Translation of "Spains" in German

Historically, when Spain stopped looking towards Europe, she turned in upon herself and became selfabsorbed, and a long process of civil conflicts began, creating the image of the two Spains in the eyes of the world.
Als Spanien damals den Blick von Europa abwendete, konzentrierte es sich auf sich selbst, ging in sich und es begann ein langer Prozeß bürgerlicher Konflikte, der in der Welt das Bild des zweigeteilten Spaniens prägte.
Europarl v8

For those of us who had the honour and opportunity to assist in that project and to belong to the Union of the Democratic Centre - that party which, in government, was responsible for the material execution of the transition, aided by other political formations and supported unequivocally by Spanish society and His Majesty the King - our values of freedom and reconciliation enshrined in the Spanish Constitution of 1978 and our call for an end to the two irreconcilable Spains arose from our very deepest convictions.
Für diejenigen von uns, die die Ehre und Gelegenheit hatten, an diesem Projekt mitzuwirken und zur Union des Demokratischen Zentrums zu gehören – der Partei, die, an der Regierung, für die wesentliche Durchführung des Übergangs verantwortlich war und dabei von anderen politischen Formationen und einmütig von der spanischen Gesellschaft und Seiner Majestät dem König unterstützt wurde –, entsprangen unsere in der spanischen Verfassung von 1978 verankerten Werte der Freiheit und Aussöhnung und unser Ruf nach einem Ende der beiden unversöhnlichen Teile Spaniens unseren tiefsten Überzeugungen.
Europarl v8

You want to visit Spains largest natural reserve the Coto de Donana, where European migratory birds overwinter in all-year mild climate.
Sie besuchen Spaniens größten Naturpark, den Coto de Donana, in dem die europäischen Zugvögel bei ganzjährig mildem Klima überwintern.
ParaCrawl v7.1

It is a way to improve your Spanish and to discover at the same time Spains more authentic traditions.
Es ist ein Weg sein Spanisch zu verbessern und zur selben Zeit kann man Spaniens Traditionen kennenlernen.
ParaCrawl v7.1

The most important Phoenician colony in the Western Mediterranean was at Carthage, in present day Gulf of Tunis, but there were many others: Ibiza, on the Archepelago of Baleari, Cartagena on Spains Mediterranean coast, Cadiz and Tangier, at the mouth of the Strait of Gibraltar.
Die wichtigste unter den phönizischen Kolonien im westlichen Mittelmeergebiet war Karthago, im heutigen Gulf von Tunis, aber es gab auch viele andere: Ibiza im Archipel von den Balearen, Cartagena auf der Mittelmeerküste von Spanien, Cadiz und Tanger, am Ausgang der Straße von Gibraltar.
ParaCrawl v7.1

Movistar are Spains number one internet provider and they will still connect you if you don’t have a Spanish NIE Number.
Movistar ist Spaniens Internetanbieter Nummer eins und sie werden Sie immer noch verbinden, wenn Sie kein Spanisch haben NIE Number.
ParaCrawl v7.1

Never forget, however, that there are many ‘Spains’ and we must reckon with all these realities.
Man darf aber nicht vergessen, dass Spanien viele Gesichter hat und dass man allen Rechnung tragen muss.
ParaCrawl v7.1

This talk reminds of Spains green economy having led to an unemployment rate of 20%, 2.2 ordinary jobs being lost for every green job created.
Dieses Gerede erinnert daran, dass Spaniens grüne Wirtschaft zu einer Arbeitslosigkeit von 20% geführt hat, indem 2.2 herkömmliche Jobs für jeden geschaffenen grünen Job verloren gehen.
ParaCrawl v7.1

Spains participation will further strengthen the cohesion and military effectiveness of the Alliance, as it takes on new roles and missions, reinforce the transatlantic link and help develop ESDI within the Alliance.
Die Beteiligung Spaniens wird den Zusammenhalt und die militärische Effizienz der Allianz zu einem Zeitpunkt, wo sie neue Rollen und Aufgaben übernimmt, weiter stärken, die transatlantische Bindung festigen und bei der Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität innerhalb der Allianz eine Hilfe sein.
ParaCrawl v7.1

Feel also free to book the paddle tennis court of the hotel, go horse riding with a nearby horseriding center, or go climbing some of Spains best climbing routes on San Bartolo (just 5min car drive from here).
Buchen Sie den Paddle-Tennisplatz des Hotels für einige Matchs, gehen Sie reiten mit einem der nahe gelegenen Reithöfe, oder gehen Sie Klettern an einigen von Spaniens besten Kletterrouten auf dem Berg San Bartolo (nur 5min Autofahrt von hier).
ParaCrawl v7.1

We are based in the Axarquia East of Malaga on Spains popular Costa del Sol.
Unser Stützpunkt befindet sich in der Axarquia im Osten von Malaga, an der beliebten Costa del Sol in Spanien.
ParaCrawl v7.1

We want to visit Spains largest natural reserve the Coto de Donana, where European migratory birds overwinter in all-year mild climate.
Wir wollen Spaniens größten Naturpark, den Coto de Donana besuchen, in dem die europäischen Zugvögel bei ganzjährig mildem Klima überwintern.
ParaCrawl v7.1

In the Semana Santa, as well known as the Holy Week, Malaga has the most beautiful easter procession Spains, under which the procession of the Señor de los Gitanos on Monday and by Nuestro Padre Jesus el Rico on Wednesday particularly stand out.
Auch die Fiestas sind in Malaga bunt und üppig, die Fiesta del los Verdiales am 28. Dezember bietet eine vibrierende Atmosphäre mit buntgekleideten Musikanten, andalusischem Gesang und viel Tanz. In der Semana Santa, der Karwoche, bietet Malaga die schönsten Osterprozessionen Spaniens, unter denen die Prozession des Señor de los Gitanos am Montag und die von Nuestro Padre Jesus el Rico am Mittwoch besonders herausragen.
ParaCrawl v7.1