Translation of "Sugared almonds" in German

Little boxes for sugared almonds, suitable for bonbonnière creations and packaging.
Kleine Boxen für gezuckerten Mandeln, geeignet für bonbonnière Kreationen und Verpackung.
ParaCrawl v7.1

Sulmona has supplied the sugared almonds for the most important and celebrated weddings of the century.
Sulmona hat die Zuckermandeln für einige der bedeutendsten und gefeiertsten Hochzeiten des Jahrhunderts geliefert.
ParaCrawl v7.1

The recovery of the antique traditions forgotten for a long time coincided with the introduction of new alimentary elements that enriched the tables of the lords: spices and cane sugar that the Arabs cultivated in Sicily and that was widely used substituting honey and permitting the invention of sugared almonds which became a requirement as a sign of distinction for every official or important lunch.
Die Wiederaufnahme der lang vergessenen alten Traditionen fiel zusammen mit der Einführung neuer Nahrungsmittel, die die Tafeln der Herrschaften bereicherten: Gewürze und der seit langem von den Arabern in Sizilien angebaute Rohrzucker, der sich als Honigersatz ausbreitete und die Erfindung der Zuckermandeln als Abschluss jedes wichtigen Festmahls und als sicheres Zeichen der Vornehmheit gestatteten.
ParaCrawl v7.1

Taste: The first refreshing, silky and creamy on the palate sip is sweet, with a mixture of sugared almonds, marzipan and signs of dried fruits.
Geschmack: Der erste erfrischende, seidige und am Gaumen cremige Schluck ist süß, mit einer Mischung aus gezuckerten Mandeln, Marzipan und Anzeichen von getrockneten Früchten.
ParaCrawl v7.1

The measure is standard and related to 5 classics sugared almonds candies, therefore in case of different or larger measure of candies, please, report us the exactly measures of candies by the "NOTE" field when ordering.
Die Maßnahme ist Standard und bezogen auf 5 klassischen Zuckermandeln, daher bei unterschiedlichen oder größere Maß für Süßigkeiten, bitte berichten Sie uns die genau Maßnahmen von Süßigkeiten durch das Feld " Anmerkung", während der Auftragserteilung.
ParaCrawl v7.1

The bed is covered with rose leaves, sugared almonds, presents and money which are placed on it by family and friends.
Das Bett wird von den anwesenden Gästen zwei Mal unter großem Gelächter wieder in Unordnung gebracht, dann von den anwesenden Freunden und Familienmitgliedern mit Rosenblättern und gezuckerten Mandeln, Geschenken und Geld bestreut.
ParaCrawl v7.1

Great for sugared almonds, but for its size it's fit to contain even small fancy goods to be enhanced with colorful decorations such as ribbons, chips, tiny flowers or gift tag.
Sehr geeignet für gezuckerten Mandeln, aber für seine Größe ist es passen, auch kleine Kunstgegenstände mit bunten Dekorationen wie Bänder, Chips, winzige Blumen oder ein Geschenk -Tag erweitert werden enthalten.
ParaCrawl v7.1

The history of these sugared almonds is recorded by a large documentation held in the rooms of the small museum adjacent to the Pelino establishment, on the road which leads to Introdacqua.
Die Geschichte dieser Mandeln wird in den Sälen des kleinen Museums, das an das Werk Pelino (auf der Straße, die nach Introdacqua führt) angeschlossen ist, ausführlich dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

An ancient glory of the region and of the town: every year, five hundred tons of sugared almonds of every shape and colour are exported all around the world – linked together into wreaths, collected into bunches or into imaginative floral-shapes, linked together by shape and colour.
Der alte Ruhm der Region und der Stadt: jedes Jahr werden von hier fünfhundert Tonnen Zuckermandeln weltweit verschickt, in jeder Form und Farbe, girlandenförmig geknüpft, traubenartig gebunden oder in fantasievollen Blumen, nach Form und Farbe sortiert.
ParaCrawl v7.1

