Translation of "Speechlessness" in German
The
reactions
range
from
speechlessness
and
laughter
to
rage
and
genuine
tears.
Die
Reaktionen
reichen
von
Sprachlosigkeit
und
Gelächter
über
Wut
bis
zu
echten
Fan-Tränen.
ParaCrawl v7.1
But
have
we
not
always
asserted
that
flawlessness
breaks
through
speechlessness?
Aber
haben
wir
nicht
bislang
immer
behauptet,
Schlagfertigkeit
durchbreche
die
Sprachlosigkeit?
ParaCrawl v7.1
Speechlessness
and
pessimism
have
spread
through
the
camp
of
the
"digerati".
Sprachlosigkeit
und
Pessimismus
haben
sich
im
Lager
der
"Digerati"
breit
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Speechlessness
and
pessimism
have
spread
through
the
camp
of
the
“digerati”.
Sprachlosigkeit
und
Pessimismus
haben
sich
im
Lager
der
“Digerati”
breit
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
latter
have
been
practising
the
art
of
speechlessness
for
years
now.
Letztere
übt
sich
seit
Jahren
in
der
Kunst
der
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
Overcoming
the
prevailing
speechlessness
between
the
disciplines!
Die
vorherrschende
Sprachlosigkeit
zwischen
den
Disziplinen
überwinden!
ParaCrawl v7.1
The
reactions
range
from
speechlessness
and
laughter
to
rage
and
genuine
tears.
Tags:
Die
Reaktionen
reichen
von
Sprachlosigkeit
und
Gelächter
über
Wut
bis
zu
echten
Fan-Tränen.
ParaCrawl v7.1
Diplomacy
must
never
again
be
allowed
to
descend
into
speechlessness!
Niemals
wieder
darf
die
Diplomatie
in
Sprachlosigkeit
verfallen!
ParaCrawl v7.1
This
is
essential
to
overcome
our
speechlessness
and
the
separation
provoked
by
rival
political
forces.
Das
ist
unerlässlich
für
die
Bewältigung
unserer
Sprachlosigkeit
und
der
Trennung
durch
rivalisierende
politische
Kräfte.
TED2020 v1
His
brother
has
been
vegetating
for
decades
in
complete
speechlessness,
fat
and
immobile
in
an
institution.
Sein
Bruder
vegetiert
bereits
jahrzehntelang
in
völliger
Sprachlosigkeit
dick
und
unbeweglich
in
einer
Anstalt
.
ParaCrawl v7.1
The
price
is
unending
speechlessness.
Der
Preis
ist
unendliche
Sprachlosigkeit.
CCAligned v1
This
statement
is
more
a
proof
of
his
dignity,
than
of
the
speechlessness
that
Werner
Fenz
accused
him
of.
Diese
Aussage
beweist
mehr
Haltung
als
Sprachlosigkeit,
wie
ihm
von
Werner
Fenz
unterstellt
wurde.
ParaCrawl v7.1
An
older
man,
confined
by
speechlessness
and
haptophobia,
wants
to
make
contact
with
the
world
outside.
Ein
älterer
Mann,
gefesselt
von
Sprachlosigkeit
und
Berührungsangst,
sucht
den
Kontakt
zur
Außenwelt.
ParaCrawl v7.1
The
mother's
unending
process
of
dying
becomes
an
image
of
the
tension
between
speech
and
speechlessness.
Das
unaufhörliche
Sterben
der
Mutter
wird
transformiert
zum
Sinnbild
für
das
Spannungsfeld
zwischen
Sprache
und
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
came
from
speechlessness
to
creating
my
own
language
in
German.
Ich
kam
von
der
Sprachlosigkeit
dazu,
meine
eigene
Sprache
in
Deutsch
zu
erfinden.
ParaCrawl v7.1
Both
are
victims
of
their
speechlessness.
