Translation of "Snarls" in German
Use
a
detangler
to
aid
in
getting
rid
of
those
snarls.
Benutze
einen
Detangler
um
die
Knoten
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
Such
snarls
or
loops
result
in
weave
faults.
Derartige
Schlingen
oder
Schlaufen
bedeuten
Webfehler.
EuroPat v2
Recording
engineer
Kearney
Francis
supplied
the
snarls
and
growls.
Der
Toningenieur
Kearney
Francis
lieferte
das
Knurren
und
Knurren.
ParaCrawl v7.1
On
that
side,
the
risk
that
snarls
or
loops
will
be
created
is
especially
high.
Auf
dieser
Seite
ist
sonst
die
Gefahr
des
Entstehens
von
Schlingen
oder
Schlaufen
besonders
hoch.
EuroPat v2
This
lotion
loosens
stubborn
tangles
and
snarls
and
leaves
fur
feeling
smooth
and
clean.
Diese
Lotion
löst
hartnäckige
Haarknäuel
und
-knoten
und
hält
das
Fell
geschmeidig
und
sauber.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
face
that
they
are
wound
on
the
spool
at
the
affected
or
at
adjacent
spooling
points,
these
snarls
influence
the
quality
of
the
yarn
or
yarns,
leading
to
difficulties
in
the
further
processing.
Diese
Flusen
beeinflussen
dadurch,
daß
sie
an
der
betroffenen
oder
auch
an
benachbarten
Spulstellen
eingespult
werden,
die
Qualität
des
Garns
bzw.
der
Garne,
was
bei
dessen
bzw.
deren
Weiterverarbeitung
zu
Schwierigkeiten
führt.
EuroPat v2
In
addition,
the
operational
safety
of
the
rotating
and
linearly
moving
parts
of
the
spooling
machine
is
impaired
by
the
snarls.
Ausserdem
wird
durch
die
Flusen
die
Funktionssicherheit
der
sich
drehend
und
der
sich
linear
bewegenden
Teile
der
Spulmaschine
beeinträchtigt.
EuroPat v2
Hotel
is
located
in
a
peaceful
location,
away
from
all
the
traffic
snarls
but
yet
very
close
to
the
business
center.
Hotel
liegt
in
einer
ruhigen
Lage,
weit
weg
von
den
gesamten
Verkehr
knurrt,
aber
doch
ganz
in
der
Business-Center
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
He
snarls
at
him.
Tooms
knurrt
ihn
an.
ParaCrawl v7.1