Translation of "Spurn" in German
The
only
mortal
woman
to
ever
spurn
my
love.
Die
einzige
sterbliche
Frau,
die
immer
meine
Liebe
verschmäht.
OpenSubtitles v2018
A
Betazoid
woman
in
the
phase
would
be
shocked
and
deeply
resentful
should
you
spurn
such
advances.
Eine
Betazoidin
wäre
schockiert
und
zutiefst
beleidigt,
würde
man
ihre
Avancen
abweisen.
OpenSubtitles v2018
You
would
spurn
my
affections
for
a
dalliance
with
this...?
Du
würdest
meine
Zuneigung
verschmähen,
für
eine
Liaison
mit
diesem?
OpenSubtitles v2018
You
spurn
my
favour
and
therefore
create
yourselves
a
terrible
lot
for
yourselves.
Ihr
verschmäht
Meine
Gnade
und
schaffet
euch
daher
selbst
ein
entsetzliches
Los.
ParaCrawl v7.1
As
omnivores,
it
doesn't
spurn
however
also
eggs
and
squabs
of
small-birds.
Als
Allesfresser
verschmäht
sie
allerdings
auch
Eier
und
Jungvögel
von
Kleinvögeln
nicht.
ParaCrawl v7.1
Their
spiked
and
needled
hides
seem
to
spurn
the
need
for
care.
Ihre
stacheligen
und
nadeligen
Häute
scheinen
das
Pflegebedürfnis
abzuweisen.
ParaCrawl v7.1
The
mind
cannot
collapse
love,
but
it
can
spurn
it.
Der
Geist
kann
die
Liebe
nicht
zusammenklappen,
aber
er
kann
sie
verschmähen.
ParaCrawl v7.1
Yes,
she
has
been
more
than
kind
to
a
people
who
spurn
her
gods,
Ja,
das
Land
war
mehr
als
gütig
zu
einem
Volk,
dass
ihre
Götter
verachtet.
OpenSubtitles v2018