the
zones
of
special
protection.
Auch
diese
Anlagen
müssen
jedoch
zeitweilig
ausschließlich
Brennstoffe
mit
einem
niedrigen
Schwefelgehalt
oder
gleichwertige
Brennstoffe
einsetzen,
wenn
es
innerhalb
der
besonderen
Schutzzonen
vorübergehend
zu
hohen
Konzentrationen
von
Schwefeldioxid
und
Schwebeteilchen
kommt.
EUbookshop v2
The
distribution
of
suspended
particulate
matter
(SPM)
is
of
primary
importance
for
the
ecological
status
of
the
sea
because
it
impedes
the
daylight
penetration
into
deeper
water
layers
and
affects
the
accumulation
of
pollutants.
Die
Verteilung
von
Schwebstoffen
ist
für
den
ökologischen
Zustand
des
Meeres
von
grundlegender
Bedeutung,
da
sie
das
Eindringen
des
Tageslichts
in
tiefere
Wasserschichten
behindern
und
die
Ansammlung
von
Schadstoffen
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Fluid-solid
mixtures
which
are
capable
of
flow
include
media,
liquids,
or
suspensions,
for
example,
which
carry
coarse,
solid,
floating,
or
suspended
particulate
matter
such
as
fibers,
textiles,
bones,
pieces
of
wood,
hair,
roping,
or
grass.
Fließfähige
Flüssig-Feststoffgemische
sind
beispielsweise
Medien,
Flüssigkeiten
oder
Suspensionen,
die
Grob-,
Fest-,
Schwimm-
oder
Schwebstoffe,
wie
etwa
Fasern,
Textilien,
Knochen,
Holzstücke,
Haar,
Verzopfungen,
Gras,
mit
sich
führen.
EuroPat v2