Translation of "Solvency certificate" in German
To
decide
whether
its
rights
are
adequately
protected
against
claw
back
rules,
the
Eurosystem
may
require
other
documents,
including
a
solvency
certificate
from
the
transferee,
for
the
suspect
period.
Um
zu
entscheiden,
ob
seine
Rechte
in
angemessener
Weise
gegen
Anfechtungsrechte
geschützt
sind,
kann
das
Eurosystem
weitere
Dokumente
einschließlich
einer
Solvenzbescheinigung
des
Übertragungsempfängers
für
die
Anfechtungsfrist
verlangen.
DGT v2019
To
decide
whether
its
rights
are
adequately
protected
against
clawback
rules,
the
Eurosystem
may
require
other
documents,
including
a
solvency
certificate
from
the
transferee,
for
the
suspect
period.
Um
zu
entscheiden,
ob
seine
Rechte
in
angemessener
Weise
gegen
Anfechtungsrechte
geschützt
sind,
kann
das
Eurosystem
weitere
Dokumente
einschließlich
einer
Solvenzbescheinigung
des
Übertragungsempfängers
für
die
Anfechtungsfrist
verlangen.
DGT v2019
If
the
articles
of
association
so
require,
the
management
body
of
the
SPE,
in
addition
to
complying
with
paragraph
1,
shall
sign
a
statement,
hereinafter
a
'solvency
certificate',
before
a
distribution
is
made,
certifying
that
the
SPE
will
be
able
to
pay
its
debts
as
they
become
due
in
the
normal
course
of
business
within
one
year
of
the
date
of
the
distribution.
Falls
die
Satzung
dies
vorschreibt,
unterzeichnet
das
Leitungsorgan
der
SPE
zusätzlich
zur
Einhaltung
des
Absatzes
1
vor
einer
Ausschüttung
eine
Erklärung,
nachstehend
„Solvenzbescheinigung“
genannt,
in
der
bescheinigt
wird,
dass
die
SPE
in
dem
auf
die
Ausschüttung
folgenden
Jahr
in
der
Lage
sein
wird,
ihre
Schulden
bei
deren
Fälligkeit
im
Rahmen
ihrer
normalen
Geschäftstätigkeit
zu
begleichen.
TildeMODEL v2018
Directors
of
the
company
should
issue
a
solvency
certificate,
in
which
they
explicitly
confirm
that
the
proposed
distribution
meets
the
solvency
test.
Die
Unternehmensleitung
sollte
eine
Solvenzbescheinigung
ausstellen,
in
der
sie
ausdrücklich
bestätigt,
dass
die
vorgeschlagene
Ausschüttung
nach
der
Solvenzprüfung
zulässig
ist.
ParaCrawl v7.1
Directors
are
responsible
for
the
correctness
of
the
solvency
certificate
and
Member
States
should
impose
proper
sanctions,
which
could
be
extended
to
"shadow"
directors.
Die
Unternehmensleitung
ist
für
die
Richtigkeit
der
Solvenzbescheinigung
verantwortlich,
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
entsprechenden
Sanktionen
vorsehen,
die
auch
für
"Schattendirektoren"
gelten
könnten.
ParaCrawl v7.1
Where
the
audited
accounts
of
the
company
indicate
that
the
proposed
distribution
cannot
meet
the
solvency
test,
directors
should
not
be
allowed
to
issue
a
solvency
certificate.
Wenn
der
geprüfte
Abschluss
des
Unternehmens
zeigt,
dass
die
vorgeschlagene
Ausschüttung
der
Solvenzprüfung
nicht
standhält,
sollten
die
Direktoren
keine
Solvenzbescheinigung
ausstellen
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Directors
are
responsible
for
the
correctness
of
the
solvency
certificate
and
Member
States
should
impose
proper
sanctions
(personal
liability,
director's
disqualification)
if
the
certificate
is
proven
to
be
misleading.
Die
Unternehmensleitung
ist
für
die
Richtigkeit
der
Solvenzbescheinigung
verantwortlich,
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
entsprechende
Sanktionen
(persönliche
Haftung,
Verbot
der
Tätigkeit
als
Direktor)
vorsehen,
wenn
nachgewiesen
wird,
dass
die
Bescheinigung
irreführend
ist.
ParaCrawl v7.1