Translation of "Subatmospheric" in German
According
to
a
feature
of
the
invention,
the
high
temperature
chamber
7a
is
operated
at
a
subatmospheric
temperature.
Nach
bevorzugter
Ausführung
der
Erfindung
wird
die
Hochtemperaturbehandlungskammer
7
mit
Unterdruck
betrieben.
EuroPat v2
Heating
can
be
carried
out
under
atmospheric
pressure,
at
subatmospheric
pressure,
or
at
superatmospheric
pressure.
Das
Erhitzen
kann
bei
Normaldruck,
bei
Unterdruck,
oder
unter
Druck
erfolgen.
EuroPat v2
The
CVD
method
is
carried
out
in
heated
reaction
chambers
partially
under
subatmospheric
pressure.
Das
CVD-Verfahren
wird
in
beheizten
Reaktionsräumen,
zum
Teil
bei
Unterdruck
durchgeführt.
EuroPat v2
It
can
be
carried
out
at
atmospheric
pressure,
superatmospheric
pressure
or
subatmospheric
pressure.
Es
läßt
sich
unter
Normaldruck,
Überdruck
oder
Unterdruck
durchführen.
EuroPat v2
The
latter
is
drawn
over
the
mould
studs
28
by
means
of
subatmospheric
pressure
at
the
baseplate
63
side.
Diese
wird
durch
Unterdruck
seitens
der
Grundplatte
63
über
die
Form-Zapfen
28
gezogen.
EuroPat v2
The
subatmospheric
pressure
here
is
regulated
at
certain
time
intervals
during
the
process.
Dabei
wird
der
Unterdruck
von
Hand
in
bestimmten
Zeitintervallen
geregelt.
EuroPat v2
In
addition,
a
subatmospheric
pressure
can
be
applied
in
phase
4.
Zusätzlich
kann
in
Phase
4
ein
Unterdruck
angelegt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
high-boiling
solvents,
this
can
take
place
at
subatmospheric
pressure.
Bei
hochsiedenden
Lösungsmittel
kann
dies
im
Vakuum
erfolgen.
EuroPat v2
In
a
second
step,
the
subatmospheric
pressure
in
the
stripping
gas
was
varied
under
constant
boundary
conditions.
In
einem
zweiten
Schritt
wurde
der
Unterdruck
im
Strippgas
bei
konstanten
Randbedingungen
variiert.
EuroPat v2
In
a
second
step,
the
subatmospheric
pressure
of
the
stripping
gas
was
varied
at
constant
boundary
conditions.
In
einem
zweiten
Schritt
wurde
der
Unterdruck
im
Strippgas
bei
konstanten
Randbedingungen
variiert.
EuroPat v2
No
safety
problem
occurs
since
no
subatmospheric
pressure
arises
in
the
plant.
Es
entsteht
kein
Sicherheitsproblem,
da
in
der
Anlage
kein
Unterdruck
entsteht.
EuroPat v2
The
sieve
housing
can
be
operated
at
a
subatmospheric
pressure
of
5-10
mbar.
Das
Siebgehäuse
kann
mit
einem
Unterdruck
von
5-10
mbar
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
polymerization
can
be
carried
out
under
atmospheric,
subatmospheric
or
superatmospheric
pressure.
Die
Polymerisation
kann
bei
Normaldruck,
Unter-
oder
Überdruck
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
regeneration
can
be
carried
out
at
subatmospheric,
atmospheric
or
superatmospheric
pressure.
Die
Regenerierung
kann
bei
Unterdruck,
atmosphärischem
Druck
oder
Überdruck
betrieben
werden.
EuroPat v2
For
the
shaping
it
is
possible
to
use
subatmospheric
pressure,
superatmospheric
pressure
or
tension.
Für
die
Verformung
kann
Vakuum,
Druck
oder
Spannung
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
It
is
preferred
to
use
the
thermoforming
method,
in
particular
under
subatmospheric
pressure.
Bevorzugt
wird
das
Tiefzieh-Verfahren,
insbesondere
unter
Vakuum,
verwendet.
EuroPat v2
The
reaction
may
therefore
take
place
either
at
subatmospheric
pressure
or
else
at
superatmospheric
pressure.
So
kann
die
Reaktion
sowohl
bei
Unterdruck
als
auch
bei
Überdruck
stattfinden.
EuroPat v2
The
reaction
may
take
place
either
at
subatmospheric
pressure
or
else
at
superatmospheric
pressure.
Die
Reaktion
kann
sowohl
bei
Unterdruck
als
auch
bei
Überdruck
stattfinden.
EuroPat v2
The
reaction
can
be
conducted
under
atmospheric,
subatmospheric
or
superatmospheric
pressure.
Die
Reaktion
kann
unter
Normal-,
Unter-
und
Überdruck
durchgeführt
werden.
EuroPat v2