Translation of "Subside" in German
Sufficient
time
should
be
allowed
for
air
bubbles
to
subside.
Es
sollte
so
lange
gewartet
werden,
bis
sich
Luftblasen
verflüchtigt
haben.
ELRC_2682 v1
You
may
have
screwed
down
the
clear
medicine
cartridge
too
quickly,
wait
5
minutes
for
the
foaming
to
subside.
Es
kann
sein,
dass
Sie
die
durchsichtige
Arzneimittelpatrone
zu
schnell
festgeschraubt
haben;
ELRC_2682 v1
Will
you
give
us
an
estimate
into
how
much
longer
we'll
have
until
those
solar
flares
subside?
Schätzen
Sie,
wie
lange
wir
haben,
bis
die
Sonneneruptionen
nachlassen.
OpenSubtitles v2018
Once
you
do,
it
will
subside
for
a
time.
Sobald
du
es
tust,
wird
er
eine
Zeit
lang
nachlassen.
OpenSubtitles v2018
But
the
key
is
rest
until
the
cramps
subside.
Doch
der
Schlüssel
ist
Ruhe,
bis
die
Krämpfe
nachlassen.
OpenSubtitles v2018