Konavle embroidery, handmade traditional costumes or homemade sweets like sugared almonds and candied orange peel – these are just some of many offered.
Konavle Stickerei, handgefertigten Trachten oder hausgemachte Süßigkeiten wie gebrannte Mandeln und Orangeat - dies sind nur einige von vielen Angeboten.
ParaCrawl v7.1

For those really sweet-toothed, our chocolate, dates, sugared almonds and, above all, the turrón (sweet made with honey and almonds) as well as our traditional ices.
Und für Leckermäuler die einheimische Schokolade, Datteln, kandierte Mandeln, natürlich der Turrón (Süßigkeit aus Mandeln und Honig) sowie die traditionell hergestellte Eiscreme.
ParaCrawl v7.1

Enough to remember that in June of 1469, on the occasion of his marriage to Clarice Orsini, Lorenzo the Magnificent had distributed to the Florentines from the palazzo in Via Larga the huge gifts of food that he had received; the day of the ceremony there was not offered to the population the left-overs, but 1,500 wooden boards of jelly and chickens, fish, sugared almonds and other delicious appropriate packages.
Man erinnere sich nur an den Juni 1469, als Lorenzo der Prächtige anlässlich seiner Hochzeit mit Clarice Orsini vom Palazzo in der Via Larga aus die ihm geschenkten Lebensmittel an die Florentiner verteilen ließ. Am Tag der Feier wurden dem Volk keine Reste, sondern 1.500 Küchenbretter mit Gelatine und Hühner, Fische, Zuckermandeln und andere extra angefertigte Leckereien geschenkt.
ParaCrawl v7.1

Whatever the occasion, Marchesi 1824 sugared almonds provide a traditionally sweet and colourful way to celebrate. Grown in the Avola area in the Sicilian province of Siracusa, the almonds used in these silver drops of happiness are selected for their superior quality.
Die traditionellen gezuckerten Mandeln von Marchesi 1824 sind ein bunter, süßer Gaumenschmaus für jede Gelegenheit. Angebaut in Avola in der sizilianischen Provinz von Syrakus, werden die Mandeln, die für diese silbernen Glücks-Dragees benutzt werden, aufgrund ihrer Hochwertigkeit ausgewählt.
CCAligned v1

An important role in the Cretan wedding plays the Kumbaros, Best Man, witness. He is often a friend of the couple. He is purchasing the large stand candles for the church, the sugared almonds, the little gifts which participants receive after the wedding ceremony, the sacramental wine and the entire flower decoration in the church.
Eine wichtige Rolle bei der kretischen Hochzeit spielt auch der Kumbaros, Gevatter, Trauzeuge. Er ist oft ein Freund des Paares, er besorgt die großen Standkerzen für die Kirche, die Zuckermandeln, die kleinen Geschenke, welche die Teilnehmer nach der Trauungszeremonie erhalten, den Messwein und die gesamte Blumendekoration in der Kirche.
ParaCrawl v7.1

Be quiet, because the sugared almonds and the marzipan are praying; the marzipan invokes God, the nougat says "Amen".
Schweig still, denn die Zuckermandeln und das Marzipan sind ins Gebet vertieft; Das Marzipan ruft Gott an, das Nougat sagt »Amen«.
ParaCrawl v7.1

Next to the couple stands the Kumbaros, beside him or her a relative with a plate of sugared almonds and next another relative with a hand-woven Cretan bag and a tray on which each congratulator puts the wedding gift, a small envelope with congratulations and money, today usually between 30 and 50 Euro per person who later participates in the celebration.
Und alles wird professionell fotografiert und auf Video aufgenommen. Neben dem Paar steht der Kumbaros, ein Verwandter mit einem Teller mit Zuckermandeln und ein weiterer Verwandter mit einer handgewebten kretischen Umhängetasche und einem Tablett, auf das jeder Beteiligte das Hochzeitsgeschenk, einen kleinen Umschlag mit Glückwünschen und Geld legt, heute üblicherweise zwischen 30 und 50 Euro pro Person, die später an der Feier teilnimmt.
ParaCrawl v7.1

