Translation of "Snarls" in German

Use a detangler to aid in getting rid of those snarls.
Benutze einen Detangler um die Knoten loszuwerden.
ParaCrawl v7.1

Such snarls or loops result in weave faults.
Derartige Schlingen oder Schlaufen bedeuten Webfehler.
EuroPat v2

Recording engineer Kearney Francis supplied the snarls and growls.
Der Toningenieur Kearney Francis lieferte das Knurren und Knurren.
ParaCrawl v7.1

On that side, the risk that snarls or loops will be created is especially high.
Auf dieser Seite ist sonst die Gefahr des Entstehens von Schlingen oder Schlaufen besonders hoch.
EuroPat v2

This lotion loosens stubborn tangles and snarls and leaves fur feeling smooth and clean.
Diese Lotion löst hartnäckige Haarknäuel und -knoten und hält das Fell geschmeidig und sauber.
ParaCrawl v7.1

Due to the face that they are wound on the spool at the affected or at adjacent spooling points, these snarls influence the quality of the yarn or yarns, leading to difficulties in the further processing.
Diese Flusen beeinflussen dadurch, daß sie an der betroffenen oder auch an benachbarten Spulstellen eingespult werden, die Qualität des Garns bzw. der Garne, was bei dessen bzw. deren Weiterverarbeitung zu Schwierigkeiten führt.
EuroPat v2

In addition, the operational safety of the rotating and linearly moving parts of the spooling machine is impaired by the snarls.
Ausserdem wird durch die Flusen die Funktionssicherheit der sich drehend und der sich linear bewegenden Teile der Spulmaschine beeinträchtigt.
EuroPat v2

Hotel is located in a peaceful location, away from all the traffic snarls but yet very close to the business center.
Hotel liegt in einer ruhigen Lage, weit weg von den gesamten Verkehr knurrt, aber doch ganz in der Business-Center zu schließen.
ParaCrawl v7.1

He snarls at him.
Tooms knurrt ihn an.
ParaCrawl v7.1