Translation of "Stalker" in German
Yeah,
that
guy's
pretty
much
my
stalker.
Nun,
dieser
Kerl
ist
vielmehr
mein
Stalker.
OpenSubtitles v2018
What
does
your
stalker
say
about
it?
Was
wird
denn
deine
kleine
Stalkerin
dazu
sagen?
OpenSubtitles v2018
So,
how'd
it
go
with
your
stalker?
Also,
wie
lief
es
mit
deiner
Stalkerin?
OpenSubtitles v2018
Molly
had
a
stalker,
and
it
was
you,
wasn't
it?
Molly
hatte
einen
Stalker,
dich,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
they
wanna
put
labels
on
you,
like
crazy,
psycho,
deranged
stalker.
Sie
wollen
euch
Etiketten
aufkleben,
verrückt,
psychopathisch,
Stalkerin.
OpenSubtitles v2018
What
are
you,
some
kind
of
goddamn
stalker?
Was
bist
du,
ein
gottverdammter
Stalker?
OpenSubtitles v2018
Apparently
the
woman
was
an
unhinged
stalker.
Scheinbar
war
diese
Frau
eine
verstörte
Stalkerin.
OpenSubtitles v2018
Luckily
your
stalker
and
I
got
the
same
taste.
Zum
Glück
hat
dein
Stalker
denselben
Geschmack
wie
ich.
OpenSubtitles v2018
Neville
Harris
was
the
stalker
all
right,
but
he
didn't
kill
her.
Neville
Harris
war
zwar
der
Stalker,
-
aber
nicht
der
Mörder.
OpenSubtitles v2018
Tyler,
you're
a
stalker.
Du
bist
ein
Stalker,
Tyler.
OpenSubtitles v2018
Let's
see,
the
Night
Stalker,
Richard
Ramirez.
Mal
sehen,
der
Night
Stalker,
Richard
Ramirez.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
staring
at
my
phone
so
I
don't
look
like
a
stalker.
Ich
schaue
auf
mein
Handy,
um
nicht
wie
ein
Stalker
zu
wirken.
OpenSubtitles v2018
The
woman
was
an
obsessive
stalker,
crazier
than
an
outhouse
rat.
Die
Frau
war
eine
besessene
Stalkerin,
verrückter
als
eine
Klo-Ratte.
OpenSubtitles v2018
Channeling
a
crazy
stalker
hasn't
exactly
been
good
for
my
love
life.
Eine
verrückte
Stalkerin
zu
channeln
hat
meinem
Liebesleben
nicht
gerade
gut
getan.
OpenSubtitles v2018