Translation of "Stalker" in German

Yeah, that guy's pretty much my stalker.
Nun, dieser Kerl ist vielmehr mein Stalker.
OpenSubtitles v2018

What does your stalker say about it?
Was wird denn deine kleine Stalkerin dazu sagen?
OpenSubtitles v2018

So, how'd it go with your stalker?
Also, wie lief es mit deiner Stalkerin?
OpenSubtitles v2018

Molly had a stalker, and it was you, wasn't it?
Molly hatte einen Stalker, dich, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

I mean, they wanna put labels on you, like crazy, psycho, deranged stalker.
Sie wollen euch Etiketten aufkleben, verrückt, psychopathisch, Stalkerin.
OpenSubtitles v2018

What are you, some kind of goddamn stalker?
Was bist du, ein gottverdammter Stalker?
OpenSubtitles v2018

Apparently the woman was an unhinged stalker.
Scheinbar war diese Frau eine verstörte Stalkerin.
OpenSubtitles v2018

Luckily your stalker and I got the same taste.
Zum Glück hat dein Stalker denselben Geschmack wie ich.
OpenSubtitles v2018

Neville Harris was the stalker all right, but he didn't kill her.
Neville Harris war zwar der Stalker, - aber nicht der Mörder.
OpenSubtitles v2018

Tyler, you're a stalker.
Du bist ein Stalker, Tyler.
OpenSubtitles v2018

Let's see, the Night Stalker, Richard Ramirez.
Mal sehen, der Night Stalker, Richard Ramirez.
OpenSubtitles v2018

No, I'm staring at my phone so I don't look like a stalker.
Ich schaue auf mein Handy, um nicht wie ein Stalker zu wirken.
OpenSubtitles v2018

The woman was an obsessive stalker, crazier than an outhouse rat.
Die Frau war eine besessene Stalkerin, verrückter als eine Klo-Ratte.
OpenSubtitles v2018

Channeling a crazy stalker hasn't exactly been good for my love life.
Eine verrückte Stalkerin zu channeln hat meinem Liebesleben nicht gerade gut getan.
OpenSubtitles v2018