Translation of "Special needs children" in German
I've
also
given
classes
for
special
needs
children
for
3
months.
Ich
habe
auch
Klassen
für
Kinder
mit
besonderen
Bedürfnissen
angegeben
für
3
Monate.
ParaCrawl v7.1
In
particular
she
has
created
support
groups
for
parents
of
special
needs
children.
Sie
hat
insbesondere
Selbsthilfegruppen
für
Eltern
mit
behinderten
Kinder
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Sarah
works
one-on-one
with
special
needs
children.
Sarah
arbeitet
one-on-one
mit
Kindern
mit
besonderen
Bedürfnissen.
ParaCrawl v7.1
Linda
worked
with
special
needs
children
for
12
years.
Linda
hat
12
Jahre
mit
behinderten
Kindern
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Terre
des
hommes
quickly
concerned
itself
with
the
special
needs
of
children.
Terre
des
hommes
kümmerte
sich
schnell
um
die
besonderen
Bedürfnisse
von
Kindern.
ParaCrawl v7.1
Last
week
a
family
with
five
special
needs
children
had
their
children
taken
from
them.
In
der
vergangenen
Woche
wurden
Eltern
mit
fünf
besonders
bedürftigen
Kindern
die
Kinder
weggenommen.
Europarl v8
Special
rules
for
groups
with
special
needs
(unaccompanied
children,
victims
of
torture,
pregnant
women)
will
have
to
be
applied.
Für
Personen
mit
besonderen
Bedürfnissen
(unbegleitete
Kinder,
Folteropfer,
Schwangere)
gelten
spezielle
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
The
findings
of
Slovene
research
show
that
a
rather
high
percentage
of
students
in
Slovene
schools
are
children
with
special
needs,
especially
children
with
learning
disabilities,
behavioural
problems
and
emotional
difficulties.
Es
handelt
sich
insbesondere
um
Kinder
mit
Lernbehinderun
gen,
Verhaltensstörungen
und
emotionalen
Schwierigkeiten.
EUbookshop v2
Here
you
can
break
a
heavy
sweat,
yet
the
special
needs
of
children
are
attended
to.
Es
kann
kräftig
geschwitzt
werden,
wobei
die
speziellen
Bedürfnisse
von
Kindern
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
point
out
that
there
is
a
particular
lack
of
information
on
children
from
families
with
social
problems,
on
children
with
special
needs
and
disadvantaged
children.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
insbesondere
Informationen
zu
Kindern
aus
Familien
mit
sozialen
Problemen,
zu
Kindern
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
und
Kindern
aus
benachteiligten
Umfeldern
fehlen.
Europarl v8
Each
State
Party
shall
take
into
account,
in
applying
the
provisions
of
this
article,
the
age,
gender
and
special
needs
of
victims
of
trafficking
in
persons,
in
particular
the
special
needs
of
children,
including
appropriate
housing,
education
and
care.
Jeder
Vertragsstaat
berücksichtigt
bei
der
Anwendung
dieses
Artikels
das
Alter,
das
Geschlecht
und
die
besonderen
Bedürfnisse
der
Opfer
des
Menschenhandels,
vor
allem
die
besonderen
Bedürfnisse
von
Kindern,
namentlich
was
angemessene
Unterkunft,
Bildung
und
Betreuung
angeht.
DGT v2019
Special
needs
children
were
regularly
denied
appropriate
education
and
therapy,
and
you
left
public
housing
lists
to
grow
and
grow.
Kindern
mit
sonderpädagogischen
Bedürfnissen
wurden
die
entsprechende
Bildung
und
Therapien
regelmäßig
verwehrt,
zudem
ließen
Sie
die
Wartelisten
auf
Sozialwohnungen
immer
länger
werden.
Europarl v8
The
summary
of
the
Ombudsman's
recommendation
of
27
May
2005
stated
that:
'The
Ombudsman
found
that
the
financial
aspects
of
the
situation
constituted
an
unjustified
discrimination
and
made
a
draft
recommendation
that
the
Commission
should
take
the
necessary
steps
to
ensure
that
parents
of
special
educational
needs
children
who
are
excluded
from
the
European
school
because
of
their
degree
of
disability
should
not
be
required
to
contribute
to
the
educational
costs
of
their
children.'
