Translation of "Spacer bushing" in German

A spacer bushing is disposed between these.
Zwischen diesen ist eine Distanzhülse angeordnet.
EuroPat v2

The spacer bushing 8 is produced from a resilient metal.
Die Distanzbuchse 8 ist aus einem federnden Metall hergestellt.
EuroPat v2

The spacer bushing 148 is in turn slid onto the drive shaft 113 .
Die Distanzbuchse 148 wiederum wird auf die Antriebswelle 113 aufgeschoben.
EuroPat v2

The hollow cylindrical guiding element 121 at the same time is secured in position by a spacer bushing 124.
Der hohlzylindrische Führungsteil 121 ist zugleich in seiner Lage durch eine Abstandsbuchse 124 gesichert.
EuroPat v2

In an embodiment which develops the invention, the latching apparatus comprises a spacer bushing with at least one latching lug.
Bei einer die Erfindung weiterbildenden Ausführungsform umfasst die Rastvorrichtung eine Distanzbuchse mit zumindest einer Rastnase.
EuroPat v2

From below, a spacer bushing 86, firstly, and then the centrifugal wheel 22 with the bearing 23 thereof are slid onto the bolt.
Von unten her werden dann zunächst eine Distanzbuchse 86 und dann das Schleuderrad 22 mit dessen Drehlager 23 auf den Bolzen geschoben.
EuroPat v2

The inner rings of the angular ball bearing 23 are attached at the shoulder 18 of the shaft 17 between the ring 24 terminating the bearing head 21 on one side and the disk 25 terminating the bearing head on the other side, which disk 25 is attached with screws 26 to the shaft 17. The spacer bushing 27 is disposed between the inner rings and the angular ball bearing 23.
Die Innenringe der Schrägkugellager 23 sind auf dem Absatz 18 des Zapfens 17 zwischen dem den Lagerkopf 21 zur einen Seite abschliessenden Ring 24 und der den Lagerkopf 21 zur anderen Seite abschliessenden Scheibe 25, die mittels der Schrauben 26 am Zapfen 17 befestigt ist, festgelegt, wobei eine Distanzbüchse 27 zwischen den Innenringen der Schrägkugellager 23 angeordnet ist.
EuroPat v2

The invention is based on the surprising finding that it is possible without using special screwing and locking tools that are required for the single tooth implant according to U.S. Pat. No. 5,026,285 to obtain a reliable tooth twisting restraint, in that between the spacer bushing ring member and the base body is provided an interlocking connection securing solely in the rotational direction and which is, in turn, axially secured by means of the screw-like base element.
Der Erfindung liegt die überraschende Erkenntnis zugrunde, daß es gelingt, unter Verzicht auf spezielle Schraub-und Konterwerkzeuge, wie sie bei dem Einzelzahnimplantat nach dem Hauptpatent notwendig sind, eine zuverlässige Verdrehsicherung zu erzielen, in dem zwischen dem Distanzhülsen-Oberteil und dem Grundkörper eine ausschließlich in Rotationsrichtung sichernde Formschlußverbindung hergestellt wird, welche wiederum mittels des schraubenartig ausgebildeten Distanzhülsen-Unterteiles in axialer Richtung gesichert wird.
EuroPat v2

The spacer bushing top or ring member 14, at one end, is provided with a centering collar 24, whose external diameter corresponds to the annular recess 18 of the base body 10.
Das Distanzhülsen-Oberteil 14 weist an seinem proximalen Ende einen Zentrierbund 24 auf, dessen Außendurchmesser demjenigen der Ringausnehmung 18 des Grundkörpers 10 entspricht.
EuroPat v2

In the represented embodiment tappet 20 is provided at the end facing valve disk 21 with a shoulder 29 having a support disk 24, which is supported via a spacer bushing 25 on the other valve disk 22.
Bei dem gezeigten Ausführungsbeispiel weist der Stößel 20 an dem dem Ventilteller 21 gegenüberliegenden Ende einen Ansatz 29 mit einer Stützscheibe 24 auf, die sich über eine Distanzbüchse 25 an dem anderen Ventilteller 22 abstützt.
EuroPat v2

