Translation of "Strength of will" in German

For this to happen, it needs a vision, strength of will and a detailed roadmap.
Hierzu braucht es eine Vision, Willenskraft und einen genauen Fahrplan.
Europarl v8

To do so demands a really high degree of leadership and strength of political will.
Das verlangt wirklich starke Führungsqualitäten und einen starken politischen Willen.
Europarl v8

The Cold War came to a peaceful end thanks to realism, foresight, and strength of will.
Der Kalte Krieg nahm durch Realismus, Weitblick und Willensstärke ein friedliches Ende.
News-Commentary v14

Mr. Spock had related to us your strength of will.
Mr. Spock hatte uns von Ihrer Willenskraft erzählt.
OpenSubtitles v2018

Now we want you to reveal to us your courage and strength of will.
Jetzt wollen wir etwas über Ihren Mut und Ihre Willensstärke erfahren.
OpenSubtitles v2018

It required great strength of will to subdue them.
Es erforderte Willenskraft, sie zu unterwerfen.
OpenSubtitles v2018

But there is no iron strength of will behind those words.
Aber hinter diesen Worten steckt keine eiserne Willenskraft.
EUbookshop v2

However, the strength of the recovery will be moderated by the recent exchange market developments.
Allerdings wird die Aufschwungdynamik durch die jüngsten Devisenmarktent­wicklungen gedämpft.
EUbookshop v2

The strength of the vows will be tested.
Die Stärke der Gelübde wird getestet werden.
ParaCrawl v7.1

The strength of your Lord will be yours.
Die Kraft deines Herrn wird die deine sein.
ParaCrawl v7.1

Science attributes their success to strength of will.
Die Wissenschaft schreibt ihren Erfolg einer Willensstärke zu.
ParaCrawl v7.1

It keeps requiring the strength of will needed to give up any attachment.
Es erfordert die Kraft des Willen, benötigt, um jede Anhaftung aufzugeben.
ParaCrawl v7.1

This strength of mind will gradually see more and more.
Diese Stärke des Geistes wird fortlaufend mehr und mehr sehen.
ParaCrawl v7.1

The strength of the wine will be 13.5° with a good grade of acidity.
Der Alkoholgehalt des Weins wird von 13,5 ° mit ausgezeichnetem Säuregehalt sein.
ParaCrawl v7.1

Why is my strength of will it so weak?
Warum ist meine Stärke wird es so schwach?
ParaCrawl v7.1

The strength of the password will be directly displayed.
Die Stärke des Passworts wird direkt dargestellt.
ParaCrawl v7.1

He examined the tremendous strength of his will.
Er besah die ungeheure Kraft seines Willens.
ParaCrawl v7.1

I dragged myself into the cell with the last of my strength of will.
Mit Aufbietung meiner letzten Willenskraft schleppte ich mich in die Zelle.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the test of strength will continue.
Darum wird der Test der Stärke weitergehen.
ParaCrawl v7.1

Passion, diligence, and absolute strength of will: Pro climbers live for their sport.
Leidenschaft, Fleiß und absolute Willenskraft: Profikletterer leben für ihren Sport.
ParaCrawl v7.1

In addition, the mechanical strength of the cement will be reduced.
Zusätzlich verringert sich die mechanische Festigkeit des Zementes.
ParaCrawl v7.1