For the team of the RRF it was important to engage socially this year. During the last years we always cherished the good cooperation with our customers with selected presents. For being able to donate the maximum possible amount under this year’s Christmas campaign, without letting our customers go empty-handed, the team of RRF baked Christmas cookies and sugared-roasted almonds with commitment and love
Dem Team der RRF war es wichtig, sich in diesem Jahr sozial zu engagieren. In den vorangegangenen Jahren war es uns immer wichtig, die gute Zusammenarbeit mit unseren Kunden mit ausgewählten Präsenten wertzuschätzen. Damit wir im Rahmen unserer diesjährigen Weihnachtsaktion einen möglichst hohen Betrag spenden konnten, wir unsere Kunden aber nicht leer ausgehen lassen wollten, hat das Team der RRF mit viel Einsatz und Freude Weihnachtsplätzchen und gebrannte Mandeln gebacken.
CCAligned v1

Cardboard carving rose white box for sugared almond with ribbon.
Karton schnitzen stieg weißer Kasten für Zuckermandel mit Band.
ParaCrawl v7.1

Mix the almonds, sugar, pudding powder vanilla and cinnamon.
Mandeln, Zucker, Pudding-Pulver Vanille und Zimt mischen.
ParaCrawl v7.1

Mix the margarine, sugar, almonds, flour and cocoa.
Margarine, Zucker, Mandeln, Mehl und Kakao miteinander verrühren.
ParaCrawl v7.1

Real Bourbon vanilla from Madagascar and exotic coconut blossom sugar give the almonds a delicious taste.
Echte Bourbon-Vanille aus Madagaskar und exotischer Kokosblütenzucker geben den Mandeln ihren feinen Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Traditionally, this speciality is made from sugar, eggwhite, almonds and vanilla extract.
Traditionell besteht diese Spezialität aus Zucker, Eiweiß, Mandeln und Vanilleextrakt.
ParaCrawl v7.1

This dessert is made with milk, eggs, sugar and almonds.
Dieser Nachtisch wird aus Milch, Eiern, Zucker und Mandeln gemacht.
ParaCrawl v7.1

Knead the almonds, sugar and margarine.
Mandeln, Zucker und Margarine verkneten.
ParaCrawl v7.1

The guest takes an offered sugared almond.
Der Gast nimmt sich eine angebotene Zuckermandel.
ParaCrawl v7.1

Ingredients: almonds, sugar, eggs, butter, flour, oranges, and vanilla.
Zutaten: Mandeln, Zucker, Eier, Butter, Mehl, Orange und Vanille.
ParaCrawl v7.1

Mix the almonds, sugar and potatoes and knead to a mass.
Die Mandeln, den Zucker und die Kartoffeln mischen und zu einer Masse kneten.
ParaCrawl v7.1

The Ingredients are: Sugar, Almonds, Flour, Vanilla and Dark Chocolate.
Die Zutaten sind : Zucker, Mandeln, Eiweiß , Mehl, Vanillin und dunkle Schokolade.
CCAligned v1

Here traditionally sugar-coated almonds (kufeta) are exchanged between the guests.
Hier werden traditionell mit Zucker überzogene Mandeln (kufeta) zwischen den Gästen ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1

Ingredients: Cantuccini mandorla: Wheat flour, sugar, almonds 25%, eggs, butter.
Inhaltsstoffe: Cantuccini Mandorla: Weizenmehl, Zucker, Mandeln 25%, Eier, Butter.
ParaCrawl v7.1

The mixture is composed exclusively by flour, sugar, eggs, almonds and pine nuts.
Die Mischung besteht ausschließlich von Mehl, Zucker, Eier, Mandeln und Kiefernüsse.
ParaCrawl v7.1

Caramelized Almonds (Almonds, Sugar, Corn syrup, non hydrogenated vegetable fat, Aroma)
Karamellisierten Mandeln (Mandeln, Zucker, Maissirup, ungehärtetes pflanzliches Fett, Aroma)
ParaCrawl v7.1