Beide
sind
Opfer
ihrer
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
mother’s
unending
process
of
dying
becomes
an
image
of
the
tension
between
speech
and
speechlessness.
Das
unaufhörliche
Sterben
der
Mutter
wird
transformiert
zum
Sinnbild
für
das
Spannungsfeld
zwischen
Sprache
und
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
Language
is
reduced
to
speechlessness
at
(un)known
associative
Elements.
Die
Sprache
wird
bis
zur
Sprachlosigkeit
auf
(un)bekannten
anders
assozierbaren
Elementen
reduziert.
ParaCrawl v7.1
The
goal
is
to
"overcome
the
prevailing
speechlessness
between
the
traditional
disciplines".
Ziel
ist
es,
"die
vorherrschende
Sprachlosigkeit
zwischen
den
traditionellen
Disziplinen
zu
überwinden".
ParaCrawl v7.1
They
also
seem
lost
in
their
everyday
lives,
which
are
defined
by
speechlessness
and
imminent
unemployment.
Wie
verloren
auch
in
ihrem
Alltag,
der
bestimmt
ist
von
Sprachlosigkeit
und
drohender
Arbeitslosigkeit.
ParaCrawl v7.1
Source
of
that
speechlessness
is
a
formal
understanding
of
equality,
according
to
which
relevant
differences
have
just
to
be
ignored.
Quelle
dieser
Sprachlosigkeit
ist
ein
formales
Gleichheitsverständnis,
demzufolge
von
relevanten
Differenzen
gerade
abzusehen
ist.
ParaCrawl v7.1
With
brushes
and
color,
they
fight
the
doubt,
fear
and
speechlessness.
Mit
Pinsel
und
Farben
kämpfen
sie
gegen
die
Verzweiflung,
die
Angst
und
ihre
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
this
speechlessness,
one
thing
has
become
particularly
unspeakable:
solidarity
beyond
identity.
In
dieser
Sprachlosigkeit
ist
eines
besonders
unsagbar
geworden:
die
Solidarität
jenseits
der
Identität.
ParaCrawl v7.1
Also
the
relationship
between
each
other
is
characterized
by
speechlessness.
Nothing
changes.
Und
auch
die
Beziehung
untereinander
ist
geprägt
durch
Sprachlosigkeit.
Nichts
bewegt
sich.
ParaCrawl v7.1
He
or
she
overcomes
division
and
speechlessness.
Er
überwindet
Spaltung
und
Sprachlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
catastrophes
of
his
Catholic
village
upbringing
-
the
speechlessness,
his
tendency
towards
brute
force
and
dulled
sexuality,
the
confinement
and
lack
of
joy
-
all
of
this
has
been
described
many
times
by
the
Kaernten-born
poet.
Die
Katastrophen
seiner
katholischen
Dorfkindheit
-
die
Sprachlosigkeit,
der
Hang
zu
roher
Gewalt
und
stumpfer
Sexualität,
die
Enge
und
Freudlosigkeit
-
hat
der
Kärntner
Dichter
vielfach
beschrieben.
WMT-News v2019
While
people
in
past
centuries
were
overly
conscious
of
it,
focusing
on
the
pictures
of
heaven
and
hell
"that
up
until
now
have
defined
our
ideas",
contemporary
prophetic
teaching
on
the
hope
of
consummation
is
characterised
more
by
a
certain
bashfulness,
or
even
speechlessness.
Hätten
die
Menschen
in
den
vergangenen
Jahrhunderten
davon
zu
viel
gewusst
und
dabei
auf
jene
Bilder
von
Himmel
und
Hölle
gesetzt,
"die
bis
heute
unsere
Vorstellungen
prägen",
so
zeichne
sich
die
zeitgenössische
prophetische
Lehre
von
den
Hoffnungen
auf
Vollendung
eher
durch
eine
gewisse
Verlegenheit
oder
gar
Sprachlosigkeit
aus.
WMT-News v2019