Translation of "Slide mount" in German

If the scan is done you push the slide mount holder to its next position.
Ist der Scan fertig, schiebt man den Diahalter auf die nächste Position.
ParaCrawl v7.1

As for the slide mount holder these characters have to be upside down.
Wie auch beim Diahalter müssen diese Buchstaben auf dem Kopf stehen.
ParaCrawl v7.1

With the slide mount adaptor MA-21 you can scan single mounted slides.
Mit dem Diarahmenadapter MA-21 kann man einzelne gerahmte Dias scannen.
ParaCrawl v7.1

The front frame portion 10a of the slide mount 10 is located within the chute at the front end thereof.
Hierbei befindet sich der vordere Quersteg 10a des Diarähmchens 10 innerhalb der vorderen Begrenzung des Schachtendes.
EuroPat v2

In embodiments where the cross-wise extending groove 9 is asymmetrically arranged within a slide member, the two apertures 4a and 4b can be connected to one another by inserting the slide member 8 into the slide mount 10 in an 180° offset manner from the original position discussed.
Wird die Quernut 9 im Schieber asymmetrisch angeordnet, so können durch um 180° versetztes Einsetzen des Schiebers 8 im Schieberhalter 10 in der Ausgangsstellung die beiden Bohrungen 4a und 40 miteinander verbunden sein.
EuroPat v2

Given a closed valve means 36, air line 34 is constantly filled with compressed air and thus moves piston 19 toward the left (with respect to the illustrations of FIGS. 1, 3 and 4) until the slide mount 10 is stopped by a front end face 12a (FIG. 4) and a cylindrical recess 22 is emptied.
Die ständig unter Druckluft stehende Leitung 34 bewirkt bei geschlossenem Ventil 36, daß der Kolben 19 in Bezug auf Fig. 1, 3 und 4 nach links bewegt wird, und zwar so weit, bis der Schieberhalter 10 durch die Stirnfläche 12 angehalten wird, wie Fig.3 und 4 zeigen.
EuroPat v2

In order to provide easy access to moveable elements of the inventive valve means, the slide member, together with the slide mount and a base therefor, sometimes referred to as a pressure-plate member, are housed in a chamber of a valve housing or block which is open at one side of such housing.
Damit die beweglichen Teile leicht zugänglich sind, sind der Schieber mit Schieberhalter und die als Druckplatte ausgebildete Unterlage in einer einseitig offenen Kammer des Gehäuses untergebracht.
EuroPat v2

A ball-bearing means 13, which is fixed in the vertical direction with the aid of shaft 14, cooperates with the slide mount 10.
Mit dem Schieberhalter 10 wirkt ein Kugellager 13 zusammen, welches mit Hilfe einer Welle 14 in senkrechter Richtung fixiert ist.
EuroPat v2

If, on the other hand, the valve means 36 is again closed or the cylindrical recess 22 emptied, then the slide mount 10 together with slide member 8 returns to the position described earlier under the influence of piston 19, which is constantly charged with compressed air.
Wird andererseits das Ventil 36 wiederum geschlossen bzw. die zylindrische Ausnehmung 22 entlüftet, so kehrt der Schieberhalter 10 mit Schieber 8 unter der Wirkung des ständig mit Druckluft beaufschlagten Kolbens 19 in die zuvor beschriebene Stellung zurück.
EuroPat v2

The coupling shaft can be provided with one or more sensor levers which are used for sensing operating parameters arising inside or outside of the power circuit breaker, these parameters possibly being, in particular, "Position of the switching contacts of the power circuit breaker", "Presence of an overcurrent trip", "Switch position of at least one further power circuit breaker", "Position of the door of a switchgear cell accommodating the power circuit breaker" and "State of the travelling mechanism of the power circuit breaker in a slide-in mount".
Die Kupplungswelle kann mit einem oder mehreren Fühlhebeln versehen sein, die zur Abtastung innerhalb und außerhalb des Leistungsschalters anfallender betrieblicher Parameter dienen, wobei diese Parameter insbesondere sein können "Stellung der Schaltkontakte des Leistungsschalters", "Vorhandensein eines Überstromauslösers", "Schaltstellung wenigstens eines weiteren Leistungsschalters", "Stellung der Tür einer den Leistungsschalter aufnehmenden Schaltzelle" und "Zustand des Fahrantriebes des Leistungsschalters in einem Einschubträger.
EuroPat v2

If the power circuit breaker is arranged movably on a slide-in unit, then the position of the power circuit breaker in the slide-in mount is also essential for the decision as to whether switch-on can occur or not.
Ist der Leistungsschalter auf eine Einschub verschiebbar angeordnet, so ist für die Entscheidung, ob eingeschaltet werden darf oder nicht, auch die Stellung des Leistungsschalters in dem Einschubträger wesentlich.
EuroPat v2

From EP-PS No. 0 009 144, a cutting and mounting apparatus is known in the case of which a slide film section can be snapped into a common-type slide mount.
Aus der EP-PS-0 009 144 ist ein Schneid- und Rahmungsgerät bekannt, bei dem ein Diafilmabschnitt in ein handelsübliches Diarähmchen einsprengbar ist.
EuroPat v2

Both abutments are pivotable and spring-biased so as to rest on the front and rear frame portion, respectively, of a slide mount shiftable below the abutments.
Beide Widerlager sind verschwenkbar ausgebildet und liegen unter federnder Vorspannung auf dem vorderen bzw. hinteren Quersteg eines unter den Widerlagern hindurchschiebbaren Diarähmchens auf.
EuroPat v2