Translation of "Somberly" in German
Pink
warned
Roland
somberly,
saying,
“Judgment
is
completely
different
from
Sun.
Rosa
warnte
Roland
düster:
„Urteil
ist
ganz
anders
als
Sonne.
ParaCrawl v7.1
First
of
all
Lights
Out
lives
on
its
somberly
melancholic
charisma,
of
its
inner
contemplation.
Lights
Out
lebt
vor
allem
von
seiner
düster
melancholischen
Ausstrahlung,
von
seiner
nach
innen
Gekehrtheit.
ParaCrawl v7.1
We
found
where
Leila
entered
into
the
apartment,”
he
says
somberly.
Wir
haben
herausgefunden,
wie
Leila
in
das
Apartment
eingedrungen
ist“,
sagt
er
düster.
ParaCrawl v7.1
But
it
IS
as
implausible
as
it
sounds,
says
every
professional
intelligence
officer
I
have
talked
with
since
the
"plot"
was
somberly
announced
on
Tuesday.
Aber
es
IST
so
unglaubwürdig,
wie
es
klingt,
sagt
jeder
professionelle
Geheimdienstbeamte,
mit
dem
ich
gesprochen
habe,
seitdem
der
"Plot"
am
Dienstag
düster
mitgeteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
1987,
Berlin
celebrated
its
750th
birthday
as
somberly
and
predictably
as
could
be
expected
for
a
schizoid
city.
Noch
1987
feierte
Berlin
sein
750-jähriges
Bestehen
so
düster
und
vorhersagbar,
wie
man
es
von
einer
schizoiden
Stadt
nicht
anders
erwarten
konnte.
ParaCrawl v7.1
But
it
IS
as
implausible
as
it
sounds,
says
every
professional
intelligence
officer
I
have
talked
with
since
the
“plot”
was
somberly
announced
on
Tuesday.
Aber
es
IST
so
unglaubwürdig,
wie
es
klingt,
sagt
jeder
professionelle
Geheimdienstbeamte,
mit
dem
ich
gesprochen
habe,
seitdem
der
„Plot“
am
Dienstag
düster
mitgeteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Listening
to
the
highly
technical,
extremely
powerfully
produced
and
frightening
somberly
interpreted
sound,
it
reminds
me
of
the
aggressive
moment
of
their
fellow
countrymen
Secrets
Of
The
Moon,
but
AKRIVAL
almost
persistently
pass
on
breathers
in
the
form
of
clean
parts
or
alike.
Am
ehesten
fällt
mir
beim
hochtechnischen,
äußerst
druckvoll
produzierten
und
beängstigend
düster
in
Szene
gesetzten
Sound
das
aggressive
Moment
der
Landsleute
Secrets
Of
The
Moon
ein,
dabei
verzichten
AKRIVAL
fast
durchgehend
auf
Verschnaufpausen
in
Form
von
cleanen
Parts
oder
ähnlichem.
ParaCrawl v7.1
Enjott
Schneider's,
particularly
known
for
composing
film
music,
organ
symphony
'Angelus'
was
performed
by
Franz
Hauk:
a
war
horse
of
an
organ
piece,
as
powerful
as
Bruckner's
symphony,
deep
and
somberly
thunderous
as
the
apocalypse.
Dort
wurde
von
Franz
Hauk
hochvirtuos
die
Orgelsinfonie
'Angelus'
des
besonders
als
Filmkomponisten
bekannten
Enjott
Schneider
uraufgeführt:
ein
Schlachtross
von
einem
Orgelstück,
gewaltig
wie
eine
Bruckner-Sinfonie,
tiefernst
und
düster
grollend
wie
die
Apokalypse.
ParaCrawl v7.1