Translation of "Summary of accounts" in German

A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
Eine Kurzfassung der geprüften Konten und der geprüften Bilanz wird danach veröffentlicht.
JRC-Acquis v3.0

This report contains a summary of the accounts posted to and their changes.
Dieser Bericht beinhaltet eine Zusammenfassung der bebuchten Konten und deren Veränderung.
ParaCrawl v7.1

A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published on the IRSG website.
Eine Kurzfassung des geprüften Rechnungsabschlusses und der geprüften Bilanz wird danach auf der Website der Internationalen Kautschukstudiengruppe veröffentlicht.
DGT v2019

This is clearly not considered sufficient, because the consultation paper asks for comments concerning the proposal that shareholders be automatically sent a summary of the annual accounts while still being able to consult a detailed analysis on request at the company's head office.
Das wird offenbar nicht für genügend erachtet, denn im Konsultationspapier wird um Anmerkungen zu dem Vorschlag gebeten, den Aktionären unaufgefordert eine Zusammenfassung des Jahresabschlusses zu übersenden, während am Gesellschaftssitz auf Antrag eine detaillierte Analyse zu Verfügung steht.
EUbookshop v2

Tammy Solomon sent this summary account of the effort.
Tammy Solomon sandte diese Zusammenfassung über die Informationskampagne des Tages.
ParaCrawl v7.1

Summary values of the account are shown here:
Zusammengefasste Daten des Kontos werden hier angezeigt:
CCAligned v1

The proposals from the Commission shall be accompanied by a summary account of the economic policy pursued in the preceding year and by five-year forecasts covering the main macroeconomic variables.
Die multilaterale Überwachung umfaßt alle Aspekte der Wirtschaftspolitik sowohl in kurz- als auch in längerfristiger Perspektive.
EUbookshop v2

The accounting policies for the segments are the same as those described in the Summary of Significant Accounting Policies section.
Die im Anhang über die Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze beschriebenen Prinzipien gelten auch für diese Segmente.
ParaCrawl v7.1

This can range from a simple summary of account totals to an advanced portfolio view.
Dies reicht beispielsweise von einer einfachen Zusammenfassung der Kontosalden bis hin zu einer erweiterten Portfolio-Ansicht.
ParaCrawl v7.1

This summary takes account of current monitoring programmes and information presented in the assessment reports of the regional marine conventions.
Die folgende Zusammenfassung stützt sich auf die derzeit laufenden Überwachungsprogramme und Informationen, die den Bewertungsberichten der regionalen Meeresschutzübereinkommen entnommen wurden.
TildeMODEL v2018

In accordance with paragraph 117 of IAS 1 Presentation of Financial Statements (as revised in 2007), an entity discloses, in the summary of significant accounting policies, the measurement basis (or bases) used in preparing the financial statements and the other accounting policies used that are relevant to an understanding of the financial statements.’
Gemäß Paragraph 117 des IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2007) macht ein Unternehmen in der zusammenfassenden Darstellung der maßgeblichen Rechnungslegungsmethoden Angaben über die bei der Erstellung des Abschlusses herangezogene(n) Bewertungsgrundlage(n) und die sonstigen angewandten Rechnungslegungsmethoden, die für das Verständnis des Abschlusses relevant sind.“
DGT v2019

The in troductory chapter gives a summary account of the output of ECSC products and the volume of capital spending.
Das Kapitel „Einleitung" enthält einen Überblick über die Produktion von EGKS­Erzeugnissen sowie über die Investitions­aufwendungen.
EUbookshop v2

It found that it was unable to check for factual errors and errors of assessment, and, in respect of variable costs, considered that the contested decision should at least have contained a general summary of the analytical accounting calculations in relation to the services provided.
Es habe nicht geprüft werden können, ob Tatsachenirrtümer oder Beurteilungsfehler unterlaufen seien, und die angefochtene Entscheidung hätte zumindest eine zusammenfassende Darstellung der betriebsbuchhalterischen Berechnungen zu den gewährten Leistungen enthalten müssen.
EUbookshop v2

Thus, for example, the provision of a general summary of the accounting calculations would not necessarily guarantee that manifest errors would be identified.
So gesehen würde beispielsweise eine zusammenfassende Darstellung der buchhalterischen Berechnungen nicht unbedingt die Entdeckung offensichtlicher Fehler garantieren.
EUbookshop v2

We have audited the accompanying financial statements of the FEMIP Trust Fund, which show a loss of EUR 934,047 and a total balance sheet of EUR 29,840,795 and which comprise the balance sheet as at December 31, 2006, the income statement, the statement of changes in contributors’ resources, the cash flow statements for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes to the financial statements.
Wir haben den beigefügten Jahresabschluss des FEMIP-Treuhandfonds geprüft, der einen Verlust von 934 047 EUR und eine Bilanzsumme von 29 840 795 EUR ausweist und aus den Teilen Bilanz zum 31. Dezember 2006, Gewinn- und Verlustrechnung, Veränderung der Mittelausstattung, Mittelherkunfts- und verwendungsrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
EUbookshop v2

We have audited the accompanying consolidated financial statements of the EUROPEAN INVESTMENT BANK, which comprise the consolidated balance sheet as at 31 December 2009 and the consolidated statements of income and comprehensive income, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
Wir haben den beigefügten konsolidierten Jahresabschluss der EUROPÄISCHEN INVESTITIONSBANK geprüft, der aus den Teilen konsolidierte Bilanz zum 31. Dezember 2009, konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung und konsolidierte Gesamtergebnisrechnung, konsolidierte Eigenkapitalveränderungsrechnung sowie konsolidierte Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
EUbookshop v2

Wehave audited the accompanying financial statements of the European Investment Bank, which show a profit of EUR 1,633.460 million and a total balancesheet of EUR 301,854.351 million and which comprise the balancesheet as at December 31, 2007, the profit and loss account, the statement of Special Section, the own funds and appropriation profit, the statement of subscriptions to the capital of the Bank, the cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes to the financial statements.
Wir haben den beigefügten Jahresabschluss der Europäischen Investitionsbank geprüft, der ein Ergebnis vor Verwendung von 1 633,460Mio EUR und eine Bilanzsumme von 301 854,351Mio EUR ausweist und aus denTeilen Bilanz zum 31. Dezember 2007, Gewinn- undVerlustrechnung, Status der Spezialsektion, Eigenmittel und Ergebnisverwendung, Zusammensetzung des Kapitals der Bank, Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
EUbookshop v2

We have audited the accompanying consolidated financial statements of the EUROPEAN INVESTMENT BANK, which comprise the consolidated balance sheet as at 31 December 2009, the consolidated profit and loss account and the consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
Wir haben den beigefügten konsolidierten Jahresabschluss der EUROPÄISCHEN INVESTITIONSBANK geprüft, der aus den Teilen konsolidierte Bilanz zum 31. Dezember 2009, konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung sowie konsolidierte Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
EUbookshop v2

We have audited the accompanying financial statements of the FEMIP Trust Fund, which comprise the statement of financial position as at 31 December 2009 and the statements of comprehensive income, changes in contributors’ resources and cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
Wir haben den beigefügten Jahresabschluss des FEMIP-Treuhandfonds geprüft, der aus den Teilen Vermögens und Finanzlage zum 31. Dezember 2009, Gesamtergebnisrechnung, Veränderung der Beiträge der Geber sowie Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
EUbookshop v2