In
der
Zusammenfassung
der
Empfehlung
des
Bürgerbeauftragten
vom
27. Mai
2005
heißt
es:
„Der
Bürgerbeauftragte
kommt
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
finanziellen
Aspekte
der
Situation
eine
ungerechtfertigte
Diskriminierung
darstellen
und
legt
die
Empfehlung
vor,
dass
die
Kommission
die
erforderlichen
Maßnahmen
einleitet,
um
sicherzustellen,
dass
Eltern
von
Kindern
mit
besonderen
Unterrichtsbedürfnissen,
die
aufgrund
des
Grads
ihrer
Behinderung
keinen
Zugang
zu
den
Europäschen
Schulen
haben,
nicht
verpflichtet
werden,
einen
Beitrag
zu
den
Ausbildungskosten
ihrer
Kinder
zu
leisten.“
Europarl v8
The
UN
Declaration
on
the
Rights
of
the
Child
states
that
every
child
is
entitled
to
primary
education,
but
special-needs
children
are
only
entitled
to
the
help
they
need
according
to
resources.
In
der
UNO-Deklaration
über
die
Rechte
des
Kindes
heißt
es,
jedes
Kind
habe
Anspruch
auf
Grundschulbildung,
Kinder
mit
besonderen
Bedürfnissen
hätte
jedoch
lediglich
im
Rahmen
der
Mittel
Anspruch
auf
die
erforderliche
Hilfe.
Europarl v8
In
war-torn
countries
like
Burundi,
the
Democratic
Republic
of
the
Congo,
Sierra
Leone
and
the
Sudan,
for
instance,
UNICEF
advocacy
has
focused
attention
on
the
special
needs
of
children
in
the
delivery
of
humanitarian
assistance.
In
kriegszerrütteten
Ländern,
wie
in
Burundi,
der
Demokratischen
Republik
Kongo,
Sierra
Leone
und
Sudan,
hat
das
UNICEF
durch
seine
Fürsprache
die
Aufmerksamkeit
auf
die
besonderen
Bedürfnisse
der
Kinder
bei
der
Erbringung
humanitärer
Hilfe
gelenkt.
MultiUN v1
We
recognize
that
the
implementation
of
the
present
Declaration
and
Plan
of
Action
require
not
only
renewed
political
will,
but
also
the
mobilization
and
allocation
of
additional
resources
at
both
the
national
and
international
levels,
taking
into
account
the
urgency
and
gravity
of
the
special
needs
of
children.
Wir
erkennen
an,
dass
die
Umsetzung
dieser
Erklärung
und
dieses
Aktionsplans
nicht
nur
neuen
politischen
Willen,
sondern
auch
-
in
Anbetracht
der
Dringlichkeit
und
des
Ernstes
der
besonderen
Bedürfnisse
der
Kinder
-
die
Mobilisierung
und
Veranschlagung
zusätzlicher
Mittel
auf
einzelstaatlicher
wie
auch
auf
internationaler
Ebene
erfordert.
MultiUN v1
Moreover,
the
DAPHNE
Programme
will
assist
the
police
and
the
judiciary,
in
particular
by
supporting
those
NGO
projects
which
deal
with
cases
of
missing
children,
with
awareness?raising
among
police
officers
of
the
special
needs
of
children,
young
persons
and
women
at
risk.
Darüber
hinaus
profitieren
die
Polizei-
und
die
Justizbehörden
vom
DAPHNE-Programm,
vor
allem,
da
NRO-Projekte
zur
Auffindung
vermißter
Kinder,
zur
Aufklärung
von
Polizeibeamten
über
die
speziellen
Bedürfnisse
gewaltgefährdeter
Kinder,
Jugendlicher
und
Frauen
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
measures
–
such
as
taking
account
of
the
special
needs
of
children
and
unaccompanied
minors
or
ensuring
the
participation
of
the
various
social
and
civil
players
at
local
and
regional
level
–
are
key
elements
of
an
effective
integration
policy.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen,
etwa
zur
Beachtung
der
besonderen
Bedürfnisse
von
Kindern
und
unbegleiteten
Minderjährigen,
zur
Einbindung
der
verschiedenen
sozialen
und
zivilen
Akteure
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene,
sind
wichtige
Elemente
für
eine
wirkungsvolle
Integrationspolitik.
