Translation of "Supplier finance" in German
As
a
result,
during
August
2013,
the
Company
entered
into
an
agreement
with
an
equipment
supplier
("the
Supplier")
to
finance
the
remaining
portion
of
previously
purchased
crushing
equipment
totalling
$4.9
million
(excluding
VAT)
of
which
the
Company
had
previously
paid
$1.5
million
(excluding
VAT).
Folglich
schloss
das
Unternehmen
im
August
2013
einen
Vertrag
mit
einem
Ausrüstungslieferanten
(der
"Lieferant")
hinsichtlich
der
Finanzierung
des
verbleibenden
Anteils
des
zuvor
erworbenen
Brechgeräts
in
Höhe
von
insgesamt
4,9
Millionen
$
(ausschließlich
MwSt),
von
denen
das
Unternehmen
zuvor
1,5
Millionen
$
(ausschließlich
MwSt)
bezahlte.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
charges
financing
costs
and
a
risk
premium.
Der
Lieferant
verrechnet
Finanzierungskosten
und
einen
Risikoaufschlag.
EUbookshop v2
Add
financial
stability
to
your
supply
chain
by
offering
your
suppliers
an
attractive
financing
solution.
Stabilisieren
Sie
Ihre
Lieferkette
finanziell,
indem
Sie
Ihren
Lieferanten
eine
attraktive
Finanzierungslösung
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Unitec
immediately
pays
the
supplier,
financing
the
purchase
until
it
bills
its
customers.
Unitec
zahlt
sofort
den
Lieferanten
und
finanziert
den
Erwerb,
bis
es
seine
Kunden
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
EIB
would
provide
cost-based
loans
to
car
producers
and
suppliers
to
finance
innovation,
in
particular
in
technologies
improving
the
safety
and
the
environmental
performance
of
cars,
e.g.
electric
vehicles.
Dabei
würde
die
EIB
kostenbasierte
Darlehen
für
Automobilhersteller
und
Zulieferer
bereitstellen,
um
Innovationen
insbesondere
in
Technologien
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
und
der
Umweltfreundlichkeit
von
Kraftfahrzeugen,
z.B.
in
Elektrofahrzeuge,
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
any
national
rules
rendering
the
creditor
jointly
and
severally
liable
in
respect
of
any
claim
which
the
consumer
may
have
against
the
supplier
where
the
purchase
of
goods
or
services
from
the
supplier
has
been
financed
by
a
credit
agreement.
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
innerstaatlicher
Rechtsvorschriften,
nach
denen
ein
Kreditgeber
gegenüber
jeglichen
Ansprüchen,
die
der
Verbraucher
gegen
den
Lieferanten
bzw.
Dienstleistungserbringer
haben
könnte,
als
Gesamtschuldner
verpflichtet
ist,
wenn
der
Erwerb
von
Waren
oder
Dienstleistungen
vom
Lieferanten
über
einen
Kreditvertrag
finanziert
wird.
DGT v2019
Paragraphs
1
and
2
are
without
prejudice
to
any
national
rules
according
to
which
a
creditor
shall
be
jointly
and
severally
liable
for
any
claim
the
consumer
may
have
against
the
supplier
where
the
purchase
of
goods
or
services
from
the
supplier
has
been
financed
by
a
credit
agreement.
Die
Absätze
1
und
2
lassen
jegliche
nationalen
Rechtsvorschriften
unberührt,
nach
denen
ein
Kreditgeber
gegenüber
jeglichen
Ansprüchen,
die
der
Verbraucher
gegen
den
Lieferanten
haben
könnte,
als
Gesamtschuldner
verpflichtet
ist,
wenn
der
Erwerb
von
Waren
oder
Dienstleistungen
vom
Lieferanten
über
einen
Kreditvertrag
finanziert
wird.
TildeMODEL v2018
Within
the
global
amount
available
for
a
given
year,
the
Commission
shall
fix
the
maximum
amount
available
to
each
traditional
ACP
supplier
for
the
financing
of
the
programmes
referred
to
in
Article
3(2),
on
the
basis
of
the
competitivity
gap
observed
and
taking
into
account
the
importance
of
banana
production
of
the
country
concerned.
Im
Rahmen
des
für
ein
gegebenes
Jahr
verfügbaren
Gesamtbetrags
setzt
die
Kommission
fest,
welcher
Höchstbetrag
den
einzelnen
traditionellen
AKP-Lieferanten
zur
Finanzierung
der
Programme
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
zur
Verfügung
gestellt
wird,
wobei
sie
den
Grad
an
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Bedeutung
der
Bananenerzeugung
für
die
Wirtschaft
des
betreffenden
Landes
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
exclusivity
arrangement
for
lubricants
has
been
made
compatible
with
the
Regulation,
under
which
it
may
only
cover
lubricants
used
in
the
service
station
if
the
supplier
has
financed
a
lubrication
bay
or
other
lubrication
equipment.
