Translation of "Social contributions" in German
The
scope
should
also
be
extended
to
compulsory
social
security
contributions'.
Der
Gültigkeitsbereich
sollte
auch
auf
die
gesetzlichen
Sozialversicherungsbeiträge
ausgedehnt
werden".
Europarl v8
The
salary
and
social
contributions
of
the
observer
shall
be
borne
by
the
Mauritian
authorities.
Die
Vergütung
und
die
Sozialabgaben
des
Beobachters
gehen
zulasten
der
mauritischen
Behörden.
DGT v2019
Compulsory
social
security
contributions
will
also
be
included
from
the
start
of
this
year.
Seit
Anfang
dieses
Jahres
fallen
darunter
auch
die
gesetzlichen
Beiträge
zur
Sozialversicherung.
Europarl v8
It
is
right
and
only
fair
that
this
should
be
the
case,
as
salaried
workers
also
make
social
security
contributions.
Dies
ist
nur
gerecht,
da
Angestellte
ebenfalls
Sozialversicherungsbeiträge
leisten.
Europarl v8
It
is
completely
unjust
that
at
present
social
security
contributions
cannot
be
transferred.
Es
ist
absolut
ungerecht,
daß
die
Sozialversicherungsbeiträge
gegenwärtig
nicht
übertragbar
sind.
Europarl v8
The
salary
and
social
contributions
of
the
observer
shall
be
borne
by
Gabon.
Die
Vergütung
und
die
Sozialabgaben
des
Beobachters
gehen
zulasten
Gabuns.
DGT v2019
The
salary
and
social
contributions
of
the
observer
shall
be
borne
by
the
competent
Moroccan
authorities.
Die
Vergütung
und
die
Sozialabgaben
des
Beobachters
gehen
zulasten
der
zuständigen
marokkanischen
Behörden.
DGT v2019
The
salary
and
social
contributions
of
the
observer
shall
be
borne
by
Guinea-Bissau.
Die
Vergütung
und
die
Sozialabgaben
des
Beobachters
gehen
zulasten
Guinea-Bissaus.
DGT v2019
Employers'
social
contributions
may
be
either
actual
or
imputed.
Die
Sozialbeiträge
der
Arbeitgeber
können
tatsächliche
oder
unterstellte
Beiträge
sein.
DGT v2019
Undeclared
work
deprives
workers
of
social
protection
and
deprives
society
of
social
security
contributions.
Schwarzarbeit
beraubt
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
ihres
Sozialschutzes
und
die
Gesellschaft
ihrer
Sozialversicherungsbeiträge.
Europarl v8
Take,
for
example,
our
resolutions
on
reducing
social
security
contributions
coupled
with
wage
moderation.
Sehen
Sie
sich
unsere
Entschließungen
zur
Reduzierung
der
Sozialabgaben
bei
gleichzeitiger
Lohnzurückhaltung
an.
Europarl v8
Those
employers
who
want
to
get
out
of
paying
social
security
contributions
will
continue
to
do
so
in
the
future.
Arbeitgeber,
die
sich
Sozialbeiträge
sparen
wollen,
werden
dies
auch
künftig
tun.
Europarl v8
This
appropriation
is
intended
to
cover
remuneration,
allowances
and
indemnities
and
the
employer's
social
security
contributions.
Veranschlagt
sind
die
Vergütungen
und
Zulagen
sowie
die
Arbeitgeberbeiträge
zur
Sozialversicherung.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
employer's
national
social
security
contributions
or
the
employer's
contributions
towards:
Die
veranschlagten
Mittel
decken
die
Arbeitgeberbeiträge
zur
Sozialversicherung
bzw.
zu
folgenden
anderen
Versicherungssystemen:
JRC-Acquis v3.0
And
they
must
highlight
immigrants’
large
social
and
economic
contributions.
Und
sie
müssen
die
erheblichen
sozialen
und
wirtschaftlichen
Beiträge
der
Immigranten
betonen.
News-Commentary v14