TildeMODEL v2018
The
special
needs
of
children,
victims
of
trafficking,
persons
in
need
of
urgent
medical
assistance,
persons
in
need
of
international
protection
and
other
persons
in
a
particularly
vulnerable
situation
shall
be
considered
throughout
all
the
operation.
Bei
allen
Überwachungsmaßnahmen
ist
den
besonderen
Bedürfnissen
von
Kindern,
Opfern
von
Schleusern,
Personen,
die
dringend
medizinische
Versorgung
oder
internationalen
Schutz
benötigen,
sowie
anderen
Personen,
die
sich
in
einer
besonders
schwierigen
Situation
befinden,
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
The
special
needs
of
children,
victims
of
trafficking,
persons
in
need
of
medical
assistance,
persons
in
need
of
international
protection
and
other
vulnerable
persons
shall
be
addressed
in
accordance
with
Union
and
international
law.’;
Den
besonderen
Bedürfnissen
von
Kindern,
Opfern
des
Menschenhandels,
Personen,
die
medizinischer
Hilfe
bedürfen,
Personen,
die
internationalen
Schutz
benötigen
und
anderen
schutzbedürftigen
Personen
wird
im
Einklang
mit
den
Rechtsvorschriften
der
Union
und
dem
Völkerrecht
Rechnung
getragen.“
DGT v2019
In
this
context
it
is
important
to
ensure
that
information
provided
to
data
subjects
uses
language
and
a
layout
that
is
easy
to
understand
and
is
given
in
an
appropriate
manner
to
persons
with
special
needs
(e.g.
children
or
elderly
persons);
In
diesem
Zusammenhang
ist
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Datensubjekte
diese
Informationen
in
einer
leicht
verständlichen
und
auch
für
Personen
mit
besonderen
Bedürfnissen
(z.
B.
Kinder
oder
ältere
Personen)
geeigneten
sprachlichen
Form
und
Präsentation
erhalten;
DGT v2019
They
shall
give
priority
to
the
special
needs
of
children,
unaccompanied
minors,
victims
of
human
trafficking,
persons
in
need
of
urgent
medical
assistance,
persons
in
need
of
international
protection,
persons
in
distress
at
sea
and
other
persons
in
a
particularly
vulnerable
situation.
Sie
räumen
den
besonderen
Bedürfnissen
von
Kindern,
unbegleiteten
Minderjährigen,
Opfern
des
Menschenhandels,
Personen,
die
dringend
medizinische
Versorgung
benötigen,
Personen,
die
internationalen
Schutz
benötigen,
Personen
in
Seenot
und
anderen
Personen,
die
sich
in
einer
besonders
schwierigen
Situation
befinden,
Vorrang
ein.
DGT v2019
Member
states
should
be
aware
of
the
special
needs
of
traumatised
children
and
unaccompanied
minors,
and
offer
socio-pedagogical
support.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
besonderen
Bedürfnissen
traumatisierter
Kinder
und
unbegleiteter
Minderjährige
Rechnung
tragen
und
ihnen
sozialpädagogische
Unterstützung
anbieten
(z.B.
versucht
die
Stadt
Wien
im
Rahmen
bestehender
Programme
unbegleitete
Kinder
in
Pflegefamilien
unterzubringen).
TildeMODEL v2018
Member
States
should
be
aware
of
the
special
needs
of
traumatised
children
and
unaccompanied
minors,
and
offer
socio-pedagogical
support.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
besonderen
Bedürfnissen
traumatisierter
Kinder
und
unbegleiteter
Minderjähriger
Rechnung
tragen
und
ihnen
sozialpädagogische
Unterstützung
anbieten
(z.B.
versucht
die
Stadt
Wien
im
Rahmen
bestehender
Programme,
unbegleitete
Kinder
in
Pflegefamilien
unterzubringen).
TildeMODEL v2018