Außdem
wurden
die
Ausschließlichkeitsbedingungen
betreffend
Schmiermittel
mit
der
Verordnung
so
in
Einklang
gebracht,
daß
sie
nur
für
die
Tankstellen
gelten,
in
denen
die
entsprechenden
Anlagen
vom
Lieferanten
finanziert
worden
sind.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
exclusivity
arrangement
for
lubricants
was
made
compatible
with
Regulation
(EEC)
No
1984/83,
under
which
it
may
cover
lubricants
used
in
theservice
station
only
if
the
supplier
has
financed
a
lubrication
bay
or
other
lubrication
equipment.
Außerdem
wurde
die
Alleinbezugsklausel
für
Schmieröle
in
Einklang
mit
der
Verordnung
Nr.
1984/83
gebracht,
wonach
eine
solche
Ausschließlichkeit
für
in
der
Tankstelle
verwendete
Schmierstoffe
nur
dann
zulässig
ist,
wenn
der
Lieferant
eine
Ölwechsel-
oder
Abschmieranlage
finanziert
hat.
EUbookshop v2
From
structured
receivable
facilities
to
supplier
financing
programs,
BNP
Paribas
offers
a
complete
range
of
products
which,
in
addition
to
financing,
allows
the
optimization
of
your
cash
conversion
cycle.
Von
strukturierten
Forderungsabtretungen
bis
hin
zu
Lieferantenfinanzierungsprogrammen
bietet
die
BNP
Paribas
eine
lückenlose
Produktpalette,
die
neben
der
Finanzierung
auch
die
Optimierung
Ihrer
Geldumschlagsdauer
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Bolser's
involvement
will
include
legal
support
to
form
the
Public
Service
Company,
selection
of
technology
and
suppliers,
assistance
in
financing
structure
and
participation
in
the
construction,
assembly
and
operation
of
the
plant.
Bolsers
Beteiligung
erfolgt
unter
anderem
in
Form
von
rechtlicher
Unterstützung
für
das
öffentliche
Dienstleistungsunternehmen,
Auswahl
der
Technologie
und
Lieferanten,
Unterstützung
bei
der
Finanzstruktur
sowie
Beteiligung
an
der
Errichtung,
der
Montage
und
dem
Betrieb
der
Anlage.
ParaCrawl v7.1
This
has
resulted
in
over
1,200
floor
handling
vehicles
in
use,
which
are
treated
differently
in
each
plant
with
regard
to
the
type
of
vehicle,
supplier,
financing,
maintenance,
service,
replacement
and
management.
Somit
sind
heute
über
1200
FFZe
im
Einsatz,
welche
im
Hinblick
auf
Fahrzeugtypen,
Lieferanten,
Finanzierung,
Unterhalt,
Service,
Ersatz
und
Management
pro
Betrieb
jeweils
unterschiedlich
bewirtschaftet
werden.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
better
risk
profile
of
the
buyer,
the
supplier
is
consequently
financed
at
an
interest
rate
that
is
generally
somewhere
between
the
two
credit
ratings.
Im
Ergebnis
wird
der
Lieferant
auf
Basis
des
besseren
Risikos
des
Käufers
zu
einem
Zins
finanziert,
der
in
der
Regel
zwischen
den
beiden
Bonitäten
liegt.
ParaCrawl v7.1
We
effectively
support
small
and
diverse
businesses
via
capability
building,
expanding
their
footprint
and
helping
them
with
supplier
financing
options
to
manage
their
cash
flow.
Wir
unterstützen
kleine
und
diverse
Unternehmen
durch
Aufbau
von
Fähigkeiten,
Vergrößerung
ihres
Fussabdruckes
und
wir
helfen
ihnen
bei
der
Finanzierung,
damit
sie
ihren
Cash
Flow
managen
können.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
for
example,
a
credit
line
was
set
up
for
innovative
small
andmedium-sized
automotive
suppliers
to
finance
their
RDI
activities
through
the
sale
and
lease-back
of
their
intellectual
property
rights
to
Deutsche
Leasing,
a
leading
leasing
institute.
In
Deutschland
wurde
zum
Beispiel
eine
Fazilität
für
innovative
kleine
undmittlere
Automobil-Zulieferer
eingerichtet.
Bei
dieser
Operation
können
Zulieferer
ihre
FEI-Aktivitäten
finanzieren,
indem
sie
ihre
gewerblichen
Schutzrechte
an
die
Deutsche
Leasing,
eine
der
führenden
Leasinggesellschaften
in
Deutschland,
verkaufen
und
anschließend
zurückleasen.
EUbookshop v2
Furthermore,
extending
the
network
of
strategic
alliances
among
suppliers,
project
developers,
finance
partners
and
investors
globally
will
allow
Phoenix
Solar
to
leverage
opportunities
as
they
arise.
Zudem
soll
das
weltweite
Netzwerk
strategischer
Allianzen
mit
Lieferanten,
Projektentwicklern,
Finanzierungspartnern
und
Investoren
gestärkt
und
ausgebaut
werden.
So
wird
Phoenix
Solar
in
die
Lage
versetzt,
Geschäftschancen
schneller
und
sicherer
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1