Translation of "Solvency certificate" in German

To decide whether its rights are adequately protected against claw back rules, the Eurosystem may require other documents, including a solvency certificate from the transferee, for the suspect period.
Um zu entscheiden, ob seine Rechte in angemessener Weise gegen Anfechtungsrechte geschützt sind, kann das Eurosystem weitere Dokumente einschließlich einer Solvenzbescheinigung des Übertragungsempfängers für die Anfechtungsfrist verlangen.
DGT v2019

To decide whether its rights are adequately protected against clawback rules, the Eurosystem may require other documents, including a solvency certificate from the transferee, for the suspect period.
Um zu entscheiden, ob seine Rechte in angemessener Weise gegen Anfechtungsrechte geschützt sind, kann das Eurosystem weitere Dokumente einschließlich einer Solvenzbescheinigung des Übertragungsempfängers für die Anfechtungsfrist verlangen.
DGT v2019

If the articles of association so require, the management body of the SPE, in addition to complying with paragraph 1, shall sign a statement, hereinafter a 'solvency certificate', before a distribution is made, certifying that the SPE will be able to pay its debts as they become due in the normal course of business within one year of the date of the distribution.
Falls die Satzung dies vorschreibt, unterzeichnet das Leitungsorgan der SPE zusätzlich zur Einhaltung des Absatzes 1 vor einer Ausschüttung eine Erklärung, nachstehend „Solvenzbescheinigung“ genannt, in der bescheinigt wird, dass die SPE in dem auf die Ausschüttung folgenden Jahr in der Lage sein wird, ihre Schulden bei deren Fälligkeit im Rahmen ihrer normalen Geschäftstätigkeit zu begleichen.
TildeMODEL v2018

Directors of the company should issue a solvency certificate, in which they explicitly confirm that the proposed distribution meets the solvency test.
Die Unternehmensleitung sollte eine Solvenzbescheinigung ausstellen, in der sie ausdrücklich bestätigt, dass die vorgeschlagene Ausschüttung nach der Solvenzprüfung zulässig ist.
ParaCrawl v7.1

Directors are responsible for the correctness of the solvency certificate and Member States should impose proper sanctions, which could be extended to "shadow" directors.
Die Unternehmensleitung ist für die Richtigkeit der Solvenzbescheinigung verantwortlich, und die Mitgliedstaaten sollten entsprechenden Sanktionen vorsehen, die auch für "Schattendirektoren" gelten könnten.
ParaCrawl v7.1

Where the audited accounts of the company indicate that the proposed distribution cannot meet the solvency test, directors should not be allowed to issue a solvency certificate.
Wenn der geprüfte Abschluss des Unternehmens zeigt, dass die vorgeschlagene Ausschüttung der Solvenzprüfung nicht standhält, sollten die Direktoren keine Solvenzbescheinigung ausstellen dürfen.
ParaCrawl v7.1

Directors are responsible for the correctness of the solvency certificate and Member States should impose proper sanctions (personal liability, director's disqualification) if the certificate is proven to be misleading.
Die Unternehmensleitung ist für die Richtigkeit der Solvenzbescheinigung verantwortlich, und die Mitgliedstaaten sollten entsprechende Sanktionen (persönliche Haftung, Verbot der Tätigkeit als Direktor) vorsehen, wenn nachgewiesen wird, dass die Bescheinigung irreführend ist.
ParaCrawl v7.1