The forward lower cross guide member 7 which is far-reachingly U-shaped in cross section, is provided on both sides of its web with the described rubber pressure plates 20; the lower wall 22 of the longitudinal arm is pressed against the upper rubber pressure plate and a counter-clamping plate 23 is pressed against the lower rubber pressure plate 20 which is clamped against the wall 22 under interposition of a spacer bushing 24.
Der im Querschnitt weitgehend U-förmige vordere untere Querlenker 7 ist beiderseits seines Steges mit den geschilderten Gummidruckplatten 20 versehen, gegen deren obere die untere Wandung 22 des Längsarms 5 und gegen deren untere eine Gegenspannplatte 23 gedrückt ist, die unter Zwischenschaltung einer Distanzbuchse 24 gegen die Wandung 22 gespannt ist.
EuroPat v2

Between flange 37 and 39, a spacer bushing 42 is placed, which is guided by the tie rod.
Zwischen Flansch 37 und Flansch 39 ist eine Distanzbuchse 42 angeordnet, die über den Zuganker-geführt ist.
EuroPat v2

Within a central opening of the housing cover 7, there is a spacer bushing 33 in which the nozzle housing 34 is fixed.
In einer zentralen Öffnung des Gehäusesdeckels 7 befindet sich eine Distanzbüchse 33, in welcher das Düsengehäuse 34 fest eingesetzt ist.
EuroPat v2

The core holder 7 is connected by means of a spacer bushing 12 and a safety ring 13 with the pressure plate 1.
Der Kernhalter 7 wird mithilfe einer Distanzbuchse 12 und eines Sicherungsringes 13 mit der Druckplatte 1 verbunden.
EuroPat v2

Releasable check valve according to claim 1, wherein two inserts (60) bearing directly against two end sides of the spacer bushing (62) are formed identically to each other.
Entsperrbares Rückschlagventil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden unmittelbar an den beiden Stirnseiten der Abstandsbuchse (62) anliegenden Einsätze (60) identisch zueinander ausgebildet sind.
EuroPat v2

The fixed stops for limiting the movement of the auxiliary lever 33 with respect to the control lever 8 are provided by nuts 38 on the bolt 36 and the spacer bushing 37 in order to maintain the function of the second cam follower 13 in the event of a spring fracture.
Hier sind als Festanschläge zur Begrenzung der Bewegung des Hilfshebels 33 gegenüber dem Steuerhebel 8 Muttern 38 auf dem Schraubenbolzen 36 und die Distanzbüchse 37 vorgesehen, um die Funktion der zweiten Kurvenrolle 13 bei Federbruch zu erhalten.
EuroPat v2

However, a spacer bushing 141 that bridges over in the axial direction the enlarged shoulder 142 of the wedge profile head 109', is necessary for the axial position fastening of the flanged ring 108', so that the safety ring 129 can be inserted and taken out directly.
Zur axialen Lagesicherung des Flanschringes 108? ist jedoch eine Distanzbuchse 141 erforderlich, die einem im Durchmesser vergrößerten Ansatz 142 des Schlüsselprofilkopfes 109? in axialer Richtung überbrückt, damit der Sicherungsring 129 ohne weiteres eingesetzt und herausgenommen werden kann.
EuroPat v2

The pressure medium used as a cooling medium is directed through the conduit 59 through the constant throttle 60 and thereafter through the carrying member 47 for cooling and is then delivered through the conduits 61 and 62 into a recess 63 of the spacer bushing 39.
Das als Kühlmittel verwendete Druckmittel wird also über die Leitung 59 durch die konstante Drossel 60 und danach zur Kühlung durch das Tragstück 47 geführt und anschließend über die Leitung 61 und 62 in eine Ausnehmung 63 der Distanzbüchse 39 geführt.
EuroPat v2