Translation of "Spacer bushing" in German
A
spacer
bushing
is
disposed
between
these.
Zwischen
diesen
ist
eine
Distanzhülse
angeordnet.
EuroPat v2
The
spacer
bushing
8
is
produced
from
a
resilient
metal.
Die
Distanzbuchse
8
ist
aus
einem
federnden
Metall
hergestellt.
EuroPat v2
The
spacer
bushing
148
is
in
turn
slid
onto
the
drive
shaft
113
.
Die
Distanzbuchse
148
wiederum
wird
auf
die
Antriebswelle
113
aufgeschoben.
EuroPat v2
The
hollow
cylindrical
guiding
element
121
at
the
same
time
is
secured
in
position
by
a
spacer
bushing
124.
Der
hohlzylindrische
Führungsteil
121
ist
zugleich
in
seiner
Lage
durch
eine
Abstandsbuchse
124
gesichert.
EuroPat v2
In
an
embodiment
which
develops
the
invention,
the
latching
apparatus
comprises
a
spacer
bushing
with
at
least
one
latching
lug.
Bei
einer
die
Erfindung
weiterbildenden
Ausführungsform
umfasst
die
Rastvorrichtung
eine
Distanzbuchse
mit
zumindest
einer
Rastnase.
EuroPat v2
From
below,
a
spacer
bushing
86,
firstly,
and
then
the
centrifugal
wheel
22
with
the
bearing
23
thereof
are
slid
onto
the
bolt.
Von
unten
her
werden
dann
zunächst
eine
Distanzbuchse
86
und
dann
das
Schleuderrad
22
mit
dessen
Drehlager
23
auf
den
Bolzen
geschoben.
EuroPat v2
The
inner
rings
of
the
angular
ball
bearing
23
are
attached
at
the
shoulder
18
of
the
shaft
17
between
the
ring
24
terminating
the
bearing
head
21
on
one
side
and
the
disk
25
terminating
the
bearing
head
on
the
other
side,
which
disk
25
is
attached
with
screws
26
to
the
shaft
17.
The
spacer
bushing
27
is
disposed
between
the
inner
rings
and
the
angular
ball
bearing
23.
Die
Innenringe
der
Schrägkugellager
23
sind
auf
dem
Absatz
18
des
Zapfens
17
zwischen
dem
den
Lagerkopf
21
zur
einen
Seite
abschliessenden
Ring
24
und
der
den
Lagerkopf
21
zur
anderen
Seite
abschliessenden
Scheibe
25,
die
mittels
der
Schrauben
26
am
Zapfen
17
befestigt
ist,
festgelegt,
wobei
eine
Distanzbüchse
27
zwischen
den
Innenringen
der
Schrägkugellager
23
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
surprising
finding
that
it
is
possible
without
using
special
screwing
and
locking
tools
that
are
required
for
the
single
tooth
implant
according
to
U.S.
Pat.
No.
5,026,285
to
obtain
a
reliable
tooth
twisting
restraint,
in
that
between
the
spacer
bushing
ring
member
and
the
base
body
is
provided
an
interlocking
connection
securing
solely
in
the
rotational
direction
and
which
is,
in
turn,
axially
secured
by
means
of
the
screw-like
base
element.
Der
Erfindung
liegt
die
überraschende
Erkenntnis
zugrunde,
daß
es
gelingt,
unter
Verzicht
auf
spezielle
Schraub-und
Konterwerkzeuge,
wie
sie
bei
dem
Einzelzahnimplantat
nach
dem
Hauptpatent
notwendig
sind,
eine
zuverlässige
Verdrehsicherung
zu
erzielen,
in
dem
zwischen
dem
Distanzhülsen-Oberteil
und
dem
Grundkörper
eine
ausschließlich
in
Rotationsrichtung
sichernde
Formschlußverbindung
hergestellt
wird,
welche
wiederum
mittels
des
schraubenartig
ausgebildeten
Distanzhülsen-Unterteiles
in
axialer
Richtung
gesichert
wird.
EuroPat v2
The
spacer
bushing
top
or
ring
member
14,
at
one
end,
is
provided
with
a
centering
collar
24,
whose
external
diameter
corresponds
to
the
annular
recess
18
of
the
base
body
10.
Das
Distanzhülsen-Oberteil
14
weist
an
seinem
proximalen
Ende
einen
Zentrierbund
24
auf,
dessen
Außendurchmesser
demjenigen
der
Ringausnehmung
18
des
Grundkörpers
10
entspricht.
EuroPat v2
In
the
represented
embodiment
tappet
20
is
provided
at
the
end
facing
valve
disk
21
with
a
shoulder
29
having
a
support
disk
24,
which
is
supported
via
a
spacer
bushing
25
on
the
other
valve
disk
22.
