Translation of "Study travel" in German
It
is
recognised
as
the
largest
continuous
study
into
global
travel
patterns.
Er
gilt
als
größte
kontinuierliche
Studie
zum
globalen
Reiseverhalten.
ParaCrawl v7.1
Study,
discover,
travel...
Studieren,
Neues
entdecken,
Reisen...
ParaCrawl v7.1
There's
a
study
nook
with
travel
books,
local
maps...
Es
gibt
eine
Studie
Ecke
mit
Reise
Bücher,
Karten
und
Reiseführern....
ParaCrawl v7.1
Travel,
study
and
work
internationally
through
our
study
abroad
program.
Reisen,
studieren
und
arbeiten
Sie
international
durch
unser
Auslandsstudium.
ParaCrawl v7.1
We,
too,
study
the
time
travel
enigma.
Wir
studieren
ebenfalls
das
Zeitreisemysterium.
OpenSubtitles v2018
This
essential
bilingual
dictionary
French-Italian
Italian-French
by
Edigeo
is
great
for
study,
work
and
travel.
Das
umfassende
bilinguale
Französisch-Italienisch
Italienisch-Französisch-Wörterbuch
von
Edigeo
ist
optimal
für
Studium,
Arbeit
und
Reise.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
move
to
a
big
city
to
study
or
just
travel
and
experience
the
world?
Du
willst
zum
Studium
in
die
Großstadt
ziehen
oder
einfach
nur
die
Welt
sehen?
ParaCrawl v7.1
It
is
suitable
for
people
who
want
to
improve
their
English
skills
for
work,
study,
and
travel
purposes.
Es
ist
für
diejenigen,
die
ihre
Englischkenntnisse
für
Arbeit,
Studium
und
Reisen
verbessern
möchten.
ParaCrawl v7.1
The
following
story
has
disconcerted
thinkers
time
and
again:
Twins
A
and
B
both
study
space
travel.
Die
folgende
Geschichte
hat
die
Gemüter
immer
wieder
erhitzt:
Zwillinge
A
und
B
studieren
beide
Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1
Whenever
I
find
the
time
to
study,
I
travel
with
guests.
Wann
immer
ich
neben
dem
Studium
die
Zeit
finde
bin
ich
mit
Gästen
unterwegs.
ParaCrawl v7.1
Are
programmes
designed
for
students
who
wish
to
study
English
and
travel
at
the
same
time.
Sind
die
Programme,
die
für
Kursteilnehmer
entworfen,
die
Englisch
studieren
und
gleichzeitig
reisen
möchten.
ParaCrawl v7.1
They
study,
research
and
travel
across
the
country
and
gain
valuable
experience.
Sie
studieren,
forschen
und
reisen
durch
das
ganze
Land
und
sammeln
viele
Eindrücke.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
lot
cheaper
to
study
and
travel
in
Guatemala
than
in
other
Latin
American
countries.
Es
istwesentlich
billiger
in
Guatemala
zu
studieren
und
zu
reisen
als
in
anderen
Lateinamerikanischen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
The
award
is
presented
by
Study
Travel
Magazine,
a
trade
magazine
for
language
travel
and
exchange
programs.
Vergeben
wird
die
Auszeichnung
vom
Study
Travel
Magazine,
der
Fachzeitschrift
für
Sprachreise-
und
Austauschprogramme.
ParaCrawl v7.1
Combine
English
study
with
travel
and
work,
and
experience
an
exciting
new
challenge!
Kombinieren
Sie
Englischunterricht
mit
Reisen
und
einem
Job
und
erleben
Sie
eine
spannende
neue
Herausforderung!
ParaCrawl v7.1
The
Star
Awards
are
presented
by
Study
Travel
Magazine,
the
trade
magazine
for
language
travel
and
exchange
programs.
Vergeben
werden
die
Star
Awards
vom
Study
Travel
Magazine,
der
Fachzeitschrift
für
Sprachreise-
und
Austauschprogramme.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
European
Union's
basic
principles
is
the
freedom
of
movement,
which
allows
citizens
to
work,
study
and
travel
to
another
country.
Eines
der
Grundprinzipien
der
Europäischen
Union
ist
die
Personenfreizügigkeit,
die
es
den
Bürgern
erlaubt,
in
einem
anderen
Land
zu
arbeiten,
zu
studieren
oder
in
ein
anderes
Land
zu
reisen.
Europarl v8
Next,
I
believe
that
we
must
think
about
forging
cooperative
links
with
these
future
fully
democratic
countries,
so
that
Tunisians
can
come
and
work,
study
and
travel
perfectly
legally,
so
as
to
create
real
channels
of
mobility
between
the
two
shores
of
the
Mediterranean.
Als
Nächstes,
glaube
ich,
müssen
wir
darüber
nachdenken,
mit
diesen
künftig
voll
demokratischen
Ländern
Kooperationsbeziehungen
einzugehen,
damit
Tunesier
völlig
legal
einreisen
und
arbeiten,
studieren
und
reisen
können,
um
echte
Mobilität
zwischen
den
beiden
Ufern
des
Mittelmeeres
zu
schaffen.
Europarl v8
In
the
medium
and
long
terms,
we
must
forge
cooperative
links
with
future
migrants'
countries
of
origin
and
establish
mobility
partnerships
to
enable
their
nationals
to
come
and
work,
study
and
travel
legally
between
the
two
shores
of
the
Mediterranean.
Mittel-
und
langfristig
müssen
wir
Kooperationsbeziehungen
mit
künftigen
Herkunftsländern
der
Migrationsströme
ausbauen
und
Mobilitätspartnerschaften
einrichten,
um
ihren
Staatsangehörigen
zu
ermöglichen,
legal
zwischen
den
beiden
Ufern
des
Mittelmeeres
nach
Europa
zu
kommen
und
hier
zu
arbeiten,
zu
studieren
und
zu
reisen.
Europarl v8
While,
on
the
one
hand,
it
seems
to
me
that
over-involvement
of
the
European
Union
in
cultural
activity
in
the
Member
States
is
not
necessary,
I
think,
on
the
other,
that
in
view
of
what
is
happening
today
in
Tunisia,
but
also
in
view
of
the
events
of
two
months
ago
in
Belarus,
it
is
important
that
the
European
Union,
with
its
cultural
message
and
its
message
about
democracy
and
the
rule
of
law,
addresses
itself
to
the
young
elite
of
neighbouring
countries,
and
that
money
is
found
for
youth
exchanges,
joint
courses
of
study,
travel,
the
establishment
of
universities
and
support
for
teaching
programmes.
Während
es
mir
einerseits
so
vorkommt,
dass
ein
übertriebenes
Engagement
der
Europäischen
Union
bei
den
kulturellen
Aktivitäten
der
Mitgliedstaaten
nicht
erforderlich
ist,
denke
ich
andererseits,
dass
es
angesichts
der
aktuellen
Geschehnisse
in
Tunesien
und
auch
angesichts
der
Ereignisse
in
Belarus
vor
zwei
Monaten
wichtig
ist,
dass
sich
die
Europäische
Union
mit
ihrer
kulturellen
Botschaft
und
ihrer
Botschaft
in
Bezug
auf
die
Demokratie
und
die
Rechtsstaatlichkeit
mit
der
jungen
Elite
der
Nachbarländer
befasst
und
dass
Geld
für
Jugendaustauschprogramme,
gemeinsame
Studiengänge,
Reisen,
die
Gründung
von
Universitäten
und
die
Unterstützung
von
Lehrprogrammen
bereitgestellt
wird.
Europarl v8