Bei
dem
gezeigten
Ausführungsbeispiel
weist
der
Stößel
20
an
dem
dem
Ventilteller
21
gegenüberliegenden
Ende
einen
Ansatz
29
mit
einer
Stützscheibe
24
auf,
die
sich
über
eine
Distanzbüchse
25
an
dem
anderen
Ventilteller
22
abstützt.
EuroPat v2
The
forward
lower
cross
guide
member
7
which
is
far-reachingly
U-shaped
in
cross
section,
is
provided
on
both
sides
of
its
web
with
the
described
rubber
pressure
plates
20;
the
lower
wall
22
of
the
longitudinal
arm
is
pressed
against
the
upper
rubber
pressure
plate
and
a
counter-clamping
plate
23
is
pressed
against
the
lower
rubber
pressure
plate
20
which
is
clamped
against
the
wall
22
under
interposition
of
a
spacer
bushing
24.
Der
im
Querschnitt
weitgehend
U-förmige
vordere
untere
Querlenker
7
ist
beiderseits
seines
Steges
mit
den
geschilderten
Gummidruckplatten
20
versehen,
gegen
deren
obere
die
untere
Wandung
22
des
Längsarms
5
und
gegen
deren
untere
eine
Gegenspannplatte
23
gedrückt
ist,
die
unter
Zwischenschaltung
einer
Distanzbuchse
24
gegen
die
Wandung
22
gespannt
ist.
EuroPat v2
Between
flange
37
and
39,
a
spacer
bushing
42
is
placed,
which
is
guided
by
the
tie
rod.
Zwischen
Flansch
37
und
Flansch
39
ist
eine
Distanzbuchse
42
angeordnet,
die
über
den
Zuganker-geführt
ist.
EuroPat v2
Within
a
central
opening
of
the
housing
cover
7,
there
is
a
spacer
bushing
33
in
which
the
nozzle
housing
34
is
fixed.
In
einer
zentralen
Öffnung
des
Gehäusesdeckels
7
befindet
sich
eine
Distanzbüchse
33,
in
welcher
das
Düsengehäuse
34
fest
eingesetzt
ist.
EuroPat v2
The
core
holder
7
is
connected
by
means
of
a
spacer
bushing
12
and
a
safety
ring
13
with
the
pressure
plate
1.
Der
Kernhalter
7
wird
mithilfe
einer
Distanzbuchse
12
und
eines
Sicherungsringes
13
mit
der
Druckplatte
1
verbunden.
EuroPat v2
Releasable
check
valve
according
to
claim
1,
wherein
two
inserts
(60)
bearing
directly
against
two
end
sides
of
the
spacer
bushing
(62)
are
formed
identically
to
each
other.
Entsperrbares
Rückschlagventil
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
beiden
unmittelbar
an
den
beiden
Stirnseiten
der
Abstandsbuchse
(62)
anliegenden
Einsätze
(60)
identisch
zueinander
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
The
fixed
stops
for
limiting
the
movement
of
the
auxiliary
lever
33
with
respect
to
the
control
lever
8
are
provided
by
nuts
38
on
the
bolt
36
and
the
spacer
bushing
37
in
order
to
maintain
the
function
of
the
second
cam
follower
13
in
the
event
of
a
spring
fracture.
Hier
sind
als
Festanschläge
zur
Begrenzung
der
Bewegung
des
Hilfshebels
33
gegenüber
dem
Steuerhebel
8
Muttern
38
auf
dem
Schraubenbolzen
36
und
die
Distanzbüchse
37
vorgesehen,
um
die
Funktion
der
zweiten
Kurvenrolle
13
bei
Federbruch
zu
erhalten.
EuroPat v2
However,
a
spacer
bushing
141
that
bridges
over
in
the
axial
direction
the
enlarged
shoulder
142
of
the
wedge
profile
head
109',
is
necessary
for
the
axial
position
fastening
of
the
flanged
ring
108',
so
that
the
safety
ring
129
can
be
inserted
and
taken
out
directly.
Zur
axialen
Lagesicherung
des
Flanschringes
108?
ist
jedoch
eine
Distanzbuchse
141
erforderlich,
die
einem
im
Durchmesser
vergrößerten
Ansatz
142
des
Schlüsselprofilkopfes
109?
in
axialer
Richtung
überbrückt,
damit
der
Sicherungsring
129
ohne
weiteres
eingesetzt
und
herausgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
The
pressure
medium
used
as
a
cooling
medium
is
directed
through
the
conduit
59
through
the
constant
throttle
60
and
thereafter
through
the
carrying
member
47
for
cooling
and
is
then
delivered
through
the
conduits
61
and
62
into
a
recess
63
of
the
spacer
bushing
39.
Das
als
Kühlmittel
verwendete
Druckmittel
wird
also
über
die
Leitung
59
durch
die
konstante
Drossel
60
und
danach
zur
Kühlung
durch
das
Tragstück
47
geführt
und
anschließend
über
die
Leitung
61
und
62
in
eine
Ausnehmung
63
der
Distanzbüchse
39
geführt.
EuroPat v2